предстоящих событий. Давно я не встречала столь тонкого понимания иллюзии, как у нашей Каве. Даже тебе, Патрик, стоило бы взять у очаровательной мисс несколько уроков.
Более сильным потрясением для Патрика был бы лишь внезапный ураган, унесший Татьяну за тридевять земель или еще подальше. Его взор вспыхнул на мгновение, но тут же потух. Парень даже выдавил улыбку.
– И все-таки я не понимаю… – пробормотал он. – Это невероятно ответственная миссия, связанная с определенными трудностями. Не будет ли присутствие мисс Каве помехой для нашего предприятия?
– Нет, – отрезала Кара. – Результаты экспедиции на Горганский хребет могут повлиять на весь магический мир. Путь в Чародол скрыт за множеством обманных путей, и распознать правильную дорогу сможет лишь тот, кто и сам неплохо создает иллюзии. Я уверена, мисс Каве окажет вам неоценимую помощь. А ты что думаешь, Эрис?
– Как прикажете, госпожа, так и будет, – смиренно ответила девушка, и когда старая волшебница перевела взгляд на беднягу Патрика, весело подмигнула Татьяне.
– А ты, мой дорогой Патрик?
– Я приму любое ваше решение, госпожа Кара, – пробормотал несчастный.
– Вот и чудесно, – кивнула ему старая леди. И тут же обратилась к Татьяне: – Наверное, милая, вы несколько удивлены тем, что я выбрала вас для путешествия в далекие Карпаты. Думаю, вы и не чаяли столь скоро вновь оказаться в тех краях?
Татьяна будто очнулась от сильной иллюзии. Да уж, конечно не чаяла. Ей было приятно, что великая волшебница похвалила ее способности в создании наваждений, но это неожиданное путешествие…
И девушка решилась:
– Я не хочу возвращаться в Карпаты.
Патрик не сдержался и хмыкнул – довольно презрительно. Эрис же не скрывала изумления. Они оба уставились на госпожу Кару, ожидая, что же она скажет.
Но волшебница молчала. Таня поежилась, словно от холода.
Она могла бы соврать, что не боится… Но даже малейшая вероятность встретиться с Лютогором или Мстиславом Вордаком абсолютно ее не радовала. Впрочем, и с младшим Вордаком не хотелось пересекаться: как только «мисс Каве» перейдет границу Карпат, сезон охоты на хранительницу Венца вновь будет открыт. И кто знает, не убедил ли отец сына забыть о своей симпатии к ведьмочке ради важного общего дела…
Кара словно прочитала ее мыслечувства.
– Вас никто не узнает, моя дорогая. – Волшебница слегка улыбнулась. – Позже я позабочусь об этом. А пока, мисс Каве, не согласитесь ли вы составить мне компанию в небольшой прогулке по окрестностям? Мы больше не будем утомлять мистера Патрика и мисс Эрис своим присутствием и предоставим им возможность собираться в дорогу. А я тем временем с удовольствием посвящу вас в подробности предстоящего путешествия.
Татьяна кивнула. Патрик и Эрис встали, правильно расценив столь прозрачный намек госпожи Кары, и, попрощавшись, тут же исчезли.
Глава 5
Пикник в лесу
Госпожа Кара летала на сундуке «по-старомодному»: свесив ноги с одной стороны. Наверное, она приобрела эту привычку еще с тех времен, когда вовсю носилась на лошади. Эрис говорила, что в молодости волшебница всерьез увлекалась конным спортом. Еще поговаривали, что личному сундуку госпожи Кары (деревянному, обитому железом и медью, с множеством трещин и странных вмятин, как от ударов тупым орудием) перевалило за тысячу лет! Получается, более десяти поколений семьи владело раритетным сокровищем. С замиранием сердца Эрис часто гадала вслух, кто же унаследует столь ценную вещь…
Грациозно устроившись на кованой крышке, старая дама лихо опустошила свой пузырек с вином. Ее сундук резко оторвался от земли и взмыл в небо, через мгновение превратившись в черную точку – старушка любила высокие и быстрые полеты. Впрочем, Татьяна не отставала: глотнув из своего флакона, девушка быстро оседлала сундук и устремилась за своей наставницей.
Дорога не заняла много времени – вскоре путешественницы снизились над большой, красиво освещенной солнцем лесной поляной. Мелкая зеленая травка с яркими пятнышками анютиных глазок, душистые стебельки чабреца и клевера, запах старой, просмоленной коры, привычный щебет лесных птиц – отличное место для пикника. Госпожа Кара указала на высокий старый клен, росший немного в стороне от солнечной полянки, под его раскидистыми ветвями они и решили остановиться.
Наблюдая за неторопливыми жестами старой волшебницы, благодаря которым появился трехногий походный стол и разнообразная посуда, Татьяна занервничала: кажется, разговор предстоял серьезный.
– Каве, милая, давай без церемоний. – Старая леди ловко разложила на салфетке бутерброды, весеннюю зелень – перья зеленого лука, редис и даже черемшу, которую Таня терпеть не могла. Удивительно, откуда этот «карпатский чеснок» водится здесь, в запасах у госпожи Кары? По правде говоря, проживая в ее доме, Таня часто подмечала знакомые с детства традиционные вещи из родных мест: овчинные шкуры с густым кудрявым ворсом, гуцульские ковры-лежники, чучела или деревянные статуэтки зверей и птиц. Или те особые узорные сумки, сплетенные из тонких полосок кожи, и прочие безделушки, изготовляемые горными карпатскими мастерами. Складывалось впечатление, что госпожа Кара долго жила среди гуцулов и даже скучала по тем местам, невольно собирая красивые предметы в интерьерной обстановке. Может, так она и свела знакомство с прабабкой Марьяной? Настолько подружилась с нею, что впоследствии помогла ее правнучке укрыться от врагов…
Между тем волшебница ловко расставила на столике аккуратные белые чашки в крупный красный горошек, в которых тут же появился янтарно-медовый напиток: густой чайный дымок так и взвился.
Таня тихо вздохнула – опять этот чай. Кофе госпожа Кара не любила и всячески препятствовала распитию этого напитка в своем доме. Что, впрочем, не мешало Татьяне заниматься тайным мелким «выманиванием»: каждое утро она притягивала чашку ароматного кофе на миниатюрном подносе. Отнимая у кого-то из тех бедняг, которые, опаздывая на работу, пили кофе по дороге. Во время тренировок по ультрапрыжкам девушка давно присмотрела небольшое кафе на окраине британской столицы, там готовили потрясающий кофе – для англичан даже удивительно.
Неожиданно Таня заметила, что чашек на низком плетеном столике три. Она невольно оглянулась и встретила лукавый взгляд госпожи Кары.
– Моя дорогая Каве, – начала она, – я хочу тебя познакомить со своим хорошим другом и даже, если можно так выразиться, бывшим родственником…
Пока Таня раздумывала, что значит «бывший родственник», на поляну ворвался черный вихрь, пронесся несколько метров и замер прямо перед девушкой, не переставая издавать мерное и зловещее жужжание. Испуганной Татьяне показалось, что не иначе, как рой лесных пчел обезумел и теперь решил жалить каждого, кто попадется на пути.
Между тем вихрь замедлил свое вращение и замер: перед Таней возвышался обычный с виду мужчина – невысокий, приземистый, смуглый. Лет тридцать пять – сорок или больше? Одет незнакомец был в длинную черную мантию – обычную форму дорожной маскировочной одежды, принятую у волшебников в этих краях.
– Извиняюсь за такое шумное появление, – сказал он. – Но дорога была неблизкой.
– Познакомься, Каве. Это Роб, – представила мужчину госпожа Кара. – Он тоже поедет с вами.
– Так это вы специалист по нечисти? – Таня с любопытством осмотрела гостя.
– Если разобраться, то я сам – как нечисть. А свой свояка видит издалека.
Новый знакомый ухмыльнулся и присел возле столика, аккуратно поджав под себя ноги.
– Да, я говорила именно о нем, – улыбнулась госпожа Кара, жестом приглашая девушку присоединиться к чаепитию на природе. – А для меня Роб – просто хороший давний друг.
Таня подсела поближе к столику, поджав колени под себя, и взяла чашку.
– Вы уже рассказали девушке о Великом Мольфаре, госпожа Кара?
– Мне кажется, ты это сделаешь намного лучше, мой дорогой Роб. Ведь это ты посвятил его поиску