пышная блондинка сверкнула синими глазами из Зазеркалья.

— Это я?

— Да, дорогая. Надо бы только распрямить спину, перестать сутулиться, смотреть в пол, утягивать грудь лифчиками на размер меньше и…

— И что?

— И, может быть, встретить мужчину, который, хотя бы мимолетно, смог бы тебя оценить.

— Так я красива?

— И молода. И тебе надо носить туфли на шпильках, красить губы и… и делать все на свете. Все, что тебе нравится. Волосы, например, распустить…

Эллен вдруг опомнилась. Ей вдруг пришло в голову, что разговоры с отражениями как-то не свидетельствуют о психическом здоровье. Да и в конце концов так просто неприлично себя вести.

Блондинка в зеркале иронично усмехнулась.

— Это твое коричневое платье неприлично. До безобразия. Я бы на твоем месте купила другое. Подчеркивающее талию, знаешь ли. И вообще…

— Что?

— Проснись, моя дорогая. Посмотри по сторонам…

Телефон звенел так настойчиво, что девушка и в самом деле открыла глаза. Вот как! Она, оказывается, заснула в кресле. А сейчас уже утро? Или вечер? Маленькая Лулу уютно мурлыкала под боком. В окнах слабо розовел солнечный свет. Утро? Эллен бросила быстрый взгляд на часы: девять… Нет, наверное, все-таки вечер. Пришлось взять трубку — звонила ее мать.

— Эллен, мне надо с тобой серьезно поговорить, — послышался резкий высокий голос миссис Дэвис.

Девушка внутренне содрогнулась. Розовый свет в окнах стремительно померк — как будто кто-то прикрыл рукой солнце. Слова «надо поговорить» в устах ее матери означали, что предстоит часовое разбирательство, потом упреки, потом обвинения, потом угрозы и Эллен придется долго вымаливать прощение. А что, собственно, случилось?

— Здравствуй, мама. Что случилось? — безнадежным голосом спросила любящая дочь. — Ты здорова?

— Слава богу. Я вчера разговаривала с Дороти.

А, ну конечно. Миссис Фэлькон и миссис Дэвис. Две закадычные подруги.

— Она сказала мне, что у нее в гостях ты вела себя как-то странно.

Да-да, вела…

— Вызывающе смеялась. Как будто нельзя?..

— Перебивала ее.

— Но, мама…

— Нет уж, будь добра выслушать! — Голос в телефонной трубке приобрел истерические нотки. — Не смей перебивать свою мать!

— Но я только…

— Когда только ты научишься себя вести! Вся в отца — вульгарное, невоспитанное создание! Как будто ты не знаешь, как я обязана Дороти! Ты должна быть с ней вежливой! Ты не смеешь меня подводить, неблагодарная мерзавка…

Глубокоуважаемая мамочка может так часами. С тех пор, как она развелась с мистером Дэвисом, точнее тот сбежал в неизвестном направлении, когда маленькой Эллен было всего пять лет, миссис Дэвис видела в дочери только одно: отражение ненавистного мужа. И не забывала ей об этом напоминать. А тут еще такая оплошность!

Обычно на обедах у миссис Фэлькон Эллен представляла бледную тень самой себя, слабо попискивающую и трепещущую от боязни что-нибудь сделать не так. А вчера она недопустимо оживилась и даже — о боже! — энергично размахивала чайной ложечкой, рассказывая хозяйке дома какую-то школьную историю. И перебила Эдварда, что есть, то есть…

Привычно отключившись от голоса в трубке, Эллен лихорадочно обдумывала создавшуюся ситуацию. Что бы такое сказать, чтобы… Боже, а она еще котенка завела! Совсем забыла, что у нее есть…

— Мать! Да-да, и не забывай об этом! Я тебя родила и воспитывала, ты ела мой хлеб и теперь обязана слушаться. Через две недели я приеду, и, будь любезна, постарайся, чтобы я больше не слышала о тебе ничего подобного. Ты пока что живешь в моем доме, а если не хочешь играть по моим правилам, убирайся на все четыре стороны! На помойку! Как и твой мерзавец отец!

Бдзынь! Трубку швырнули. За весь разговор Эллен удалось вставить примерно три слова. Два из них звучали как «здравствуй, мама». Иногда девушка задумывалась, а видела ли ее мать в ней, своей дочери, человека или только ненавистную копию ее неудавшегося мужа. Передвигающуюся и разговаривающую голографическую проекцию…

Интересно, знает ли что-нибудь еще, что чопорная и изысканная миссис Дэвис умеет так громко кричать и произносит такие слова? Миссис Дэвис, у которой столовое серебро всегда начищено, на коврах ни пылинки и подают к чаю самое вкусное в Блуберри печенье…

Так или иначе, через две недели мать вернется из Глазго, где гостит у родственников, и увидит… Что? Во-первых, Лулу. Во-вторых, отсутствие любимой уродской вазы. Эллен надеялась, что ей удастся побыть одной хотя бы месяц, но…

Да, налицо ряд ошибок. Девушка обессилено опустилась в кресло. Почва стремительно уходила из-под ног. Пожалуй, приобретая котенка, она поддалась необдуманному порыву. Все равно мама, вернувшись, настоит на том, чтобы животное отдали. Или вышвырнет на улицу. Вместе с ней. Меры пресечения самостоятельных поступков дочери иногда принимали у миссис Дэвис довольно жестокие формы.

Лулу, балуясь, схватила коготками ее палец. Белый хвостишко стоял торчком, голубые глаза отчаянно косили.

— Ладно, Лу, пусть я дура, но на улицу мы отправимся вместе. Через две недели. Ну, сниму квартиру… Э-э-э… комнату… комнатку…

Эллен внезапно пришло в голову, что ее зарплаты хватит как раз на чулан в подвале — преподавать музыку необычайно почетно и изысканно, но не очень прибыльно.

— Я могла бы брать учеников… Нет, если я уйду, мама опять сляжет с как будтошним сердечным приступом. Все ее родственники и знакомые будут мне звонить и говорить, что я ее убиваю, и снова… Может, нам удастся как-нибудь тебя оставить? А, бедная Лу?

Лулу снова схватила ее за палец и безмятежно замурлыкала.

4

Во вторник позвонила неугомонная Бриджит и позвала подругу на вечеринку. Уж она-то могла себе позволить подобные развлечения: родители купили прекрасный дом в пригороде, принадлежавший теперь ей и только ей.

При всем при этом Бриджит терпеть не могла общаться с родителями и отзывалась о них самым пренебрежительным образом, то называя мать «старой перечницей», то отца «дряхлым ворчуном». Впрочем, пожилая чета, — надо сказать, оба успешные юристы, — нимало не огорчались подобным поведением дочери. Они просто с облегчением отселили ее по достижении совершеннолетия в отдельный дом и выбросили из головы. При этом исправно снабжали деньгами и никогда не приставали с идиотскими советами.

Бриджит же, должно быть, нуждалась совершенно в другом: в постоянном родительском внимании. Иногда Эллен казалось, что родители их перепутали, положили в не те колыбельки. Она все время завидовала подруге, а та ей.

— Ты там заболела, что ли? Занятия отменила… Приезжай. У меня сегодня гости, ожидается море коктейлей и танцы. Когда еще выберешься… Сразу выздоровеешь, приободришься. Надеюсь, у тебя там не

Вы читаете Прерванный сон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату