которых вы обмолвились: будет произведена самая тщательная проверка слухов.
— И это пока все. У меня в Берлине есть еще кое-какие дела. Я задержусь на неделю, может, чуть дольше. Без особой нужды нам не стоит встречаться. Наши конкуренты не знают о моем визите в Берлин. Мне бы не хотелось, чтобы они узнали.
— К сожалению, сегодня мы установили, что конкуренты едва не напали на след одного из сотрудников фирмы, — хмуро заметил Петер. — Антон только что доложил мне об этой неприятности.
— Возможно, они только начинаются, — вставил Антон.
— Это серьезно. Попрошу вас, Клеменс, быть осторожнее. Хотя вам ли напоминать об этом! Во всяком случае, не следует допускать, чтобы конкуренты сделали из моего посещения Германии сенсацию, чрезвычайно выгодную для них и совсем не нужную для концерна. И для вашей фирмы, что само собой разумеется.
Клеменс кивнул.
— Совет директоров концерна поручил мне передать вам благодарность за чрезвычайно ценные политические и экономические обзоры. Они аккуратно получались и использовались концерном. Ваша фирма, дорогой Клеменс, и концерн могут гордиться такими источниками, как Макс, Михаэль, Карл и Вигель. Просим вас передать при случае Михаэлю, чтобы он усилил наблюдение за строительством секретного завода в Пенемюнде. Мы особо отмечаем Макса. Поручите ему изыскать возможность проникнуть в квартирмейстерское управление Генштаба.
— Это уже сделано. Макс сообщил, что генералы Вагнер и Паулюс разрабатывают какой-то план под кодовым названием «Барбаросса», якобы содержащий в себе ближайшие военные цели фюрера на востоке.
— Очень хорошо. Этот документ должен быть в распоряжении концерна.
— Постараемся.
— Пока вы неплохо старались, — улыбнулся Радебольт.
— Вы предупредили Видемана о Пловце?
— Разумеется.
— В связи с этим делом у меня есть кое-какие мысли. Пусть Видеман — он найдет способ, как это сделать, — даст знать немцам, что Пловец погиб.
Глаза Радебольта смеялись.
— Понимаю.
— Когда Пловец пообсохнет, неплохо бы сделать ему пластическую операцию и после надлежащего инструктажа отправить обратно. Все это лишь в том случае, конечно, если фюрер действительно замыслил нападение на Советы.
— Сделаем. Итак, до следующей встречи, старина!
— Надеюсь, она будет более приятной для всех нас. — Клеменс обнял Радебольта. — Стоит ли говорить, чтобы вы берегли себя? Здесь-то чисто. Наш Педро чувствует опасность за километр. — В глазах Петера зажегся озорной огонек.
— Паспорт вам я доставлю завтра, — сказал Антон.
— Будьте здоровы. И помните: там, у нас, помнят о вас.
Антон, проводив Радебольта ходом, сообщающимся с двором, нашел отца сидящим в кресле.
2
— Словно свежим ветром подуло, — сказал он, присаживаясь.
— Да, пронесся, и стало легче дышать.
— Очень приятно, что нами довольны, отец.
— «Довольны»! — ворчливо отозвался Петер. — Как видишь, нас даже похвалили. И зря, между прочим. Каждой извилиной мозга мы принадлежим только нашему делу, только ему, и ничему больше. Никому больше не могут быть отданы наши помыслы и наши сердца. Даже крохотные уголки сердца. — Он помолчал. — Здесь опять была фон Бельц?
— Это совсем не то, что ты думаешь, — резко ответил Антон.
— Она красива, а ты одинок, и этого достаточно для меня. Ты не имеешь права любить здесь даже самую идеальную женщину. Любовница законно потребует от тебя отчета о твоих внезапных исчезновениях и возвращениях. Если она не узнает твоих секретов от тебя, она наймет сыщиков, потому что в первую очередь подумает об измене. — Антон мрачно молчал, уронив руки на колени. — То же самое будет и с женой. Риск не наше занятие. Сейчас тем более. Гибель фирмы означает одно: там останутся без глаз и без ушей. Любовь губила многих, подобных нам. Не спорь! — прикрикнул Петер, заметив протестующее движение Антона. — Вот все, что я хотел сказать. И пора взяться за Лидемана и за Бельц. Фон Бельцы ничуть не лучше Лидеманов, скорее, наоборот. Ее отец был палачом, ее брат, как неопровержимо установлено, — шпион. — Петер помолчал с суровым видом. — Конечно, тебе ничего не стоит завоевать Марию. Только сказать ей, кто таков Лидеман. Она и без того готова вцепиться в тебя и твои богатства. В твои богатства прежде, чем в тебя.
Антон втихомолку усмехнулся.
— Сегодня ни к селу ни к городу она вдруг завела разговор о полковнике фон Штауффенберге…
— Вот как? — Петер оживился.
— …сказав, что у нее свидание с ним. По ее тону я понял, что она была бы не прочь познакомить меня с графом. Возможно, об этом и будет говорить со мной.
— Она назначила тебе свидание?
— Да.
— Гм! Что ж, пожалуй. Если свидание состоится до отъезда генерального директора концерна, ему будет не бесполезно узнать, куда гнет Мария фон Бельц.
— Я тоже думаю так. — Антон взглянул на часы.
— Ты ждешь кого-то? — спросил Петер.
— Рудольфа Лидемана. Что, если я сегодня же начну разговор с ним?
— Пожалуй. Тем более срок их закладных истекает на днях.
— Вот это-то обстоятельство я и имел в виду.
— Отлично. Поосторожней с ним, поосторожней! — Петер поднялся. — И, пожалуйста, будь повнимательнее к своей кузине. Она заслуживает этого. Потом я расскажу о ней поподробнее. — Клеменс поднялся наверх, Антон поддерживал его.
«Сдает!» — подумалось ему.
Глава двенадцатая.
ДНЕВНИК ГЕББЕЛЬСА
8 июня (воскресенье). 1941 г.
Я получил программу о территориальном разделе России. Это требует очень объемистого аппарата. Азиатская часть России не подлежит обсуждению — это дело японцев. А европейская будет прибрана к рукам нами.
Из Румынии ничего хорошего не слышно. Народ относится к Антонеску с тупым равнодушием и презрением.
10 июня (вторник).
Обсуждал с Гуттером новые мероприятия против берлинских евреев. Прежде всего чтобы они не держали иностранцев в качестве квартирантов. Этого еще не хватало! Легализированные государством