Проводив взглядом ушедших, советник встал и прошелся по кабинету. С интересом потрогал чучело медведя, стоявшего на задних лапах. Поцокал языком в восхищении. Вернулся к столу и поднял трубку телефона.
- Дежурный? Оберлейтенанта Хофмайера ко мне. Да. Именно сейчас! Найдите его и поскорее!
Вернер сел за столик и взял в руки кофейник.
- Хороший всетаки кофе у гауптштурмфюрера, Магда?
- Неплохой, герр советник.
- Пока ищут оберлейтенанта, может быть выпьем то, что еще осталось в кофейнике? Присаживайтесь сюда, время у нас есть…
Минут через двадцать в дверь кабинета постучали.
- Разрешите?
На пороге стоял коренастый офицер в камуфляже. Умные и внимательные глаза быстро осмотрели кабинет и остановились на сидящем в кресле советнике.
- Герр советник Вернер? Мне передали ваш приказ прибыть…
- Просьбу, герр оберлейтенант, всего лишь просьбу! Мне необходимо задать вам несколько уточняющих вопросов. Надеюсь, это не слишком оторвет вас от важных дел? Или вы спешите?
- Я должен был отбыть для непосредственного руководства поисковыми группами. Гауптштурмфюрер Горн распорядился…
- Я полагаю, что у него сейчас есть куда боле важные вопросы, чем непосредственное руководство вашими действиями. Не так ли, фройляйн?
Рыжая девица молча кивнула головой.
- Ну вот, видите? Так что - присаживайтесь. Жаль, что кофе кончился, но, может быть… - Вернер посмотрел на Магду.
- Я позвоню дежурному, герр советник.
- Ну вот, видите, и эту проблему мы сумели решить! Располагайтесь поудобнее, гауптман…
- Оберлейтенант, с вашего позволения.
- Разве? Мне казалось, что… Ах, да! Увы, старческая забывчивость! Как я мог… Регендорф.
Хофмайер напрягся. Руки его стиснули подлокотники кресла. Внимательный взгляд рыжей девицы мгновенно это отметил.
- Никогда там не был.
- Странно, мне показалось, что я вас там видел в компании этого, как его… Мориарти?
- Не знаю такого.
Наступила пауза. Оберлейтенант попрежнему недвижимо сидел в кресле. И только взгляд его быстро перемещался от советника к Магде и назад. Вернер понимающе покивал головой и вытащив из папки лист бумаги протянул его Хофмайеру.
- Вы вот этого ждали, не так ли?
Взгляд оберлейтенанта зацепился за текст.
«…Приказываю оказывать всемерное содействие по первому варианту… Имеет право отстранять от должности и отдавать соответствующие приказания… С предъявлением этих полномочий, вы переходите под его непосредственное руководство…» Подпись - рейхсфюрер СС Гиммлер.
Хофмайер кивнул головой. Встал, одернул куртку и прищелкнул каблуками.
- Так точно, герр советник. После произнесения ключевых фраз, вы должны были предъявить мне этот документ. Гауптман Борг к вашим услугам.
- Вот и славно, гауптман! Присаживайтесь. А если бы я не предъявил вам письменного приказа, что бы тогда вы сделали?
- Поступил бы по инструкции. Сообщил бы в Берлин и принял меры к вашему задержанию.
- Как у вас тут все… да… Серьезно!
- Такая работа, герр советник.
- Понимаю. Для начала, я хотел бы вам сообщить, что ваш рапорт там, - рука Вернера ткнула в потолок, - был очень внимательно изучен и должным образом оценен. Ваши действия признаны правильными и своевременными.
- Все?
- Вы имеете в виду гибель штандартенфюрера и профессора?
- Именно так.
- Здесь нет вашей вины. Охрана их была приказом возложена на Горна. Более того, рейхсфюрер по достоинству оценил решение об ее усилении вашими сотрудниками.
- Увы, но это не помогло…
- Да, такой вопрос тоже поднимался. Некоторые, эээ… специалисты, скажем так, усмотрели в этом даже преступную халатность.
- С чьей же стороны?
- С вашей, гауптман.
- Даже так?
- Да. Их мнение звучало следующим образом: вы, представляя себе уровень возможного противостояния, не приняли мер для своевременного доведения информации об этом до сведения руководства.
- Хм… Посмотрел бы я на них… здесь…
- Их точка зрения не нашла понимания у рейхсфюрера. Но само мнение, а главное - лица, его выразившие, никуда не делись. Вы меня понимаете, гауптман?
- Более чем, герр советник. Спасибо за откровенность.
- Не за что. Нам с вами еще работать, так что я не хочу, чтобы между нами с самого начала были какиелибо недоговоренности. Скажем так, - я на вашей стороне. И надеюсь на ответную откровенность.
- Всегда рад оказать вам помощь.
- Будем считать, что мы договорились. Итак - к делу, если вы не возражаете?
- Слушаю вас.
- Первое. Фройляйн, внимание! Разведгруппа русских действительно была?
- Да. Исходя из анализа засады, их предварительная численность пять человек. Может быть и больше, но ненамного.
- Так… Уровень подготовки?
- Очень высокий. Водители автомашины и мотоцикла были застрелены снайпером с дистанции около ста пятидесяти метров. Практически одновременно. Стрелял один человек, мы нашли его позицию. Он сделал всего три выстрела. Причем, за очень короткий промежуток времени.
- Откуда это известно?
- Согласно инструкции, мотоцикл не удаляется от машины более чем на двадцать метров. Первым был убит водитель автомашины. Мы установили место, где это произошло - на дороге остались осколки разбитого стекла.
- И что же?
- Мотоциклист был выбит пулей из седла практически там же. За какое время он проехал бы эти двадцать метров?
- Убедительно… Однако, наличие снайпера, пусть и очень хорошего, еще мало о чем говорит, ведь так?
- Так. Оставшийся в живых, в момент нападения, пулеметчик тоже, как и водитель мотоцикла, был из моих людей. Он уже шесть лет в строю. Мастер стрельбы из пулемета, великолепно подготовленный солдат.
- И?
- Он отстрелял из своего пулемета почти целую ленту.
- И что же?
- Ефрейтор Майниге не только ни в кого не попал, но даже и был живым взят в плен. То есть, противник сумел подойти к нему настолько близко, что ему удалось это сделать.