Директриса. Как?
Штоцек. Стал ею пилить!
Тилли. Ах, Норберт, завтра объяснишь!
Директриса. И в самом деле — отложим этот разговор. Сейчас вы как следует отоспитесь, и завтра мир для вас будет выглядеть совсем другим!
Штоцек
Тилли
Штоцек. Прости, дорогая, но в вопросах мировоззрения я стою твердо.
Директриса. Осторожно.
Штоцек
2
Тилли. Ну, начал пиликать! Дорвался!
Штоцек. Что за выражение — пиликать! Звучит неуважительно по отношению к смычковому инструменту. К тому же я только проверяю, не пострадал ли инструмент в дороге.
Тилли. Вот она, погоня за материальными благами при социализме!
Штоцек. Ты меня не подначивай, Тилли. Знаешь ведь, что на эту тему я шуток не терплю.
Тилли. Да я разве против?.. У меня, знаешь, что-то никак не идет из головы этот несчастный. Сердце сжимается, как подумаю: вот бредет он среди ночи, лишенный рассудка…
Штоцек. Да брось ты! Никакой он не сумасшедший. С ним надо было бы как-нибудь похитрее, чтоб его задержать. Нет, говори что хочешь, а мое первое впечатление было верным: он самый настоящий хулиган. И шутки его хулиганские!
Тилли. Вот и нет. Если это и вправду была шутка, то очень даже забавная.
Штоцек. Уж больно ты добрая, Тилли. Неужели ты не понимаешь, куда такие шуточки могут завести, особенно подростков?
Тилли. Какой же он подросток? Ему как минимум уже двадцать три, двадцать четыре.
Штоцек. Что ты этим хочешь сказать?
Тилли. Прости, Норберт, но я вовсе не исключаю, что завтра выяснится, что он отвечает здесь за культмассовую работу и таким манером встречает прибывающих на отдых.
Штоцек. Ну, это был бы верх идиотизма! Такие вещи следует осуждать со всей принципиальностью!
Тилли. Ах, Норберт, не будь занудой! Погляди в окно: старинный замок, романтический пейзаж…
Штоцек. Во-во, тем более здесь необходимо активизировать идеологическую работу, бороться с пережитками прошлого в сознании наших людей, утверждать дух нового!
Тилли. Согласись, Норберт, ты ведь тоже струхнул?
Штоцек. Я? С чего ты взяла?
Тилли. Потому что ты опять вдруг заговорил тем же железобетонным языком, что и… ну скажем, десять лет назад. Я уж думала, ты совсем отвык от этого «наши люди». Вот же дурацкое выражение!
Штоцек. Тилли!
Тилли. Ведь правда же. Прямо трясет, когда это слышу.
Штоцек. Что значит «вот бы действительно водились привидения»? Действительность — это действительность, тогда как привидения…
Тилли
Принц. Я? О нет, сударыня! Не называйте меня так! Я не привидение!
Штоцек. Слыхала? Он не привидение.
Принц. Через потайной ход. Я вспомнил о нем… Его мой дед построил, на случай опасности. Если гунны вдруг нагрянут. Или это были русские? Впрочем, какая теперь разница!..
Штоцек. Да как вы смеете?!
Принц. Значит, их не было?
Тилли
Штоцек. Но не «русские» же! Советские люди! Наши друзья!
Принц. Понятно. А гунны? Такие длиннобородые, на маленьких лошадках, во главе с королем Аттилой? Их отряды по-прежнему так же стремительны?
Штоцек
Принц. Я испугался. Эта женщина в белом…
Штоцек. Женщина в белом! Между прочим, у нее есть фамилия и должность. Это же товарищ Злюкке, директор дома отдыха!
Принц. Злюкке, Злюкке… Странное имя. Кажется, оно мне что-то говорит…
Тилли. Мне тоже — что-то…
Штоцек. Ты-то не городи вздор, Тилли!
Принц. Простите, кто?
Тилли. Почему вы боитесь Злюкке? Чем она вас смущает?