Отойдя от вампиров, я заговорил с карликом:
— Не трудно о ней заботиться? Всё в порядке? — спросил я.
— Всё в порядке… О ней… легко… заботиться…
— Только не выпускай её из клетки, — предупредил я. — Она красива, но её укус смертелен.
— Я знаю… Я… часто смотрел… на тебя и её… когда ты… был на сцене… Цирка… уродов…
Хоркат стал говорить лучше — его речь стала более внятной — но ему прходилось делать длинные паузы в середине предложения, чтобы вдохнуть.
— Как ты думаешь… ты готов… к Испытанию? — спросил он.
Я пожал плечами.
— По правде, Испытание для меня уже на втором плане — я не уверен, что пройду хотя бы обучение! Вейнис сильно нагружает меня. Думаю, он делает, что должен, но я уже измотан. Я мог бы забраться под стол и проспать неделю.
— Я слышал… что говорят… вампиры, — сказал Хоркат. — Многие… спорят… насчёт тебя.
— О, — я заинтересовался и сел. — Какие шансы у меня шансы, по их мнению?
— Они… не дают… реальных… шансов. Они… ставят одежду… и куски… драгоценных… камней… Большинство вампиров… ставят…
— Рад слышать, — улыбнулся я. — А мистер Джутинг?
Хоркат покачал головой.
— Он говорит… что не делает… ставок… Особенно… на детей…
— Такое мог сказать только засохший старый хрыч, — обиделся я, пытаясь не выдать голосом своего разочарования.
— Но я… слышал… что он говорил… Себе Нилу, — добавил Хоркат. — Он сказал… что если ты… проиграешь, он… съест свой плащ.
Я рассмеялся от удовольствия.
— О чём вы там разговариваете вдвоём? — поинтересовался мистер Джутинг.
— Ни о чём, — сказал я, улыбаясь ему.
Когда мы закончили есть, Вейнис и я вернулись в лабиринт, где стали практиковать с более тяжёлыми камнями и водой. Следующие несколько часов были самыми трудными в моей жизни, и к ночи, когда он отправил меня в пещеру отдыхать, я так устал, что рухнул на полпути к ней, и до моего гамака меня дотащили пара сочувствующих охранников.
ГЛАВА 4
Я настолько измотался, что когда я проснулся, я думал, что буду не в состоянии добраться до лабиринта, не говоря уже о том, чтобы найти из него выход! Но после пары минут прогулки я избавился от усталости и почувствовал себя собранным, как никогда. Я понял, что Вейнис правильно делал, что давил на меня и заставил поверить в его тактику.
Я был голоден, но Вейнис велел мне ничего не есть, когда я проснусь — если будет туго, несколько лишних фунтов могут стать разницей между жизнью и смертью.
Мистер Джутинг и Вейнис пришли за мной, когда пришло время. Оба были в своей лучшей одежде, мистер Джутинг в ослепительном ярко-красном, Вейнис — в тусклый коричневый костюм.
— Готов? — спросил Вейнис.
Я кивнул.
— Голоден?
— Ужасно!
—Хорошо, — улыбнулся он, — я накормлю тебя лучшей едой в твоей жизни после Испытания. Думай об этом, если встретишься с проблемами, — это помогает оптимистичнее смотреть в будущее.
Мы пошли вниз по освещенным факелами туннелям к Водному лабиринту, Вейнис шёл впереди меня, мистер Джутинг и Хоркат за мной. Вейнис нёс пурпурный флаг в знак того, что он сопровождает вампира на Испытание. Большинство вампиров, мимо которых мы проходили, делали странный жест, когда видели меня: положив конец среднего пальца правой руки на лоб, кончики пальцев безымянного и указательного пальцев — на веки, а большой палец и мизинец широко разводили по сторонам.
— Что это они делают? — спросил я Вейниса.
— Обычный жест, — ответил он. — Мы называем его знаком прикосновения смерти. Это означает «и в смерти обретёшь ты славу».
—Я бы скорее сказал, что они просто пожелали мне удачи, — пробормотал я.
— Это не совсем то же самое, — Вейнис тихо засмеялся. — Мы верим, что боги вампиров уважают только тех, кто пал смертью храбрых. Они благословляют нас, когда вампир встречает смерть гордо и проклинают нас, когда один из нас умирает недостойно.
— Так они хотят моей смерти для их же блага, — саркастически усмехнулся я.
— Для благополучия клана, — поправил меня Вейнис серьёзно. — Вампир с хорошей репутацией всегда действует во благо клана для достижения собственного благополучия. Даже в смерти. И этот жест напоминает тебе об этом.
Водный Лабиринт построен в яме в полу большой пещеры. Если смотреть сверху, он похож на огромную квадратную коробку. По сторонам ямы стояли 40 или 50 вампиров, больше, чем пещера могла вместить. Там были Гэвнер и Курда, Себа Нил и Арра Грацис… и Мика Вер-Лет, Князь вампиров, который предложил подвергнуть меня Испытаниям.
Мика вызвал нас, серьёзно кивнул Вейнису и мистеру Джутингу, потом перевёл ледяной взгляд на меня. Он был одет в свою обычную черную одежду и смотрел даже суровее, чем мистер Джутинг.
— Ты готов к Испытанию? — спросил он.
— Готов.
— Ты знаешь, что тебя ждёт?
— Знаю.
— Есть только 4 выхода, и другим путём невозможно выбраться из лабиринта, — сказал он. — Если ты провалишь это Испытание, ты не попадёшь в Зал Смерти.
— Лучше я умру на кольях, чем утону, — проворчал я.
— Многие вампиры так думают, — согласился он. — Но не стоит сожалеть — вода отсюда не уходит.
Я насупился.
— И чем же это лучше?
— Стоячая вода не может стать ловушкой для души вампира, — объяснил он.
— О, это старый миф, — рассмеялся я. Многие вампиры верили, что если погибнуть в реке или потоке, душа останется в ловушке текущей воды. — Это не беспокоит меня. Я не хочу утонуть!
— В любом случае, я желаю тебе удачи, — сказал Мика.
— Ну нет, только не вы, — фыркнул я.
— Даррен! — крикнул мистер Джутинг.
— Это верно. — Мика остановил его взмахом руки. — Пусть мальчик выскажет своё мнение.
—
— Твой помощник невысокого мнения обо мне, Лартен, — заметил Мика.
— Он молод, Мика. Он не понимает, какое ты занимаешь положение.
— Это не извиняет его. Молодые
Он обратился ко мне снова: