А Драко мог быть отличным парнем... когда хотел. Почему-то хотел он этого не часто, точнее - крайне редко. Но без его помощи мне с этими буквами-цифрами никогда не разобраться. Мистер Малфой был так любезен - возможно, лет через двадцать я даже оценю по достоинству его любезность, пока же хотелось оборотнем завыть, - что пригласил для меня преподавателя, обучавшего в своё время Драко.

Мистер Зиро был пухленьким круглолицым блондином с курносым носом и блестящей лысиной среди белесых волосков. Чем-то он напоминал мне профессора Флитвика, хотя и был выше моего преподавателя по чарам на добрых полметра. Весёлый, с мальчишеской озорной улыбкой, он мог объяснять по десять, сто раз, не теряя терпения. Он казался ангелом, ну минимум добрым дядюшкой... ровно до той поры, пока я не открывал своё домашнее задание.

Что ж... стоит признать, Драко мне здорово помогал советом. Хотя мог бы помогать ещё больше. За прошедшую неделю я почувствовал себя Гермионой, честное слово. Приеду в Хогвартс - того и гляди, поселюсь в библиотеке.

Глава 20

Северус Снейп

- Как ты провернул это дело?

Я сидел в кабинете Люциуса после завершения своего эксперимента.

Нет, ну надо же! На пару минут нельзя отвлечься: Поттер и Малфоев сумел втравить в неприятности. Скажите на милость, как этот расфуфыренный болван, не видящий ничего, кроме себя, смог в толпе заметить шрам на лбу какого-то мальчишки? А Люциус тоже хорош: не мог придумать ничего лучше, чем ввязаться в драку.

- О, Поттер нанял так-си, - мой бывший староста тщательно проговорил непривычное слово, - и маггл, что управлял этой машиной, доставил нас прямо к дверям.

- Но там же защита... Я точно знаю, что Альбус ставил защиту.

- Ты её видел? - довольно грубо спросил Малфой.

- Нет.

- Вот и я не видел.

Люциус не сводил с меня взора. 'А была ли вообще защита?' - спрашивали его глаза. Почему-то мне стало стыдно. Естественно, я ничем не выдал эмоций, просто сделал очередной глоток чая.

- А что сказала тебе Петунья?

- Это тётка Поттера? - уточнил Малфой.

- Да, её зовут Петунья.

- Северус, избавь меня от подробностей, - отмахнулся Люц. Как же я ненавижу, когда он растягивает слова. И он это знает! - Мы вошли в дом, сообщили, что от них требуется, через пару дней я обменял Поттера на этого толстого мальчишку обратно. Не понимаю, какие могли быть трудности? Вполне вменяемые магглы.

- Когда их припугнёшь до смерти? - не сдержался я.

- Ты в курсе, что Хагрид год назад наколдовал их сыну поросячий хвост?

- Неудивительно, что они боятся магов и магии, - пробурчал я. - Каждое столкновение с волшебниками доставляет им неприятности. На свадьбе, когда Лили уговорила сестру приехать мириться, Блэк не нашёл другого объекта для розыгрыша.

- И что он сделал? - довольно лениво, 'для приличия', поинтересовался Малфой.

- Они заговорили о родственных связях, Вернон сообщил, что родственники - это как репутация... или что-то в этом роде, я не знаю дословно. В общем, он похвастался, что его сына будет крестить какой-то маггловский шишка... то ли директор, то ли депутат, что-то вроде мелкого министра... - Лицо моего собеседника всё ещё выражало вежливый интерес. - А Блэк... Этот недоумок объяснил им в деталях, чем магический крёстный отличается от маггловского, после того, как полчаса намекал на... телосложение мистера Дурсля.

- Он идиот? - чётко спросил Малфой.

- Думаю, это риторический вопрос, - ответил я. - Скандал не разгорелся только потому, что Люпин вовремя наложил заглушающие чары. Петунья кричала, что знать не желает настолько распутную женщину, что Лили ей больше не сестра... В общем, они уехали, не дождавшись обряда.

- А что Поттер?

- А что Поттер? Успокоил невесту, которая по слухам, хотела выцарапать Блэку глаза, оттащил своего блохастого друга в укромный уголок, видимо, для 'серьёзного разговора'.

- И что?

- Ты как вчера родился, Люц. 'Да ладно, Джеймс, ты бы видел, какие у них лица были', - удачно пародировал я Сириуса Блэка. - Гриффиндорцы рассмеялись удачной 'шутке' и всё пошло своим чередом.

- А через полтора года...

- Петунье Дурсль подкинули сына её распутной сестры.

Люциус Малфой

Рассказанная Северусом история кое-что объясняла.

Действительно, магглам трудно понять наш образ жизни, нашу веру и наши обычаи. Да и как они могут понять то, чем не обладают, о чём даже не догадываются?

У нас всем заправляет магия. Магическая сила волшебника играет не меньшую роль, чем чистокровность и содержимое сейфов. Чего греха таить - большую, намного большую. Старинные семьи придерживаются хотя бы видимости приличий: либо скрывают имя крёстного, либо - как в случае Лейстранджей - женят официально одного из братьев. Впрочем, Рабе и Руди повезло - Белла сильная волшебница... с врождённой 'изюминкой' Блэков. Некоторые, правда, слово 'изюминка' заменяют другим, менее культурным.

Я улыбнулся своим мыслям: ну почему в семье не без урода? Белла - хоть и сумасшедшая, но до тюрьмы прекрасная партия, Нарцисса... м-м-м... ух! Андромедра... мда... Не будем о грустном. Хотя ту дуэль она выиграла вчистую, обезоружив бывшего жениха в один момент. Регулус... Чудесный мальчик, а какой талантливый. Только вот этот кретин...

Ну зачем, зачем он просветил магглов на тему, которую далеко не всем магглорожденным объясняют?! Да ещё и на свадьбе. Родной сестре. И её мужу. Идиот. Странно, что Эванс его не убила тогда.

Глава 21

Гарри Поттер

Почти всему приходит конец. В установленный срок закончились и каникулы. Ещё вчера я путал римские цифры, позиции и стойки, а сейчас уже укладывал... нет, не сундук и не чемодан, а мою замечательную вместительную сумку. Вот и Малфой на что-то сгодился! Ладно, не на что-то, а - прямо скажем - на очень многое. Я даже домашнее задание по зельям сделал. И почти сам. Снейп не поверил и заставил переделывать в его присутствии. Но ничего, моё зелье было 'вполне удовлетворительным', как он признал, скрипя зубами. Снейп, кстати, тоже оказался ничего. Не такой страшный, как я думал. И - в это я вообще не мог поверить - Снейп сам проверил собранные мною вещи.

Дело в том, что последний день, 31 августа, мы с Драко провели отдельно: он в Малфой-мэноре, а я в доме профессора зельеварения. Нужно было собрать вещи, привести их в порядок - постирать, погладить, уложить, проверить по списку учебники, убедиться, что в достатке запасены пергамент, перья, чернила и компоненты для зелий. К обычным вещам добавились книги, которые я читал по настоянию преподавателей или из личного интереса. Ладно, признаюсь, что в личных целях я интересовался только одной книгой - купил в маггловском магазине 'Декамерон'. Продавщица сперва не хотела продавать ребёнку, но я пообещал, что если она не продаст мне, то вон тот высокий брюнет - мой отец, у которого острая припадочная форма клаустрофобии, вынужден будет зайти сюда сам. В это время Снейп глянул на

Вы читаете Дамбигад
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату