укладом.

174

Bohner. Die frankischen Altertumer [N 189].

175

Хариатто Валанский, Арбогаст Шартрский, без сомнения, происходили из франкских семей, издавна состоявших на службе у Рима.

176

Helen Wieruszowski. Die Zusammensetzung des gallischen und frankischen Episkopats // Bonnerjahrbticher, CXXVII, 1922. S. 1-83.

177

Прекрасно охарактеризованные в Werner. Zur Entstehung [N311].

178

Особенно Salin. Civilisation merovingienne [N 308]. T. II. P. 189–192.

179

См., например, Heurgon. Tresorde Tunus [N 432].

180

Мы заимствуем часть этих наблюдений у R. Lantier // Journal des Savants, 1962. P. 98–99. Ср. также R. Mac Mullen. The Celtic Renaissance // Historiat XIV, 1965. P. 93–104.

181

Часто устанавливается соответствие самих основ: например, герм, — reiks для имен на — rix.

182

Adolf Bach. Zur Frankonisierung des deutschen Orstnamenschatzes // Rheinische Vierteljahrsblutter, XIX, 1954. S. 30–44.

183

Таким образом, следует отказаться от тезиса, введенного в моду книгой W. Arnold. Ansiedlungen und Wandergungen deutscher Stamme. 1875, которая, например, связывает названия на — ingen с аламаннами, а на — heim — с франками. В действительности речь идет о типах, общих для нескольких народов и перемешанных в одном и том же регионе. С помощью этих окончаний можно различить хронологические пласты, а не этническую структуру.

184

Лучшие, хотя и недостаточно критические, перечни можно найти в кн.: Gamillscheg. Romania germanica [N316].

185

Уважительная причина, по которой человек не являлся в суд или на ордалию. — Примеч. ред.

186

Бедро, позвоночник, бок, молочный зуб (фр.) — Примеч. перев.

187

Белый, коричневый, голубой, серый, тусклый {фр.) — Примеч. перев.

188

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату