– Демон из звезды? – недоуменно произнес Стаффорд и пожал плечами. – Чушь какая-то!

– Демон демонов, как сто Бетрезенов! – подхватил я. – Идет сюда, жрет города…

Селяне, подслушивавшие нас со стороны, принялись разбегаться с невнятными криками. Наверное, наше вранье выглядело довольно убедительным.

– Вы видели этого демона? – спросил Ламберт.

– А-а!!! – заорали мы с Грошем, испуганно прижимаясь друг к другу.

– Демон вылез из проклятой звезды! – хмыкнул Грош.

– Он лишил нас разума! – пожаловался я.

– Были мы людьми уважаемы… – бормотал Грош.

– Теперь же – всеми обижаемы… – заключил я.

– Кто видел его – стал безумцем! – завопил Грош. – Пронзил он наш разум черным трезубцем!

С трезубцем – это уже был перебор. Я одернул друга, но вино в нем рождало все более и более дикие образы…

Все, что нам было нужно, – сбить с толку и напугать рыцарей, заставив их остановиться, а лучше – повернуть вспять.

Но реакция их оказалась неожиданной.

– Хочу я встретиться с этим демоном, – поглаживая рукоятку меча, заявил Ламберт.

– Порубим его в лапшу! – мечтательно потер руки Стаффорд.

– Покажете нам, где его логово! – Ламберт повелительно ткнул в нас пальцем.

И зычно крикнул слугам:

– Эй, вы! Собираемся в путь!

Такой поворот не входил в наши планы. Но я сразу сообразил, что это к лучшему: теперь мы можем увести Ламберта и его отряд в совершенно противоположную сторону, где ему никогда не сыскать посланницу небес!

Переглянувшись с Грошем, мы поняли друг друга без слов.

И вскоре шумная процессия двинулась по равнине, уходя от дороги все дальше и еще дальше – от места падения звезды. Мы с приятелем перемигивались и хихикали, думая, как ловко мы одурачили благородных рыцарей и надеясь вскоре обрести заслуженную свободу от обязательств перед отцом Себастьяном.

Тогда нам это казалось удачной затеей.

Глава шестая,

в которой друзья проявляют несвойственное им коварство и удирают от разъяренных рыцарей

Поначалу мы с Грошем бодро топали впереди, якобы указывая путь. Но вскоре стали задыхаться от темпа, навязанного напирающими сзади всадниками. Тогда Ламберт приказал усадить нас на запасных коней. Ни Грош, ни я не умели держаться в седле, и слуги вдоволь нахохотались, наблюдая за нашими страданиями.

Рыцари же, напротив, становились все мрачнее. Возможно, они подозревали, что наши сведения, мягко говоря, не вполне достоверны. Но Ламберт упрямо двигался дальше – наверное, чтобы убедиться во всем лично.

Мы продвигались вперед до наступления темноты, когда Ламберт объявил привал.

Я клятвенно пообещал, что завтра мы выйдем к месту падения звезды и встретим чудовище. Ламберт выслушал молча, никак не проявляя своих мыслей.

Странно – но этой ночью нас почти не охраняли. Горел слабый костерок, у которого, сменяясь, дежурили сонные слуги. Рыцари спали в походном шатре. Грош остался следить за спящими, я же осторожно прокрался за пределы лагеря.

Не знаю уж, откуда у меня взялась эта уверенность, но я, озираясь, позвал сдавленным шепотом:

– Заг! Заг, ты слышишь?

– Слышу, слышу, – отозвался знакомый голос.

Навстречу мне из тьмы показался сутулый силуэт. И как он только поспел за нами?

– Чего надо? – осведомился вор.

– Такое дело, – сказал я и вкратце обрисовал происходящее.

Закончил словами:

– Похоже, Ламберт не знает, что посланник – девушка. Я ни разу не слышал в разговорах «посланница» или «она». И главное – похоже, они поверили, что посланник – демон.

– И что же теперь? – без особого интереса спросил Заг.

– Ну… – замялся я. – Может, покажем им какого-нибудь монстра? Он их напугает, сожрет или они убьют его – и уберутся восвояси. А посланница достанется вам – если найдете…

Голос мой дрогнул при упоминании об Иноэль. Но вор истолковал мою неуверенность по-своему:

– Нет уж – искать ее будете вы! А про демона – это неплохо придумано… Хм…

Он задумался, даже присел на краешек камня. Наконец поднялся, сказал:

– Будет вам демон. Поведете отряд к Урчащим камням.

– Где это?

– Пару часов ходьбы к востоку – вон за теми холмами. Верхом – еще быстрее. Но постарайтесь задержать Ламберта, чтобы я успел организовать встречу…

Вор подозрительно хихикнул. И исчез во мраке.

Я же незаметно вернулся в лагерь.

Остаток ночи я спал плохо, мучаясь кошмарами. Потревоженная совесть не давала мне покоя, я чувствовал себя коварным предателем. И сколько ни убеждал себя, что Ламберт – враг Иноэль, легче мне от того не становилось.

Наутро, разбитый и унылый, поправив натирающую лицо фальшивую бороду, как и приятель, взгромоздился на лошадь и повел отряд к Урчащим камням.

Не знаю, как Ламберт и его спутники, а сам я со страхом увидел эти зловещие нагромождения булыжников и подымающийся отовсюду пар. Каким-то глубинным чутьем ощутил близость чего-то потустороннего, нечеловеческого…

И вдруг там, за камнями в небо ударила тугая струя пара. И тут же по округе разнеслось жуткое смешение бурлящей воды и звериного рева.

– А здесь-то, похоже, действительно нелюди обосновались, – вынимая из ножен меч, сказал Стаффорд.

– Только говорит ли это о том, что дело в упавшей звезде? – спокойно заметил Ламберт и со звоном извлек на свет Андогур. – И нет здесь демонов, смотри – определенно земля нежити!

Солнце заискрилось в грозном металле, и, словно услышав вызов, за камнями задвигалось что-то огромное, страшное…

В тот же миг оруженосцы ловко перебросили хозяевам длинные копья. Рыцари подхватили притороченные к седлам щиты и с лязгом задвинули забрала шлемов.

– Эй, вы! – крикнул через спину Ламберт. – А ну, давайте назад! Сожрут вас – кто господам прислуживать будет?!

Ни слуг, ни тем более нас с Грошем не пришлось особо уговаривать. Мы отъехали назад и укрылись за ближайшим холмом, наблюдая за происходящим издалека.

А потом земля дрогнула. Не успел я и глазом моргнуть – как в струях грязи пара, разбрасывая острые камни, взвилось в воздух огромное крылатое тело. Отвратительный смрад долетел до наших ноздрей, и понял я: так пахнет Смерть.

Тварь взвилась в небо, ударяя по воздуху кожистыми, крыльями сплошь в дырах и струпьях, подтягивая под себя когтистые крылья.

Заржали в страхе лошади – но только не привычные к сражениям кони рыцарей. Те, напротив, лишь прочнее встали, вбив копыта в сухую мертвую землю.

А тварь уже развернулась – и бросилась на рыцарей, поливая их зловонным дыханием смерти. Рыцари успели прикрыться щитами. Стаффорд оказался ближе – и швырнул в нее тяжелым копьем.

Мимо.

Чудовище, почуяв угрозу, метнулось в сторону и сделало новый заход, обдавая противника

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату