Немного поразмыслив, Юрек поднялся, прошел к окну, посмотрел на усыпанное звездами небо, потом на часы. Не прикоснувшись к еде, стоявшей на столе, он взглянул на ящики с виски, составленные в углу. Покачал головой. Потом достал из небольшого шкафчика бутылку водки, бутылку минеральной воды и две рюмки, поставил все на стол рядом с ружьем и сел.

Уже давно, очень давно не случалось ему пить. Пить всерьез.

Он наполнил одну рюмку водкой, другую минеральной водой и выпил их одну за другой, не переводя дыхания, по-польски. Затем принялся чистить ствол ружья и спустя какое-то время выпил еще — большой глоток обжигающей водки, затем глоток минеральной воды. Снова посмотрел на часы и выпил в третий раз, методично, без удовольствия. «Словно польская свинья», — сказал он сам себе, сразу же вновь наполнив рюмки. Польская свинья: одинокий и печальный пьяница.

По вечерам часов с восьми, когда все обычно садятся ужинать, этот квартал пустел и оказывался во власти бандитов — парней и девушек, как правило не старше двадцати лет, у которых имелись отличные, мощные мотоциклы. На этот раз банда местных хулиганов съехалась, как всегда, к бару, служившему для них местом сбора.

Настойчивый гудок клаксона привлек внимание парней, и они увидели «мерседес» Шабе. Машина остановилась, из открывшейся дверцы вылетел на мостовую измочаленный щипач и так ударился о чей-то мотоцикл, что даже опрокинул его.

Парни не успели прийти в себя от изумления, как Шабе вышел из машины и заявил:

— Я привез вашего Пиппо. Он поранился.

Удивленные появлением этого тощего старика, державшегося столь нагло и вызывающе, бандиты притихли. Немногие прохожие поспешили удалиться во избежание неприятностей, а бармен, выглянув на улицу, принялся опускать железную гофрированную штору.

Первым отреагировал высокий блондин тщедушного сложения, которое никак не вязалось с мрачным выражением его лица. Со злобным любопытством глядя в упор на Шабе, он помог щипачу подняться.

— Имей в виду, это сволочь, — предупредил его Пиппо.

Бандиты зашевелились и стали окружать Шабе, некоторые сели на мотоциклы. Все смотрели на старика и только ждали сигнала блондина, который был, очевидно, главарем банды.

— Пиппо не знает своего ремесла, — сказал Шабе, насмешливо улыбаясь. — Его надо снова отправить в школу.

Бандиты — парни и девушки — окружили его. Два мотоцикла преградили отступление к машине. Разгоряченный злостью и ненавистью, щипач ухватил главаря за рукав.

— Это свинья. Чего мы ждем, надо размозжить ему голову!

Но тот не стал его слушать, а обратился к Шабе:

— Здесь нет никакого Пиппо.

Он вынул из кармана складной нож, щелчком открыл его, явно угрожая, и подошел ближе, желая рассмотреть нежданного гостя. Шабе подождал, пока тот приблизится, и неожиданно так рванул его, что тот крутанулся на месте. В тот же момент Шабе прижал парня к себе, обхватил одной рукой за шею, а другой выхватил пистолет и сунул ствол ему в рот.

— Не двигаться. Может выстрелить.

Блондин тотчас перестал трепыхаться и выронил нож. Его приятели обескураженно застыли. Шабе обвел их взглядом и обратился к главарю:

— Почему бы тебе не отправить девчонок в кино?

Одна из девушек смело и бесстрашно возразила:

— А почему бы вам обоим туда не отправиться?

— Хорошая мысль, — ответил Шабе, опуская пистолет и ослабляя захват. И снова спросил блондина: — Мы с тобой вдвоем — в кино? Что скажешь, а?

Указывая взглядом на пистолет, блондин перевел дыхание:

— Пока эта штука в твоих руках, согласен.

— Мне нравятся разумные молодые люди. Почему бы нам не провести вечер вместе — мы с тобой и твои друзья?

Блондин сразу понял, что может вернуть себе авторитет главаря:

— Но девушки пойдут с нами. Не устраивает, оставайся один.

Шабе повернулся, желая получше рассмотреть девушек, некоторые были весьма недурны, но лица у всех были дерзкие, наглые. Он повернулся к блондину, потиравшему шею:

— Ты уверен, что они годятся для трудной работы?

Питер Уэйн и Мерилен вошли в гостиную. Он положил на стол два пластиковых мешка.

— Ты сама захотела. Я ведь предложил пойти в ресторан.

Он достал из мешков разные консервы, баночное пиво, кока-колу и вареную кукурузу.

Мерилен помогла разложить продукты на столе, накрытом на двоих.

— Чего-то все же не хватает. Не знаешь чего?

— Ну как же, колючей проволоки, гвоздей, ножниц, молотков…

— Свечей?

— Конечно. Очень ароматных.

— Где они? — спросила она, оглядываясь.

Уэйн указал на комод. Мерилен нашла там полдюжины свечей. Взяла все.

— Мы находимся в стране, которая славится своей кухней. Так хотя бы представим ее себе. Все дело в освещении.

Она поставила свечи на стол и зажгла их. Уэйну идея понравилась, он выключил свет и расположился напротив Мерилен. Они взглянули друг на друга и покорно принялись открывать консервы и банки с напитками.

— Это все Америка старается, — улыбнулся Уэйн.

Они чокнулись пивом и принялись грызть кукурузные початки. Но тут зазвонил домофон. Удивленный и недовольный, Уэйн вышел в прихожую и снял трубку. Это оказался полковник Танкреди. Уэйн нахмурился, немного подумал, нажал кнопку, открывая входную дверь, и вернулся в гостиную.

— Мне жаль, Минни. Непредвиденный визит. Я быстро выпровожу его. Можешь подождать меня в спальне?

— Ну конечно, о чем разговор?

— Пять минут самое большее. Прими ванну. Да нет, делай что хочешь.

Мерилен улыбнулась ему и прошла в спальню, закрыв за собой дверь.

Оставшись один, Уэйн достал из ящика пистолет, сунул за пояс и подошел к двери.

Лифт уже поднимался. Уэйн осторожно встал сбоку, держа руку на спусковом крючке. Лифт открылся, и из него вышел Танкреди, неся под мышкой толстую папку. Они обменялись приветственными жестами. Уэйн пригласил полковника в гостиную, предложил сесть. Танкреди окинул близоруким взглядом накрытый стол со следами явно прерванного ужина, слегка смутился и сразу же вручил Уэйну несколько листов.

— Это доклады, которые вы просили. Я подумал, может быть, захотите изучить их еще до совещания.

— Вы полагаете, в этом есть какая-то срочность?

Танкреди сделал отрицательный жест:

— Нет, не думаю.

— Ладно, тогда посмотрим их вместе во время совещания, — сказал Уэйн, возвращая бумаги. — Как договорились, ждите меня дома. Заеду за вами на своей машине.

— Все в порядке?

Уэйн кивнул:

— А у вас?

— Наблюдается некоторое движение в югославском посольстве и во французском.

— Меня больше интересуют посольства, в которых не наблюдается никакого движения. — Он снова взял бумаги у Танкреди и стал быстро просматривать их.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату