крови, мои руки этой красной жидкости пролили не одно ведро. Однако зрелище бессмысленной и показной жестокости вгоняло в дрожь. Вокруг этой чудовищной пирамиды на земле виднелись следы костров, в которых кучами лежали полусгоревшие раздробленные кости. Мало того что жертвам отрубили головы, их еще зажарили и съели. В деревне явно порезвилось племя людоедов. Перед глазами, как живая, встала картина трагедии. Наверное, деревню окружили на рассвете, потому что костей убитых было много в домах, затем выживших загнали за частокол, отрубили головы и съели. Я рассказал о своей находке Первому, но он даже не удивился и не пошел смотреть на пирамиду из черепов.
— Это караи, — сказал он.
Из рассказа шака я понял, что караи — афрское кочевое племя, которое живет в глубине джунглей и время от времени делает набеги на другие афрские племена. Караи исповедуют какой-то изуверский религиозный культ, который требует есть человеческое мясо и пить людскую кровь.
— А почему другие племена не соберутся и не вырежут этих караев под корень? — спросил я.
— Караи живут маленькими племенами в глубине непроходимых джунглей и собираются вместе только для таких вот набегов, — ответил Первый.
Веселый народец бегает по джунглям вокруг нас! После таких рассказов обедать как-то сразу расхотелось, и я с трудом осилил свою порцию. Распрощавшись с местом чудовищной трагедии, мы снова отправились в путь. Скорость нашего передвижения значительно повысилась, и следующую ночь мы провели уже возле дороги на Гедеон, хотя я рассчитывал добраться до нее только к вечеру следующего дня.
Утром мы выехали на дорогу намного позже обычного, загнанные нами от страха лошади требовали длительного отдыха. Движение на дороге оказалось довольно интенсивным, и мы быстро догнали караван, движущийся в направлении Гедеона. Навстречу часто попадались отдельные телеги и небольшие группы пешеходов. Вдоль обочин стали встречаться стоянки для караванов и афрские деревни, как на дороге в Кайтон из Тадмура. Караван, который шел впереди нас, свернул на одну из стоянок, и я решил пристроиться к нему. На въезде на стоянку нас встретили три афрских воина и содрали с меня серебряный империал за услуги. Мы на законных основаниях въехали за частокол, и шак увел лошадей на водопой. Тузик, размахивая хвостом, как дворняга, увязался за ним. Чтобы разобраться в обстановке и понять, куда мы попали, мне пришлось напустить на себя беспечный вид и бродить среди телег каравана, разыскивая мнимых знакомых. В действительности я буквально растопырил уши во все стороны, подслушивая разговоры караванщиков. Караван, расположившийся на стоянке, оказался смешанным и не принадлежал одному хозяину, это было временное объединение мелких купцов, которые совместно наняли охрану до Гедеона. У костров слышалась афрская, арбская и меранская речь, но караванщики общались между собой в основном на меранском языке.
— Ты чего это здесь вынюхиваешь? — обратился ко мне один из купцов. — Я тебя еще по дороге заметил. Зачем ты тащишься позади, не догоняешь и не отстаешь. Хочешь на халяву до Гедеона добраться и за охрану не платить?
— Фу, — выдохнул я и убрал руку с меча.
Оказывается, меня подозревают в иждивенчестве и нежелании платить деньги за охрану, а не в чем-то более серьезном.
— Чего расфыркался? Хочешь ехать с караваном, плати десять империалов Кривому Луцу за охрану и не отсвечивай позади. Так ты допросишься только плетей, Луц тебе десяток быстро отвесит.
— Да я готов заплатить сколько положено, просто поздно догнал караван, — проговорил я с испуганным видом. — Где начальник охраны сейчас, не подскажете?
— Он возле сторожевой вышки со своими людьми обедает.
Я направился к вышке, под которой сидела большая группа воинов во главе с одноглазым арбом.
— Ну наконец-то явился! А я хотел за тобой своих ребят посылать, чтобы они тебе всыпали десяток горячих. Зачем пришел?
— Пришел за охрану заплатить, только не знаю сколько.
— С тебя, парень, за наглость двенадцать империалов.
— Это с какой стати? — начал возмущаться я, делая вид, что у меня мало денег. — До Гедеона всего ничего осталось, больше пяти не заплачу!
Мы несколько минут препирались с одноглазым и сошлись на восьми империалах.
— Значит, так, парень, — начал давать инструкции начальник охраны. — Поедешь за телегой Али Парфянина, вон она возле ворот стоит. По каравану не шастать, если чего нужно, спроси у меня. Понял?
— Понял.
— Тогда иди и поешь, скоро отправляемся. Кстати, ты из лука хорошо стреляешь? Я видел, ты с ним не расстаешься.
— Да вроде неплохо.
— Тогда с левой стороны дороги держись и команды слушай. Лучников у меня только трое, ты четвертым будешь. Еще, морду чем-нибудь закрой, а то лошади шарахаются, — рассмеялся Луц и сел на свое место.
«Лучше с горелой мордой жить, чем с одним глазом», — буркнул я про себя и пошел искать шака.
Первый нашелся у коновязи рядом с нашими лошадьми, возле него меня ждал котелок с едой и ложка. Тузик бегал вокруг лошадей и делал вид, что сторожит их, хотя рядом находились мы с Первым. Малхус оказался очень хитрой бестией: как только мы выехали на дорогу и поехали за караваном, хвост у него мгновенно загнулся крючком, шерсть стала какой-то пегой. Внешний вид от этого у щенка изменился разительно, он стал похож на крупную лохматую дворнягу, а не на магического волка эльфов. Даже аура у Тузика изменилась. Самый настоящий хамелеон не смог бы так быстро приспособиться к новым условиям. Какие еще способности скрыты в этом удивительном звере, знали только боги.
Шак, как всегда, был в ударе: пока я бродил по стоянке, он уже успел приготовить еду, напоить и накормить лошадей. Обед закончился, и караван начал вытягиваться на дорогу. Мы заняли свое место в караване, и мне удалось впервые расслабиться за последние три с половиной месяца. Я практически до вечера продремал, сидя в седле и отходя от многомесячного стресса. Вокруг меня снова были люди, а не дикие звери, и никто не пытался меня убить. Вечером караван въехал на стоянку возле большой афрской деревни, и мы после ужина легли спать.
Утро началось обычной караванной суетой, я уже собрался сесть на лошадь, когда Луц собрал всех купцов на совет.
— Голуби мои, слушайте меня внимательно и не говорите потом, что не слышали! — начал свою речь одноглазый. — Сейчас дорога пойдет по меранским топям, место самое опасное на нашем пути. Может случиться все, что угодно. Команды слушать беспрекословно! Кто замешкается, брошу не раздумывая. Всем проверить лошадей и телеги, чтобы колеса не потерять, больных лошадей в конец каравана отправьте, я затора на узкой дороге не допущу. По звуку рога отправляемся. Теперь ты, парень, — заговорил со мной начальник охраны. — Если будешь спать, как вчера, перетяну кнутом по горбу. Собаку свою привяжи, нечего ей вдоль каравана шастать. Если что-то заметишь или почувствуешь, то сразу докладывай. Лучше перебдеть, чтобы потом не забздеть! Понял?
Я кивнул и пошел к своей лошади. Первый привязал Тузика на веревку, и тот понуро поплелся следом. На душе у меня было муторно. Пятая точка сигнализировала о предстоявших неприятностях. Если караван ждет засада, то нас сначала начнут расстреливать из луков, а я был без кольчуги. Лук — не автомат, в окоп не спрячешься, стрелять приходится стоя и на виду у противника. Одно попадание — и конец Валлину Бартолину во второй раз.
«Приеду в Шателье, первое, что сделаю, откую себе кольчугу по образцу панциря с магической защитой», — решил я.
Через два часа караван выехал на дорогу между болотами, покрытыми чахлым кустарником. В воздухе висел затхлый запах гниения, и люди в караване притихли. Над покрытой ряской топью раздавался только