укладом.
174
Bohner. Die frankischen Altertumer [N 189].
175
Хариатто Валанский, Арбогаст Шартрский, без сомнения, происходили из франкских семей, издавна состоявших на службе у Рима.
176
Helen Wieruszowski. Die Zusammensetzung des gallischen und frankischen Episkopats // Bonnerjahrbticher, CXXVII, 1922. S. 1-83.
177
Прекрасно охарактеризованные в Werner. Zur Entstehung [N311].
178
Особенно Salin. Civilisation merovingienne [N 308]. T. II. P. 189–192.
179
См., например, Heurgon. Tresorde Tunus [N 432].
180
Мы заимствуем часть этих наблюдений у R. Lantier // Journal des Savants, 1962. P. 98–99. Ср. также R. Mac Mullen. The Celtic Renaissance // Historiat XIV, 1965. P. 93–104.
181
Часто устанавливается соответствие самих основ: например, герм, — reiks для имен на — rix.
182
Adolf Bach. Zur Frankonisierung des deutschen Orstnamenschatzes // Rheinische Vierteljahrsblutter, XIX, 1954. S. 30–44.
183
Таким образом, следует отказаться от тезиса, введенного в моду книгой W. Arnold. Ansiedlungen und Wandergungen deutscher Stamme. 1875, которая, например, связывает названия на — ingen с аламаннами, а на — heim — с франками. В действительности речь идет о типах, общих для нескольких народов и перемешанных в одном и том же регионе. С помощью этих окончаний можно различить хронологические пласты, а не этническую структуру.
184
Лучшие, хотя и недостаточно критические, перечни можно найти в кн.: Gamillscheg. Romania germanica [N316].
185
Уважительная причина, по которой человек не являлся в суд или на ордалию. — Примеч. ред.
186
Бедро, позвоночник, бок, молочный зуб (фр.) — Примеч. перев.
187
Белый, коричневый, голубой, серый, тусклый {фр.) — Примеч. перев.
188