Взгляд немного смягчился.

— Вы, видно, твердо решили меня заполучить, раз забрели так далеко в отвратную погоду. Снимайте ваш жакет. Он промок, и вы замерзаете.

— Спасибо, обойдусь.

— Вы не собирались идти сюда, ведь так? Почему же пошли?

Она собиралась отнести из кухни тарелку к себе в номер, чтобы есть и смотреть любимый сериал. И тут заметила идущего по коридору Алекси. Из любопытства она отступила в тень. Ей не годится мужчина, у которого есть любовница. Виллоу может оказаться в опасности, если он начнет вести в постели доверительные разговоры. Так что, если Алекси с кем-то встречается, к нему не стоит обращаться. Поэтому она и решила пойти за ним.

Зря она это сделала. В такой легкой одежде здесь можно запросто замерзнуть.

— Я надеялась нагнать вас в укромном уголке, подходящем для беседы.

— Нагнали.

Она отморозит себе ноги! Сдерживать дрожь она была уже не в состоянии.

Алекси сердито фыркнул и, не успела Джессика опомниться, как его рука, оказавшись у ее груди, дернула вниз застежку-молнию. Он стянул с нее жакет, и в следующий момент она оказалась прижатой к нему и прикрытой полами его пальто.

— Порядок, а теперь говорите, — приказал он.

Паника охватила Джессику, и он это заметил, прежде чем она смогла овладеть собой.

— Я всего лишь грею вас своим теплом, миссис Стерлинг, — мягко проговорил он. Без ожидаемого сарказма. — Не надо бояться.

С тех пор как она овдовела, ей еще ни разу не доводилось оказываться в мужских объятиях. Джессика постаралась отогнать страх.

— Конечно, я не боюсь. Вам показалось. Мне просто немного холодно.

Собираясь расслабиться в своей комнате перед телевизором, Джессика не потрудилась надеть бюстгальтер. И ее легкий свитер, и его черная футболка не мешали чувствовать близость его сильного тела.

— Успокойтесь, миссис Стерлинг, — он почти прошептал эти слова. Вибрация его низкого голоса пробежала по всему ее телу.

Он знает, что делать, когда в его руках женщина. Как держать ее, как смотреть на нее, как быть нежным… Чтобы взглянуть ему в лицо, потребовалось усилие. Страх… надо избавиться от него, но в Алекси слишком много самца…

— Наверно, нам придется отложить разговор.

Он с вызовом приподнял черную бровь.

— Я занятой человек. Сейчас самое подходящее время.

А если она расскажет все не тому, кому надо, она, единственный друг Виллоу?

— Если вы поняли, о чем я хотела с вами поговорить, могли бы облегчить мне эту задачу.

— Я хотел поглядеть, как далеко вы зайдете — насколько сильно я вам нужен. А я вам нужен, не правда ли?

Она возмутилась, уловив сексуальный намек, и в ней пробудилась злость.

— Я вам не игрушка, и мне ваше поведение не нравится.

— Всего лишь проверяю, умеете ли вы злиться. Умеете, и неплохо. Ярость может согреть вас по дороге обратно. Но второй раз вы до меня не доберетесь. Так что пользуйтесь моментом.

— Так мне и стоять тут? Прижавшись к вам?

Он слегка пошевелил плечами.

— Выбор за вами. Не хотите, можете уйти.

— Микаилу не понравится, что вы отказались помочь его постояльцу в нужде.

— Или женщине, которой скучно и хочется развлечений? — нахмурясь, уточнил он.

Не так ли Хедер, его бывшая, отзывалась о нем: «Годится поразвлечься, пока не подвернется что получше»?

Алекси не нравилось то, о чем сообщали ему собственные чувства, — что держать Джессику Стерлинг в объятиях очень приятно и что ему хочется испробовать поцелуй этих соблазнительных губ.

Насладиться разом за все годы воздержания, слиться с ней.

И его тело уже отвечает на эту близость.

Ну нет. Он уже пережил подобное. Уже напоролся на неприятности с женщиной, похожей на эту. Безукоризненно разрисована, и ухоженна, и расточительна, и избалованна. Он служил Хедер, как цирковая собачка, почти разорился на ее капризы и все же не мог удовлетворить ее — разве что на несколько минут сексуального наслаждения…

И еще кое-что потерял тогда — свою гордость.

Алекси выпустил свою гостью из объятий и мрачно воззрился на нее, борясь с собственным непокорным телом и со страхом, что эта женщина отнимет у него остатки самоуважения. Ведь он чуть ли не купился на этот испуганный взгляд, на выражение беспомощности. Как будто к нему слетела маленькая раненая птичка, прося помощи.

Джессика отвернулась от него, обхватив себя руками.

— Я вам неприятна, не так ли? — тихо спросила она, так тихо, что за шумом ветра трудно было расслышать.

— Какая разница? — Алекси снял с себя пальто и накрыл ее плечи. Джессика продела руки в рукава и позволила ему повернуть ее к себе и застегнуть пуговицы.

— Спасибо, — с трудом произнесла она.

Он поднял ей воротник, больше из желания еще раз коснуться ее волос… щеки… В этой слишком большой для нее одежде она выглядела ребенком.

— Давайте к делу, — предложила она. — Вы нуждаетесь в деньгах. У меня они есть. Я готова заплатить за выполнение определенной задачи, и вы — первый в списке людей, кто может ее выполнить.

Это Алекси не понравилось.

— Откуда вы знаете, что мне нужны деньги?

— Пока что вы возитесь с ремонтом, а еще интересуетесь, что тут можно купить — вероятно, чтобы начать новую жизнь вдали от Вайоминга. Иногда работаете за стойкой в «Приюте чайки», владелец которого собирается уйти на покой. Два и два сложить легко — вы бы купили таверну, если бы смогли. Я могла бы вам в этом помочь.

— Вы много разузнали. Нанимали кого-то или раскапывали все это самостоятельно?

— Но ведь все так? Я не стеснена в средствах и не люблю ходить вокруг да около. Если вы не заинтересованы, так и скажите.

Забавно, подумал Алекси. Упрямая дамочка: мерзнет, но не сдается.

— Один из нас должен первым выложить карты на стол переговоров. Это вы. И, кстати, я не люблю, чтобы в мои дела совали нос посторонние. Рассказывайте, что вы там накопали.

— Ладно. Я просмотрела компьютеризованные газетные архивы. Вы купили старое ранчо, начали там строиться, появилась фотография вашей помолвки с Хедер Пелл, но сообщения о свадьбе не последовало. Выяснилось, что она вышла за другого, довольно богатого человека, примерно тогда же, когда должна бы состояться ваша свадьба. Очевидно, это тяжело отразилось на вас, потому что прошло уже три года, а вы все осторожничаете. Я это заметила на прошлой неделе, на танцах. Никакого флирта, никаких комплиментов. Вам, правда, понравилось танцевать с женщиной, поставляющей в гостиницу мыло. Виллоу? Так ведь ее зовут?

Она наблюдала, как он отреагирует. Виллоу Лонгстрит, приветливая, с мягкими манерами и с виду счастливая, снабжала отель мылом в форме земляничных ягод.

Виллоу понравилась Алекси сразу. Но он решил дать Джессике высказаться и не ответил.

В зеленых глазах зажегся гнев.

— На танцах еще присутствовала женщина, заинтересовавшаяся вами, и вам удалось бы заполучить ее. А вы ее оттолкнули. Предпочитаете быть охотником сами, правильно? Роль ярого самца вам

Вы читаете Не отпускай меня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату