— Я рада, что ты уговорил меня пойти куда-то сегодня вечером.

Кики дотянулась до ручки дверцы автомобиля, не позволив Тренту открыть ее для нее.

— Я не был уверен, что ты все еще хочешь пойти со мной.

Он накрыл ее руку своей.

— Из-за дома? — По возможности небрежно Кики вытащила пальцы из его хватки и опустилась на сидение. — Все решено. И я предпочитаю не говорить об этом за ужином.

— Хорошо. — Он закрыл дверь и обошел вокруг автомобиля. — Аманда порекомендовала один ресторан.

Трент вытащил ключи, но продолжал смотреть на нее.

— Что-то не так?

— Нет, все в порядке.

Если не считать собственную нервную систему.

Заведя двигатель, он попытался снова.

— Я подумал, что тебе понравится поужинать где-нибудь возле воды.

— Звучит прекрасно.

Его радио было настроено на классическую станцию. «Не мой обычный стиль», — подумала Кики. Но и ночь необычная.

Кики откинула голову и приготовилась наслаждаться поездкой.

— Ты слышал тот скрежет снова?

— Какой скрежет?

— Тот, о котором ты сообщил мне вчера.

— А, тот скрежет. — Трент улыбнулся сам себе. — Нет, не слышал. Должно быть, он мне просто померещился.

Когда она скрестила ноги, он крепче сжал пальцами руль.

— Ты никогда не говорила, почему решила стать механиком.

— Потому что у меня есть способности.

Кики переместилась на сидении, чтобы повернуться к нему лицом. Он уловил аромат жимолости и почти застонал.

— Когда мне было шесть лет, я разобрала моторчик газонокосилки, чтобы посмотреть, как это работает. И попалась на крючок. А почему ты занялся гостиницами?

— Этого от меня ждали. — Трент замолчал, удивившись, что впервые за этот вечер внятно что-то ответил. — И думаю, что достиг успехов в этом деле.

— Тебе нравится твоя работа?

Кто-нибудь когда-нибудь спрашивал его об этом? Он сам когда-нибудь задавал себе этот вопрос?

— Да, предполагаю, да.

— Предполагаешь? — Ее брови поднялись до челки. — Я-то думала, что ты всегда и во всем уверен.

Он поглядел на нее и почти забыл о дороге.

— Очевидно, нет.

Когда они добрались до ресторана на берегу, Трент постарался справиться с собой. Или подумал, что справился. Потом обошел автомобиль, чтобы открыть дверь для Кики. Она выскользнула из машины и выпрямилась. Они были вдвоем в целом мире, только шепот моря вдали. Кики стояла, размышляя, не слышит ли он, как грохочет по ребрам ее сердце.

— Ты уверен, что все в порядке?

— Нет, не уверен.

Никто, он мог бы поклясться в этом, не устоял бы перед такой невероятной сексуальностью. Он положил ладонь на ее затылок.

— Позволь мне проверить.

Она отпрянула мгновением раньше, чем его губы прикоснулись к ней.

— Это не свидание, помнишь? Просто дружеский ужин.

— Я хочу изменить правила.

— Слишком поздно. — Кики улыбнулась и предложила ему руку. — Я очень голодная.

— Не ты одна, — пробормотал он и повел ее внутрь.

Трент не знал, как обращаться с ней. Отработанные действия, которые он всегда считал само собой разумеющимися, казались неуместными.

Заведение было необыкновенным: небольшой стол у окна, рядом плескается вода. Как только солнце зашло далеко на западе, залив окрасился в более глубокие тона. Трент заказал вино, пока Кики изучала меню и улыбалась ему.

Под столом Кики мягко выскользнула из туфель.

— Я здесь никогда не была, — сообщила она. — Мне очень нравится.

— Не могу гарантировать, что еда будет такой же вкусной, как у твоей тети.

— Никто не готовит так, как Коко. Она будет сожалеть о твоем отъезде. Ей нравится кормить мужчин.

— А ты будешь?

— Буду — что?

— Сожалеть о моем отъезде?

Кики посмотрела в меню, пытаясь сосредоточиться на выборе блюд. Суровая реальность заключалась в том, что перед глазами все расплывалось.

— Ну, пока ты еще здесь, а там посмотрим. Представляю себе, как много дел накопилось у тебя в Бостоне.

— Так и есть. Думаю, что управившись со всем, смогу взять отпуск. Настоящий. Возможно, Бар- Харбор — хорошее место для отдыха.

Кики посмотрела вниз, потом вдаль.

— Тысячи людей думают так же, — пробормотала она и вздохнула с облегчением, когда официант принес вино.

— Если бы ты могла поехать в любое место, куда бы ты направилась?

— Сложный вопрос, потому что я нигде не была. — Кики потягивала вино, обнаружив, что оно такое же гладкое, как прохладный шелк на языке. — Куда-нибудь, где можно увидеть закат солнца на воде, думаю. Где тепло. — Она пожала плечами. — Наверное, я должна была сказать — Париж или Лондон.

— Нет. — Трент накрыл ее пальцы. — Кэтрин…

— Ты готов заказать еду?

Кики быстро поглядела на официанта, который маячил возле них.

— Да.

Она вытащила пальцы из-под ладони Трента и наугад выбрала что-то в меню. Осторожно положила одну руку на колени, второй — подняла бокал с вином. Через мгновение они снова остались одни, и она заговорила.

— Ты когда-нибудь видел кита?

— Я… нет.

— Ты ведь иногда будешь приезжать сюда, после того как… после того как реконструируешь Башни. Ты должен выделить один день, нанять лодку и выйти в море на поиски китов. В прошлый раз, когда я отправилась на такую прогулку, то заметила трех китов. Но придется одеться потеплей. Даже в разгар лета на Атлантике бывает холодно. Поездка может оказаться трудной, но она того стоит. Ты даже сможешь придумать и предложить какой-нибудь тур для туристов. Ну, ты понимаешь, тариф выходного дня с включенной прогулкой за китами. Многие гостиницы…

— Кэтрин…

Трент прервал ее, взяв за запястье, пока она снова не подняла бокал. Он ощущал быстрое неустойчивое биение ее пульса. «Не страсть, — подумал он. — Страдание».

— Бумаги пока не подписаны, — спокойно сказал он. — Еще есть время поискать другие

Вы читаете Судьба Кэтрин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату