4

Бонифаций мрачно жевал мясо, он явно не чувствовал вкуса. Марсель отлично помнил этот раздраженно-усталый взгляд по собственному родителю, и означал он всегда одно — размолвку с матерью. Потом размолвки прекратились вместе с разговорами, но у его преосвященства все только начиналось. Крепился, крепился, один раз не выдержал — женился — и на тебе! Марсель ловко бросил шляпу на вполне цивилизованный стульчик и жизнерадостно спросил:

— Украли?

— Сложный вопрос, — груда костей перед Рокэ убедительно свидетельствовала о преимуществах холостяцкой жизни. — Если под кражей подразумевать тайное присвоение того, что тебе изначально не принадлежит, то кража, несомненно, имеет место. Если же исходить из кодекса Франциска, то кража признается таковой лишь после жалобы владельца похищенного или же свидетельства заслуживающего доверия очевидца.

— Тогда мы пропали, — Марсель поискал глазами вилку, не нашел и обошелся без нее. — Губернатор не может быть владельцем, а мы не внушаем «павлинам» никакого доверия.

— Главное, чтоб ты его внушил Баате.

— Я старался. Казар собирается отлучиться на два дня, так как не может отдавать приказы своим казаронам, находясь на чужой земле. Он вернется и расскажет, как устроил нашего с Мэгнусом пленника. Ваше преосвященство, вам налить?

— Налей, сын мой, — протянул кружку епископ. — Налей, и я выпью, дабы укрепить дух свой и воспарить над горестями земными и превратностями судеб.

— Марсель, — распорядился Алва, — его преосвященство сегодня пьет только розовую воду. Она в кувшине справа.

— Это же для рук, — не понял Валме.

— В данном случае пить следует именно ее, хотя нарианский лист помог бы лучше. Бонифаций, такой кардинал нам не нужен, и очень сомневаюсь, что такой муж нужен хоть какой-нибудь жене. Есть державы, которые выигрывают войны, переживают годы тощие и издыхают в тучные, извольте не уподобляться. Вы блестяще женились, не портите впечатления. Как только Баата уберется предавать, мы устроим пирушку и пригласим дам. Веселье я вам обещаю, а сейчас извольте доесть эту лопатку и марш к Дьегаррону.

— Зачем?

— Откуда я знаю, но здесь вам в таком виде не место. Вы порочите олларианство и вызываете отвращение.

— Вот он, — пожаловался епископ, — муж жестоковыйный, что гонит меня, как пса шелудивого, как кур из чертогов, как саранчу с полей, и поделом! Не выдержал я ниспосланного мне испытания...

— Это я сейчас не выдержу, — пообещал Алва. — Я за все время в Нохе не испытывал такого отвращения к Создателю и пастырям Его. Еще немного, и мы с виконтом уверуем в пользу целибата! Ваше преосвященство, вы способны соображать?

— Твою кавалерию! — взревел епископ и залпом осушил кружку с рукомойной водой. — Вот ведь пакость!

— Ну наконец-то, — одобрил регент Талига. — Ешьте и слушайте. Мы с Валме самое позднее через неделю отправляемся на север, так что присматривать за здешним зверинцем предстоит вам. С Дьегарроном и супругой.

Глава 9

Талиг. Южная Марагона. Мельников луг

400 год К.С. 14-й день Летних Волн

1

Раскинувшийся вдоль не слишком широкой в этих местах Эйвис луг, точнее его восточная часть, был удручающе ровным. Ничего приличней кочки, которую даже из вежливости не назовешь холмиком, найти не удалось. Приходилось осматриваться, не покидая седла: хоть какая-то прибавка в обзоре. Другое дело, что стоять столбом и смотреть, как у тебя на глазах истребляют соратников, — и невыносимо, и неправильно. Жермон злобно покосился на начальника штаба.

— Предполагается обрушиться на Рейфера как можно неожиданней и всеми силами Западной армии, — Карсфорн, само собой, не преминул напомнить об утвержденном плане, к которому приложил руку и Ариго. — Наша задача нанести Рейферу серьезный урон, в идеале — уничтожить. Сил авангарда для этого недостаточно.

Жермон угрюмо кивнул. Варзову требовалось не меньше полутора часов, чтобы добраться хотя бы до уже пройденного авангардом села Мюллебю и моста через Эйвис, а Маллэ погибал. Противник, вдвое превосходя его по численности, каким-то образом сумел на приречных лугах взять корпус в полукольцо и теперь давил, давил, давил... Линия талигойцев гнулась и поддавалась на глазах, еще немного, это Ариго понимал прекрасно, и ее прорвут сразу в нескольких местах. Устоявшие полки будут окружены, а остальные... Беспорядочную толпу прижмут к берегу и просто-напросто перебьют.

Дальнейшее тоже просчитывалось без труда: если авангард станет следовать диспозиции, корпус Маллэ будет полностью уничтожен до того, как подойдут основные силы. Гэвин что-то сказал о тех же двух часах. Подсчитал, умник... От ответа, верней от грубости, Ариго спасся, рывком подняв к глазам трубу. Вот кто понимал, что генерала сейчас лучше не трогать, так это Барон. Гнедой замер как статуя, даже длинный хвост повис без движения, не поймешь, в седле ты или в кресле сидишь — картинка в окуляре не дергается и не прыгает, — разглядывайте поле боя, господин генерал. Разглядывайте и думайте, побери вас Леворукий!

— Дриксы сумели обойти правый фланг Маллэ, — доложил об уже известном сгонявший на край поля Арно, после чего с надеждой воззрился на начальство. Начальства хватило лишь на то, чтобы не зарычать.

— Теперь и путь отступления на восток перекрыт, — бросил в могилу свой ком земли и Карсфорн. — Все в ближайший час завершится полным разгромом.

— Вы уверены, Гэвин?

Разумеется, начальник штаба был уверен. Обход правого фланга поставил Маллэ в сложнейшее, чтоб не сказать больше, положение: Полю-Жозефу пришлось развернуться спиной к реке и пятиться к берегу, но этим же маневром дриксы подставляли уже свой тыл прямо под атаку прибывшей талигойской кавалерии. Если, конечно, атака будет.

— Конницу, — велел Жермон. — Всю, что есть. Арно, живо к Лецке…

— Да, мой генерал!

— … и, Гэвин, немедленно отправьте донесение маршалу.

— Мой долг сказать, что так мы рискуем упустить Рейфера. Он может догадаться, что нашим корпусом дело не ограничится.

— Если мы лишимся корпуса Маллэ, а это почти десять тысяч, потеря для нас будет более чувствительной, чем для дриксов — поражение Рейфера. Этого гусака вряд ли удастся окружить и полностью уничтожить... Размен выйдет неравноценный.

— Тем не менее по плану...

— Пусть оно не по плану, зато правильно! — В своей правоте Ариго не сомневался, но Гэвину требовался еще какой-то резон... — Не хватало, чтобы солдаты уверились — случись что, начальство бросит их на съедение и пальцем не пошевелит. Об этом вы подумали?

— Я... Да, настроение в армии оставляет желать лучшего. Я склонен согласиться, что нарушение диспозиции в данном случае оправданно. Удачно, что вы отдали распоряжение до того, как вас начали к этому принуждать.

— Вы о чем? Леворукий... — Ответ в лице Райнштайнера и Катершванца был уже совсем близко. А ты что думал? Что бергеры останутся в стороне? Скажи спасибо, что начали с начальства, а не с варитов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату