21 О, Польша! Я с детства тебя полюбил, Во мне непременно есть польская кровь: Я вкрадчив, я полон утонченных сил, Люблю, и влюблен я в любовь. 22 Твой нежный румянец, И нежные двадцать два года — Как будто ты танец Красивого в плясках народа!

Финская колыбельная песня

Нинике

Спи, моя деточка, глазки свои закрывая, Спи, моя девочка, птичка моя полевая, Светлоголовка, усни, хорошо тебе будет, Спи, моя деточка, Бог тебя завтра разбудит. Птичке своей Он навеет воздушные грезы, Сплел колыбель ей он нежно из листьев березы, Сон наклонился с дремотой, и шепчет сквозь ветку: Есть ли здесь деточка? Я убаюкаю детку. Спит ли здесь деточка в мягкой своей колыбельке? Славно ли деточке в теплой уютной постельке? Спи, моя девочка, глазки свои закрывая, Спи, моя деточка, птичка моя полевая.

Осень («Белесоватое Небо, слепое, и ветер тоскливый…»)

1 Белесоватое Небо, слепое, и ветер тоскливый Шелесты листьев увядших, поблекших в мелькании дней. Шорох листвы помертвевшей, и трепет ее торопливый, Полное скорби качанье далеких высоких стеблей. Степь за оградою сада, просторы полей опустелых, Сонные мертвые воды затянутой мглою реки, Сказочность облачных далей, безмолвных, печальных, и белых, Шелесты листьев увядших, их вздохи, и лепет тоски. Смутная тайна мгновений, которые вечно стремятся, Падают с призрачным звоном по склонам скалистых времен, Осени саван сплетают, и траурной тканью ложатся, Зимний готовят, холодный, томительный, длительный сон. 2 На кладбище старом пустынном, где я схоронил все надежды, Где их до меня схоронили мой дед, мой отец, мой брат, Я стоял под Луной, и далеко серебрились, белели одежды, Это вышли из гроба надежды, чтобы бросить последний свой взгляд. На кладбище старом пустынном, качались высокие травы, Немые, густые, седые и сердце дрожало в ответ. О, надежды, надежды, надежды, неужели мертвы навсегда вы? Неужели теперь вы мне шлете замогильный, прощальный привет? На кладбище старом пустынном, — услышал ответ я безмолвный, — Ты сам схоронил нас глубоко, ты сам закопал нас навек. Мы любили тебя, мы дышали, мы скользили, как легкие волны, Но твое охладевшее сердце отошло от сияющих рек. На кладбище старом пустынном, в безвременье ночи осенней, За нами приходишь ты поздно, отсюда закрыта стезя. Посмотри, все короче минуты, посмотри, все мгновенной, мгновенней В истечении Времени брызги, — и продлить нам свиданье нельзя.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату