Примечания

1

Тако — мексиканский пирожок из кукурузной лепешки с начинкой из фарша, томатов, салатных листьев и сыра с острым соусом. (Примеч. пер.) 

2

Одинокие ковбои — персонажи авангардно-комического вестерна режиссеров Энди Уорхола и Пола Моррисси. (Примеч. ред.)

3

Сэм Спэйд — частный детектив, персонаж фильма режиссера Хамфри Богарта «Мальтийский сокол». (Примеч. ред.)

4

Лорин Бэколл — американская актриса, признанная одной из величайших звезд Голливуда. (Примеч. ред.)

5

Донна Рид — домохозяйка из «Шоу Донны Рид».

6

«Права Миранды» — права, которыми обладает задержанный по подозрению в совершении преступления. {Примеч. пер.)

7

Вуайеризм — половое извращение, получение сексуального удовлетворения при созерцании чужих половых органов или эротических сцен. (Примеч. ред.)

Вы читаете Белладонна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату