воду. У ближайшего пирса торчал затопленный по самую палубу контейнеровоз. Видимо, из него мазут и вытек. Пока Лоренцо барахтался на спасательном плотике, глотая насыщенную мазутом морскую воду и чертыхаясь, к нему приближался катер в окружении эскорта из трех гидроциклов. Приблизившись, люди в зеленых повязках, восседающие на «Кавасаки», направили на него стволы автоматов и грозно нахмурили брови. Наступает момент истины…
– I the ally. The help is required to me!!! – заорал Лоренцо приблизившимся боевикам и помахал рукой с плотика.
Боевик с ближайшего желтого гидроцикла заулыбался, показал большой палец и закричал в ответ: «Европа, Европа!» Понятное дело, ему было чему радоваться. За спасение союзных военнослужащих в боевых условиях местным жителям полагалась солидная премия. Лоренцо выловили из воды и, дружески похлопывая по спине, разместили на подошедшем катере. Развернувшись и тарахтя двигателем, катер направился к берегу.
Первое, что поразило Стоцци, так это внешний вид города. Нет, он не был уничтожен артобстрелами и бомбежкой. Он был разгромлен. Частично сожжен и разграблен. Над Ялтой висел тяжелый смрад гари и разложившейся человеческой плоти. Большинство боевиков с зелеными повязками на головах носили респираторы или медицинские марлевые повязки. Плотный смрад не мог разогнать даже дующий с моря свежий бриз. Лоренцо вывернуло наизнанку, как только он коснулся ногами твердой земли. Потом еще несколько раз подряд, пока не пошла желчь.
Ноги стали как ватные, и он опустился на землю. Слишком велико было напряжение последних суток, вот он и расклеился. К пирсу тем временем подъехал залихватский, роскошный внедорожник «Порше Кайенн», откуда выбрался тощий усатый господин в сопровождении двух «амбалов», увешанных оружием по самые зубы. Окружавшие Стоцци повстанцы тут же встали по стойке смирно, а один из них помог подняться Лоренцо.
– Эмир Джавадов Муса, – представился тощий на ломаном английском. – Назовите свое имя, звание и подразделение, господин пилот!
Выслушав Лоренцо, эмир кивнул головой и повелительно махнул рукой. Тут же невесть откуда выскочил разукрашенный зелеными лентами микроавтобус, двери которого были предварительно раскрыты.
Джавадов приложил ладонь к груди и сказал:
– Уважаемый союзник наш должен проследовать на отдых. Ваше командование будет информировано о вашем местонахождении в ближайшее время. Эти люди, – Муса ткнул пальцем на вылезающих из микроавтобуса повстанцев, – обеспечат вашу безопасность до момента встречи с вашими представителями!
Лоренцо поблагодарил местного эмира и отправился на «Фольксвагене» на западную окраину Ялты. Виды погрома и запустения на окраинах были еще сильнее, чем в центре. Особенно поразили несколько обезображенных, висящих на столбах трупов. Висели они давно, успели распухнуть на жаре и потерять сходство с человеческими телами. На одном из висящих был летный комбинезон. Это еще что?
– Русский бомбардировщик! Бомбил город! – с трудом подбирая английские слова, сказал один из боевиков.
– Сбит… эээ… союзниками… четыре дня назад. Их было двое. Один убит, другого судил… эээ… исламский трибунал.
– Ааа, понятно! – Нехорошо как-то стало. Исламский трибунал и повешение военнопленного на столбе. Кого мы защищаем? И зачем?
Микроавтобус приблизился к небольшому белокаменному дому. В отличие от большинства домов на этой улице, он был цел и даже покрашен. Перед домом стоял полицейский джип с замазанными пулевыми отверстиями в кузове и рядом несколько во-оруженных людей в камуфляже. Над домом болтался голубой флаг с золотым шаром. Флаг повстанцев.
– Комендатур… – сказал сопровождающий и протянул руку: – Меня Айдар зовут, мистер!
На втором этаже комендатуры, куда поднялся Лоренцо, царил полумрак и громко работал огромный телевизор.
– Заходи, коллега! – раздался голос, и Стоцци увидел рослого парня, вышедшего из тени на дневной свет.
– Фрегат-капитан Роже Сагэн. Двенадцатая эскадрилья Naval Aviation, – представился галл.
– Подполковник Стоцци. Авиагруппа «Ковур».
– Проходите, подполковник, располагайтесь. Несмотря на работу кондиционеров, здесь пованивает. Весь город в дерьме по самые уши!
– Где здесь душ?
– Да вон, та комнатка.
Приняв душ, Лоренцо вышел и увидел, как Сагэн, закинув ноги на стол, с удовольствием поглощает вино из темной бутылки.
– Освежился, Лоренцо? Вон там чистая форма. Из запасов украинской армии. Но не советую в ней прогуливаться по городу. Вздернут на столбе.
– Что, все настолько запущено? Куда смотрят правозащитники и журналисты?
– Как всегда, в противоположную сторону. А некоторые уже беседуют с Богом без посредников.
– Это как?
– На потопленном «Тоннере» была группа телевизионщиков.
– Ты давно здесь? – Лоренцо налил себе вина и глотнул. Прекрасный вкус. Лучше сицилийского.
– Уже часов семь. Сбили утром. Во время атаки на Backfire.
– Сбил кого-нибудь?
– Да, свалил со своими ребятами два русских «бомбера». Но и нам досталось. Меня сбили первым, пока тянул к «Шарлю», узнал, что завалили еще двух из нашей эскадрильи. Кстати, вино здесь отменное. «Массандра» называется. Эти обрезанные животные не пьют, поэтому наслаждайся. Здесь три ящика.
– Как думаешь, когда за нами прилетят?
– Думаю, ночью. Сейчас не до того. Большие потери корабельного состава, все спасательные вертолеты стянуты туда. Здесь безопасно, так что торопиться не будут. Мы здесь, как в отеле.
– С трупным запахом.
– Зато бесплатно.
По телевизору появилась заставка Euro news. И понеслось. Сначала кадры из Польши: сгоревшие танки, разбитые дома, толпы перепуганных беженцев. Затем Украина. Уличные бои в Киеве, танковые бои южнее. Ползущие бронемашины, вертолеты, плюющие огнем. Затем замелькали лица каких-то очкариков и волосатиков, а голос за кадром перечислил фамилии погибших журналистов. Потом знакомые очертания авианосца «Гарибальди» и густой столб дыма над ним.
«Флагман итальянской эскадры «Гарибальди» Оперативного соединения сильно поврежден в результате ракетного удара русских интервентов. На корабле пожар, имеются многочисленные жертвы».
– Охереть! Слушай, Роже, а к утру у нас, вообще, корабли останутся??? – спросил Лоренцо.
– Не знаю, друг, не знаю! По-моему, эту кампанию мы проиграли! Вчистую!
День четвертый. Северный Кавказ
– А вам, генерал-лейтенант, нравится запах напалма по утрам? – Министр внутренних дел Руси оторвал глаза от бинокля и посмотрел на стоящего рядом с ним здоровяка в краповом берете.
– Нет, товарищ министр! Предпочитаю кофе. Хотя, согласен, что труп врага всегда пахнет хорошо.
– Да вы, генерал, смотрю, романтик. – Сальников усмехнулся и снова поднял бинокль.
Министр прибыл на Северный Кавказ ровно четыре дня назад для руководства масштабной войсковой операцией по разгрому вторгнувшихся из-за периметра боевиков. Если на Украине и в Польше боевыми действиями руководили исключительно военные, подчиняясь директивам Генштаба, то на Кавказе требовался более тонкий инструмент. Здесь нужны были не стремительные танковые прорывы, а вдумчивая и планомерная «зачистка территории». Жесткая и тщательная. Аул за аулом, ущелье за ущельем.
Ситуация на юге от Руси медленно, но верно, накалялась с самой весны. Участились нападения на лояльных Москве горцев, в результате одного из таких нападений погиб начальник Кадиевской разведки полковник Сулейманов. Затем агентура и воздушная разведка засекла резкое увеличение движения