Части 54 кавалерийской дивизии.
102
Более вероятно Городище. Эммаус — Городня.
103
Деревня Гуськино, она же Алексеевское.
104
Возможно, — Korsak или Korsack.
105
'Заген зи курц, клар унд лангзам!', — Говорите коротко, ясно и медленно.
106
129 пд. Der Befehlshaber 129 I.Division, Generalleutnant Stephen Rittau (1 Oct 1940 — 22 Aug 1942).
107
Der Befehlshaber 162 I.Division, Generalleutnant Hermann Franke (1 Dec 1939 — 13 Jan 1942).
108
Der Befehlshaber 9 Die Armee, Generaloberst Adolf Straus (30 May 1940 — 15 Jan 1942).
109
Игнатово.
110
По описанию складок местности, это было на поле западнее Марьино.
111
350-450 метров.
112
580-700 метров.
113
'От трехъярусной колокольни уцелел только нижний объём'. В 1934 году колокольню разрушили, до войны здание церкви занимала МТС.
114
Шершин — Список выбывшего нач. состава 17 гв. сд с 09.07.41 по 10.11.42 г.
115
Запись переговоров: 'Сегодня овладели Марьино, Чуприяново'.
116
Здесь и далее, игра слов по созвучию, — 'Вот тебе и нуда!', 'нуда' следует читать, как 'муда'.
117
Река Вязьма.