seems like a wonderful city in which to die a slow and alcoholic death, or to lose a loved one, or to lose the murder weapon with which the loved one was lost in the first place. Seeing Venice, I'm grateful that I chose to live in Rome instead. I don't think I would have gotten off the antidepressants quite so quick here. Venice is beautiful, but like a Bergman movie is beautiful; you can admire it, but you don't really want to live in it.
The whole town is peeling and fading like those suites of rooms that once-rich families will barricade away in the backs of their mansions when it gets too expensive to keep the maintenance up and it's easier to just nail the doors shut and forget about the dying treasures on the other side-this is Venice. Greasy streams of Adriatic backwash nudge up against the long-suffering foundations of these buildings, testing the endurance of this fourteenth-century science fair experiment-Hey, what if we built a city that sits in water all the time?
Venice is spooky under its grainy November skies. The city creaks and sways like a fishing pier. Despite Linda's initial confidence that we can govern this town, we get lost every day, and most especially at night, taking wrong turns toward dark corners that dead-end dangerously and directly into canal water. One foggy night, we pass an old building that seems to actually be groaning in pain. 'Not to worry,' chirps Linda. 'That's just Satan's hungry maw.' I teach her my favorite Italian word-attraversiamo ('let's cross over')-and we backtrack nervously out of there.
The beautiful young Venetian woman who owns the restaurant near where we are staying is miserable with her fate. She hates Venice. She swears that everyone who lives in Venice regards it as a tomb. She'd fallen in love once with a Sardinian artist, who'd promised her another world of light and sun, but had left her, instead, with three children and no choice but to return to Venice and run the family restaurant. She is my age but looks even older than I do, and I can't imagine the kind of man who could do that to a woman so attractive. ('He was powerful,' she says, 'and I died of love in his shadow.') Venice is conservative. The woman has had some affairs here, maybe even with some married men, but it always ends in sorrow. The neighbors talk about her. People stop speaking when she walks into the room. Her mother begs her to wear a wedding ring just for appearances- saying, Darling, this is not Rome, where you can live as scandalously as you like. Every morning when Linda and I come for breakfast and ask our sorrowful young/old Venetian proprietress about the weather report for the day, she cocks the fingers of her right hand like a gun, puts it to her temple, and says, 'More rain.'
Yet I don't get depressed here. I can cope with, and even somehow enjoy, the sinking melancholy of Venice, just for a few days. Somewhere in me I am able to recognize that this is not my melancholy; this is the city's own indigenous melancholy, and I am healthy enough these days to be able to feel the difference between me and it. This is a sign, I cannot help but think, of healing, of the coagulation of my self. There were a few years there, lost in borderless despair, when I used to experience all the world's sadness as my own. Everything sad leaked through me and left damp traces behind.
Anyhow, it's hard to be depressed with Linda babbling beside me, trying to get me to buy a giant purple fur hat, and asking of the lousy dinner we ate one night, 'Are these called Mrs. Paul's Veal Sticks?' She is a firefly, this Linda. In Venice in the Middle Ages there was once a profession for a man called a codega-a fellow you hired to walk in front of you at night with a lit lantern, showing you the way, scaring off thieves and demons, bringing you confidence and protection through the dark streets. This is Linda-my temporary, special-order, travel-sized Venetian codega.
33
I step off the train a few days later to a Rome full of hot, sunny, eternal disorder, where-immediately upon walking out into the street-I can hear the soccer-stadium-like cheers of a nearby manifestazione, another labor demonstration. What they are striking about this time, my taxi driver cannot tell me, mainly because, it seems, he doesn't care. ' 'Sti cazzi,' he says about the strikers. (Literal translation: 'These balls,' or, as we might say: 'I don't give a shit.') It's nice to be back. After the staid sobriety of Venice, it's nice to be back where I can see a man in a leopard-skin jacket walking past a pair of teenagers making out right in the middle of the street. The city is so awake and alive, so dolled-up and sexy in the sunshine.
I remember something that my friend Maria's husband, Giulio, said to me once. We were sitting in an outdoor cafe, having our conversation practice, and he asked me what I thought of Rome. I told him I really loved the place, of course, but somehow knew it was not my city, not where I'd end up living for the rest of my life. There was something about Rome that didn't belong to me, and I couldn't quite figure out what it was. Just as we were talking, a helpful visual aid walked by. It was the quintessential Roman woman-a fantastically maintained, jewelry-sodden forty-something dame wearing four-inch heels, a tight skirt with a slit as long as your arm, and those sunglasses that look like race cars (and probably cost as much). She was walking her little fancy dog on a gem-studded leash, and the fur collar on her tight jacket looked as if it had been made out of the pelt of her former little fancy dog. She was exuding an unbelievably glamorous air of: 'You will look at me, but I will refuse to look at you.' It was hard to imagine she had ever, even for ten minutes of her life, not worn mascara. This woman was in every way the opposite of me, who dresses in a style my sister refers to as 'Stevie Nicks Goes to Yoga Class in Her Pajamas.'
I pointed that woman out to Giulio, and I said, 'See, Giulio-that is a Roman woman. Rome cannot be her city and my city, too. Only one of us really belongs here. And I think we both know which one.'
Giulio said, 'Maybe you and Rome just have different words.'
'What do you mean?'
He said, 'Don't you know that the secret to understanding a city and its people is to learn-what is the word of the street?'
Then he went on to explain, in a mixture of English, Italian and hand gestures, that every city has a single word that defines it, that identifies most people who live there. If you could read people's thoughts as they were passing you on the streets of any given place, you would discover that most of them are thinking the same thought. Whatever that majority thought might be-that is the word of the city. And if your personal word does not match the word of the city, then you don't really belong there.
'What's Rome's word?' I asked.
'SEX,' he announced.
'But isn't that a stereotype about Rome?'
'No.'
'But surely there are some people in Rome thinking about other things than sex?'
Giulio insisted: 'No. All of them, all day, all they are thinking about is SEX.'
'Even over at the Vatican?'
'That's different. The Vatican isn't part of Rome. They have a different word over there. Their word is POWER.'
'You'd think it would be FAITH.'
'It's POWER,' he repeated. 'Trust me. But the word in Rome-it's SEX.'
Now if you are to believe Giulio, that little word-SEX-cobbles the streets beneath your feet in Rome, runs through the fountains here, fills the air like traffic noise. Thinking about it, dressing for it, seeking it, considering it, refusing it, making a sport and game out of it-that's all anybody is doing. Which would make a bit of sense as to why, for all its gorgeousness, Rome doesn't quite feel like my hometown. Not at this moment in my life. Because SEX isn't my word right now. It has been at other times of my life, but it isn't right now. Therefore, Rome's word, as it spins through the streets, just bumps up against me and tumbles off, leaving no impact. I'm not participating in the word, so I'm not fully living here. It's a kooky theory, impossible to prove, but I sort of like it.
Giulio asked, 'What's the word in New York City?'
I thought about this for a moment, then decided. 'It's a verb, of course. I think it's ACHIEVE.'
(Which is subtly but significantly different from the word in Los Angeles, I believe, which is also a verb: SUCCEED. Later, I will share this whole theory with my Swedish friend Sofie, and she will offer her opinion that the word on the streets of Stockholm is CONFORM, which depresses both of us.)