головой. Ничего хорошего. Более того, хуже некуда.
Все началось с экспедиции. То, что эти свихнувшиеся янки вообразили обнаружить здесь нечто необычайное или даже сверхценное, хоть и казалось дикостью, но это полбеды. В конце концов, они пожаловали сюда не за драгоценными камнями или золотом, а за какими-то закорючками на стенах скал. Если они и вправду обнаружат нечто представляющее ценность, его тут же оповестят. И уж он тогда своего не упустит. Что действительно не на шутку беспокоило полковника, так это приданные губернатором Беном Джамаром экспедиционной группе бойцы народного ополчения. Неплохие ребята. В первую очередь Мано Исса. Непредсказуемый, коренастый упрямец, но великолепный солдат. Такой вполне может сгоряча наломать дров. Полковнику Дюрану было не по себе от мысли, что в подконтрольном ему районе находятся чужие солдаты. Это дестабилизировало ситуацию. А тут еще чертов факс.
Он вновь и вновь перечитывал документ, словно не веря глазам. Факс исходил не от правительства и не от генерального штаба. И адресовался Дюрану не как должностному лицу, а носил характер чисто личного послания. Поскольку написан был его сослуживцем по Кальви майором Науманом.
Науман был одним из лучших офицеров, с которыми когда-либо приходилось служить Дюрану, и они были не просто сослуживцами, а друзьями. Но после того как Дюран отбарабанил пять лет в Иностранном легионе, связи оборвались.
Если верить сообщению, выходило, что Науман также ушел из Иностранного легиона. Он работал в Японии техническим консультантом одной немецкой фирмы, занимавшейся производством вооружений. Довольно любопытная метаморфоза, но и этому, в конце концов, могло быть адекватное объяснение. Что поражало Дюрана, так это обилие фактов о деятельности экспедиции американцев, сообщенных ему Науманом. Похоже, Науману был известен каждый их шаг, он вообще знал решительно все — бюджет, предполагаемую продолжительность и даже цель поисков. Полковник невольно выругался. Верить тому, что группа на самом деле ищет наскальную живопись, по меньшей мере наивно. Следовало сразу же прислушаться к своему внутреннему голосу и запросить данные на всех членов прибывшей группы. У полковника похолодело внутри, когда он прочел об их истинной миссии. Непостижимо, что такие бесценные сокровища находятся в этой глухомани. Японцы, на которых работал Науман, по-видимому, готовы на все ради овладения находкой. Именно потому и внедрили в группу своего человека, опытного специалиста, не один год работавшего на них. Но сейчас, когда группа стоит на пороге обнаружения находки, японцы решили подстраховаться — одного «крота» в группе показалось маловато. Им нужна полная уверенность, что их план будет осуществлен.
Дюран вновь покачал головой. Просьба Наумана немыслима. Чудовищна. И то, что Дюран не дал волю возмущению, объяснялось не цифрой со многими нулями, указанной в факсе, а исключительно тем, что в свое время его с Науманом связывали узы боевой дружбы. Понятия «бывший легионер» не существует, узы братства остаются нерасторжимыми до гробовой доски.
Глубоко вздохнув, полковник Дюран поднялся из-за стола и сжег факс над пепельницей.
Глава 11
Три дня прошло с достопамятного вечера. Для Ханны они превратились в пытку. Их группа, перебираясь с места на место, обшаривала все закоулки каньона в поисках Медузы. С севера на юг и с запада на восток. Скоро они знали буквально каждый камень в здешних местах. И все впустую. Не было здесь Медуз. Даже заурядных рисунков на скалах. Район был мертвым, выражаясь на жаргоне палеонтологов. Полковник Дюран оказался прав — будь здесь нечто любопытное, его уже давным-давно обнаружили бы.
Что до Патрика, он на следующее утро не помнил ничего из прошедшего вечера. К счастью, бедняга отделался легким испугом — никаких психических травм гипнотический сеанс не вызвал. Звукооператор был бодр и весел. Зато у остальных членов группы эксперимент Ханны оставил неприятный осадок.
Участники экспедиции начинали отмечать дурные признаки буквально на каждом шагу. В особенности Малкольм Нидри, возложивший на Ханну ответственность за едва не закончившийся трагически сеанс. И хотя она не уставала повторять ему, что никаких дурных намерений в тот вечер у нее не было, он стоял на своем. Именно она главная виновница, кроме того, три дня бесплодных поисков убедили его, что Ханна и как ученый никуда не годится. Они с Ирэн даже совещались с глазу на глаз, обсуждая вопрос о том, уж не вернуться ли к обломку скалы и продолжить поиски там. Лишь уговоры остальных членов группы заставили их изменить мнение. В нервозной атмосфере, в бушующем море негативной энергии Ханна пришла к решению на время отойти от дел и побыть в одиночестве. На сделанных со спутника снимках она обнаружила район, на ее взгляд перспективный в аспекте поисков. Ханна не согласилась на просьбу Криса взять его с собой, поскольку ей не хотелось лишний раз давать повод для пересудов. А в лагере уже поговаривали о том, что, дескать, у них роман. Не хотелось тащить за собой и Абду — Ханне казалось, что он в последние дни тоже смотрел на нее как на законченную дуру.
Обливаясь потом, Ханна метр за метром взбиралась по лакированно-черной поверхности скалы, и каждый метр давался ценой жутких усилий. Деться от этого было некуда. Избранный ею для поисков район располагался в северо-западном направлении, по прямой до него от их лагеря километра три. Если и здесь ничего не обнаружится, что ж, тогда придется прекратить поиски и отправляться в обратный путь. Речь шла об узком ущелье, крайне труднодоступном. Но трудности ее не смущали, скорее, напротив. Во-первых, Ханна была не из тех, кто пасует перед трудностями — ей ничего не стоило обойтись без провожатого, а во- вторых, атмосфера в лагере стала настолько отвратительной, что оставаться там было ей в тягость.
Одолев примерно половину пути, Ханна вдруг услышала скрежет металла по камню. Очевидно, кто-то поднимался вслед за ней. Взглянув вниз, она заметила Криса, отчаянно пытавшегося нагнать ее. Заметив, что она смотрит на него, он вымученно улыбнулся Ханне.
— Подожди меня! — крикнул он.
Ханна закатила глаза.
— Подожди, я сейчас поднимусь к тебе, — пыхтел климатолог.
Не имевший навыков лазанья по горам, Крис не то что передвигаться не мог, но и удерживался-то с трудом.
— Черт, здесь жуть какая скользища, — донеслись до Ханны его сетования. — Как ты вообще туда забралась?
Сначала Ханна задумалась, а не бросить ли его торчать на скале, и все же склонилась к тому, чтобы помочь незадачливому альпинисту — слишком уж велика была опасность, что он сверзится вниз. Черт побери, она ведь ясно растолковала, что желает быть одна.
— Оставайся на месте. Сейчас спущусь.
Снова метр за метром вниз. Ханна старалась использовать именно те естественные выступы и углубления, которые помогли ей подняться. Для карабканья по горам надо еще и голову иметь, одной ловкостью здесь не обойдешься. Каждый захват, каждый колышек, каждый выступ и каждая трещина приобретают особое значение. Кто торопится, непременно допускает промахи. Потребовалось немалое количество минут, пока она смогла добраться до Криса. Тот от страха и напряжения побелел как мел. Ханна ободряюще улыбнулась:
— Хватай меня за руку. Я сейчас подтяну тебя наверх, понятно?
Кивнув, он схватил протянутую руку. Сосчитав до трех, Ханна велела ему прыгать. Крис, набравшись решимости, прыгнул и оказался на крохотном уступе типа карниза. Вниз полетели мелкие камни. Взмокшее от пота лицо Криса было совсем близко от Ханны, он трясся всем телом, но все же смог улыбнуться.
И вдруг совершенно неожиданно Ханне захотелось поцеловать Криса. Впиться губами в его просоленные от пота губы, ласкать их языком. Боже всемогущий, думала она, да он ошалеет так, что непременно рухнет вниз, и вдобавок потянет ее за собой. И потом их обнаружат мертвыми у подножия скалы — они погибнут, так и не разомкнув объятий, с улыбками на лицах.
— Ты на меня так не смотри, — взмолился Крис. — Я понимаю, что не поспеваю за тобой, но выхода нет — должен. Жуткое легкомыслие с твоей стороны отправляться сюда одной.
— Я так хотела, и точка.