Эмбер посмотрела на Эдама и прошептала:
— Будь наготове!
— Я все слышу, — улыбнулся врач. — Очень скоро вы станете матерью.
— Два часа пятнадцать минут, — сказал доктор Андерсон, держа в руках новорожденного. Он осторожно положил младенца Саре на живот и приготовился удалить послед.
— Какой он миленький! — проворковала Сара.
— Я думал, что он будет крупнее, — сказал Мэтт. — И его нужно искупать.
Она хихикнула.
— Он, красавчик. И вырастет таким же большим и сильным, как его папочка.
— Я люблю тебя, Сара, — сказал Мэтт, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.
— Два часа пятнадцать минут, — сказал врач-стажер, вручая Эдаму новорожденную. — Ну-ка, папа, примите вашу дочь.
Эдам показал Эмбер девочку.
— Наша дочь, — с гордостью провозгласил он.
— Она, совсем крошечная. Но очень хорошенькая, правда? — сказала Эмбер, нежно дотрагиваясь до младенца и пересчитывая пальчики на руках и ногах.
— Такая же красавица, как ее мать, — заявил Эдам, наклоняясь, чтобы поцеловать жену. — Как, был бы горд ее отец!
— Так же, как ее папочка, — улыбнулась Эмбер. — Я люблю тебя, Эдам.
— И я люблю тебя, миссис Каррузерс. Сейчас и навеки.
КОНЕЦ