Рассказывают, что Сократу однажды приснился сон: он держал на коленях лебеденка, и тот в мгновение ока покрылся перьями, у него отросли крылья, и он с дивным криком взлетел в небеса. На следующий день Сократ встретил Платона и — бывает же такое! — вдруг в лице и осанке Платона узнал как бы того лебедя. Платон стал слушателем Сократа с двадцати лет. После кончины учителя много путешествовал. В Египте тяжело заболел, и жрецы излечили его морской водой. Платон сказал будто бы: 'Вода смывает все людское зло'. Трижды побывал он на Сицилии. В первый раз только затем, чтобы посмотреть на вулканы. Тиран Дионисий оставил его у себя. Платон сказал ему однажды, что не все то к лучшему, что на пользу лишь тирану, если тот не отличается добродетелью. 'Ты болтаешь, как старик', — воскликнул в гневе Дионисий. 'А ты как тиран', — ответил ему Платон.

Достойный Платона диалог!

Ничего подобного не могло случиться с Аристотелем, который был придворным льстецом и лакеем в Македонии.

Вот что я выписал еще о Платоне. Уязвленный Дионисий выдал Платона спартанцу Поллиду, прибывшему на Сицилию с посольством. И заявил Поллиду, что Платона следует продать в рабство. Это цена одной смелой реплики философа! Поллид увез Платона на Эгину и вывел его на продажу, как раба. Говорят, его выкупили друзья. По другим сообщениям, его выкупил некто Анникерид Киренский, заявивший, что не одни друзья вправе заботиться о Платоне.

Год 1984-й. Эрика Хаганберг — Петеру Госсе

В Музее архитектуры имени Щусева знакомилась со старой Москвой. Уютные и одновременно просторные улицы. Дома в основном двухэтажные. Эпоха бетонных башен наступила позднее. Она запечатлена не на фото, а наяву. Были втроем. Никитин, Анна, я.

Вечером — беседа о восточной медицине.

Никитин познакомил нас со своей дочерью. Она совсем большая, похожа на него. Он пытается воспитывать дочь, но это у него, по-моему, плохо получается. Жаль, что нет больше его жены.

Удивительны записи, которые он сделал со слов китайского студента.

В основе мироздания лежит 'Великий предел', некое первоначало, именуемое Тай-цзи. Эта субстанция сама по себе бесформенна и не наделена никакими качествами, но именно она порождает все многообразие вещей и явлений. Древний хаос? Может быть.

Тай-цзи расщепляется. Образуются две силы — Инь и Ян. Ян — позитивное, Инь — негативное начало. Ян — источник активности в природе. Инь — выразитель всего пассивного. В мироздании Ян отождествляется с солнцем и небом, а Инь — с луной и землей. В человеческом организме Ян — выразитель мужского начала, Инь — женского. Две силы противоположны, но не враждебны друг другу, они даже нераздельны и как бы взаимно проникают друг в друга. Внутренняя борьба этих начал в каждом явлении природы обеспечивает его развитие и движение. Взаимовлияние Ян и Инь приводит к рождению пяти явлений, или пяти родов веществ, пяти главных элементов, пяти стихий. Это дерево, огонь, земля, металл и вода. Каждый из этих элементов порождает следующий за ним по порядку и стимулирует его развитие. Дерево порождает огонь, огонь — землю, земля — металл, металл — воду. Вода снова порождает дерево. Пишу об этом так подробно потому, что из этих древних предположений следуют удивительные выводы.

Есть и связь другого рода. Каждый из этих элементов влияет не только на следующий за ним «сыновний», но и на «внучатый» элемент, то есть тот, который расположен через одно звено. И этот «внучатый» элемент он угнетает. Металл угнетает или побеждает дерево, дерево — землю, земля — воду, вода — огонь, огонь — металл. Получается вторая цепь, и тоже замкнутая. Пишу об этом подробно, боюсь забыть.

От этих пяти первоэлементов — не будем спорить о точности их названий и отражении в них существа — берут начало 'десять тысяч вещей'. Человек — это космос, мир в миниатюре. Некий микрокосм, построенный по образцу вселенной. В человеке — Инь и Ян. Каждый из органов нашего тела соответствует одному из первоэлементов. Легкие относятся к стихии металла, у них белый цвет и сырой запах. Сердце — воплощение стихии огня. Оно красное, у него горелый запах и горький вкус. Печень относится к стихии дерева, она зеленого цвета, у нее кислый вкус. Селезенка — это стихия земли (желтый цвет, сладкий вкус, ароматный запах). Почки имеют прямое отношение к стихии воды, они темные, у них соленый вкус. Желудок — стихия земли. Тонкий кишечник — стихия огня. Толстый кишечник — стихия металла.

И вот что получается. Печень стимулирует сердце и тонкий кишечник, а те в свою очередь стимулируют селезенку и желудок, затем от них исходит благоприятное влияние на легкие и толстый кишечник, последние поддерживают почки и мочевой пузырь, и цепь замыкается — почки и мочевой пузырь благотворно действуют на печень и желчный пузырь, если они, конечно, нормальны. Эта необыкновенная цепочка, должна заметить, подтверждается данными современной медицины. Но чего медицина пока не знает, так это то, что почки угнетают деятельность сердца, печень — селезенки и желудка, сердце — легких и толстого кишечника, легкие и толстый кишечник — печени и желчного пузыря. Поразительно это!

Еще более поразительны описания психического мира человека, относящегося к Ян и его физической сущности Инь. Надеюсь, я не успею все забыть к своему возвращению, и строки этого письма, адресованного тебе, помогут восстановить древние тайны. Тайны атлантов? Может быть, с незапамятных времен утрачена лишь точность терминов, но суть осталась. Секреты атлантов или кроманьонцев равно принадлежат всем, кто может их понять и принять.

Сунь-Сы-мо был выдающимся врачом эпохи Тан. Вот рассказ, ему посвященный:

'Танский император Тай Цзун отличался любовью к наукам и искусствам, он собрал в столице всех выдающихся ученых страны, но среди них не было Сунь-Сы-мо. Тот вел отшельнический образ жизни и отказался от столичного быта. Один из придворных посоветовал императору вызвать великого медика в столицу под предлогом болезни кого-нибудь из близких ему лиц. Одна из жен императора как раз в это время чувствовала себя неважно. Сунь-Сы-мо встречал сам император. На другой день врача проводили в женскую половину дворца. Но жена императора была вовсе не так больна, к тому же она решила подшутить над ученым. Согласно принятому этикету, Сунь-Сы-мо не мог ни видеть императрицу, ни даже разговаривать с ней. Ее отделяли от него плотные ширмы. Для того, чтобы исследовать пульс больной, врач попросил обвязать тонкой нитью ее запястье и протянуть ему через ширмы конец этой нити. Однако жена императора обманула ученого — ему вручили нить, привязанную не к руке больной, а к ножке стула. Сунь-Сы-мо взял нить и через минуту произнес: 'Меня вводят в заблуждение. Нить привязана не к живому существу, а к бездушному дереву'. Пораженная ответом врача, жена императора отвязала нить от ножки стула и совсем уже было собралась обвязать ее вокруг запястья, как вдруг взгляд ее упал на любимую собачку, нежившуюся у ног. Тотчас она решила еще раз испытать искусство врача и привязала конец нити к собачьей лапе. Сунь-Сы-мо снова принял конец нити и удрученно сказал: 'Меня снова испытывают. Этот пульс не может быть пульсом человека. Я ощущаю удары сердца собаки'.

Пристыженная супруга императора наконец в точности исполнила требование врача. 'Я определил вашу болезнь, — произнес врач, — и пришлю вам лекарство'. Сунь исполнил свое обещание и собрался в обратный путь. Уговоры не могли удержать его в столице. 'Я много лет живу в горах, и меня никто никогда не обманывал, а тут во дворце за один только день меня обманули дважды'. Император, услышав это, разгневался на жену. Однако врач успокоил его словами: 'Вы сейчас немного нездоровы, государь. Я вам дам записку, прочтите ее после моего отъезда, она вас вылечит'. Когда Сунь уехал, император прочел: 'Не гневайтесь на императрицу. Она поступила сообразно свойственной ей природе. Она не больна, а беременна. Через пять месяцев она подарит вам сына'. Это предсказание врача сбылось.

Мне нужно многое запомнить, Петер. Но все запомнить я не могу. Вот еще одна история, которая меня изумила. Врач по имени Хуа То владел тайнами тайн. Одна женщина болела лихорадкой, как думали многие. Дело было зимой. Хуа То усадил ее в каменное корыто, облил ледяной водой и приказал повторить эту процедуру сто раз. После первых семи-восьми обливаний больная задрожала и заявила, что умирает. Человек, исполнявший волю врача, хотел прекратить обливания, но Хуа То приказал ему продолжать. После восьмидесяти ведер ледяной воды вокруг больной на три фута поднимался пар. Когда же сотое ведро было опрокинуто на больную, Хуа То разжег огонь, согрел постель, уложил больную и укрыл толстым одеялом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату