2

В оригинале Lief. Игра слов: lief означает «любимый, дорогой», оно созвучно слову «leaf» — листок (растения). Любисток — многолетнее пряное и лекарственное растение, распространённое во всём мире.

3

«Грейхаунд» — большая американская автобусная компания, занимающаяся междугородними пассажирскими перевозками. Символ компании, изображённый на всех её автобусах — охотничья собака породы грейхаунд, борзая.

4

Ферротип — фотография на железной пластинке, покрытой черной эмалью и вскрытой лаком после нанесения изображения. Использовалась вплоть до 50-х годов прошлого века. То же самое, что и тинтайп.

5

Ральфи Шерман — о, это весьма примечательная личность. Читая книги Нила Шустермана (а я прочла их довольно много и собираюсь прочесть все), я в каждой из них натыкалась на упоминание о Ральфи Шермане, а то и на несколько упоминаний. Выяснилось, что это такая шустермановская фишка, как у Георгия Данелия — песня о Марусе, которая мыла белые ноги (она у него в каждом фильме). Ральфи присутствует почти во всех книгах Шустермана, и читателю предоставляется добавочное развлечение найти его (в вроде пресловутого «Где Уолдо?»). Ральфи постоянно высказывает какие-то «завиральные» идеи, имеет неординарный взгляд на вещи и большой мастер на всяческие россказни для доверчивых, в которые, однако, и сам свято верит. Шустерман даже подумывает написать целую книгу от его имени. Пока ещё этот проект не осуществился, но в сборниках коротких рассказов, коих у Шустермана несколько, есть новеллы, рассказанные от лица бесподобного Ральфи Шермана.

6

High tower (хай тауэр) — высокая башня (англ.)

7

Root-beer (букв. «пиво из кореньев») — популярный в Америке безалкогольный напиток, основанный на настойке из кореньев и трав.

8

Fortune cookie — печенье с бумажной полоской внутри, на которой написано «пророчество». Обычно подаётся в китайских ресторанах.

9

Вокзал Пенсильвания — главный транспортный узел Нью-Йорка. Вокзалы с таким же названием имеются и в других городах.

10

Ок. 110 км/час

11

Начнём издалека. Кукла Тряпичная Энни впервые была создана в качестве куклы в 1915 году, а в 1918 вышла книга «Истории Тряпичной Энни». Книга имела большой успех, и в 1920 году вышло продолжение — «Истории Тряпичного Энди», рассказывающие о друге и товарище по играм тряпичной Энни — Тряпичном Энди. Характерной особенностью обеих кукол являются ярко-красные волосы, сделанные из шерстяной пряжи.

В дальнейшем на основе персонажей Тряпичной Энни и Тряпичного Энди вышло множество книг и несколько мультфильмов. В 2002 г. Тряпичная Энни была включена в «Национальный зал славы игрушек».

12

Монета в 5 центов.

13

Англ. Jawbreaker — «зуболом». Очень твёрдая конфета в виде шарика. Действительно, её разгрызть нельзя — зубы сломаешь.

Вы читаете Междумир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату