Роксана многозначительно улыбнулась ей:

— Тогда на твоем месте я бы сделала это, дорогая. Помнишь старую поговорку: «Гляди в оба, а не то поскользнешься»? Ты же не хочешь, чтобы такой подходящий жених, как Гастон, ускользнул от тебя, верно?

Вечером раздался телефонный звонок из Лондона. Валентина подошла к аппарату в библиотеке. Она была рада, что Гастон выбрал для звонка такой час, когда в библиотеке никого не было, но еще больше тому, что слышит его голос. Первые несколько секунд от волнения она лепетала что-то бессвязное.

— Как ты? — спросил он и более ровным тоном добавил: — Как Роксана?

Валентина поведала ему новость. Если он и удивился, то никак этого не показал, заметив только, что Ричард не стал долго ждать после того, как распростился с Даной Йоргенсен.

— Впрочем, это неплохо с любой точки зрения, — продолжал он. — Ричард уже много лет скитался по свету, как перекати-поле, а Роксана вряд ли выиграла от своей независимости. Возможно, они принесут друг другу настоящее счастье. По крайней мере, ее финансовые проблемы будут решены. Похоже, сундуки Ричарда бездонны. — Помолчав, он добавил: — Раз дело приняло такой оборот, я буду с тобой очень скоро. Хочу поздравить Ричарда… и, конечно, Роксану. Именно ее надо поздравить от всего сердца.

— Я соскучилась по тебе, — дрогнувшим голосом сказала Валентина. — Кажется, прошли годы с тех пор, как ты уехал.

— Дорогая! — Голос его был полон нежности. — А мне кажется, что прошли десятилетия с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Но теперь у меня есть повод уехать отсюда раньше, чем я предполагал. А это, в свою очередь, значит, что мы сможем обвенчаться с тобой, когда захотим… вернее, когда ты будешь готова выйти за меня замуж!

— Роксана предложила обвенчаться одновременно. Но мне почему-то не нравится эта идея.

— И мне тоже. Мы будем сами по себе. И пригласим на свадьбу всего несколько друзей по своему выбору. Надеюсь, что к тому времени Ричард и Роксана уже укатят в свое свадебное путешествие.

— Они собираются растянуть медовый месяц очень надолго.

— Нам с тобой повезет, если мы уложимся в три недели. Ну а если ты рассчитывала на длинный медовый месяц, надо было выходить замуж за Ричарда, когда тебе представлялась такая возможность, а не за занятого лондонского врача, — поддразнил он ее. — Боюсь, не смогу доставить тебе столько же развлечений, сколько Ричард.

— Как ты можешь такое говорить! — рассердилась она.

— Радость моя, прости, — нежно сказал он и с тревогой добавил: — Береги себя, милая! Как жаль, что нас разделяет столько миль, но скоро я буду рядом с тобой.

Поднимаясь по лестнице к себе в комнату, Валентина ощущала, как счастье незримой пеленой окутало ее с головы до ног.

Глава 15

Через два дня из Лондона прибыло обручальное кольцо с великолепным бриллиантом, которое Ричард заказал для Роксаны по телефону. Как только он надел его ей на палец и она, любуясь тем, как сверкает бриллиант всеми гранями на тонкой белой руке, одобрила подарок, Ричард предложил устроить торжественный обед в ближайшей гостинице, стоявшей на самом краю мыса, выступающего в море.

Вернувшись с обеда, Роксана выглядела слегка утомленной, и сестра Тибо, тоже приглашенная на обед, помогла ей подняться в свою комнату. Однако, отдохнув, Роксана к вечеру вновь ожила и засияла красотой.

На следующее утро они все отправились на пляж; Роксана не купалась, она сидела под зонтиком, а сестра Тибо на этот раз продемонстрировала, какая она отличная пловчиха. Валентина плавала поблизости от берега, наслаждаясь прикосновением к телу теплых, ласковых волн. Ричард побывал на острове и осмотрел лодку, которую когда-то оставил там.

Сестра Тибо, без сомнения, получала удовольствие от купания, но она не забывала, что приехала в Бледонс-Рок не для развлечения, и потому вскоре оделась и вернулась в дом, чтобы заняться повседневными делами и сделать запись о состоянии Роксаны. Та, проводив ее взглядом, с легким презрением заметила сидевшей рядом Валентине, что сестра делает честь своему работодателю, поскольку выполняет свои обязанности весьма добросовестно.

— Впрочем, так же, как и Гастон, — добавила она. — Он очень серьезно относился к своему долгу медика, даже когда еще по-настоящему и врачом-то не был. Пациентам, я имею в виду женщин, нечего было и надеяться, что он обратит на них внимание. Они интересовали его только как подопытные кролики, материал, необходимый для развития медицинской науки.

Валентина с удивлением посмотрела на нее. Несмотря на удачную помолвку, Роксана затаила острую неприязнь к Гастону Ламуану, которая укоренилась так глубоко, что вытравить ее будет трудно. И Валентина даже обрадовалась, что скоро будет значительно реже встречаться с подругой, которую она никогда толком не могла понять, — ведь Ричард надолго увезет жену в свадебное путешествие, о чем они так мечтают. Валентине было невыносимо слушать несправедливые нападки на любимого мужчину. Ее так и подмывало вступиться за него и заставить Роксану наконец замолчать.

Роксана поняла, что вызывает возмущение Валентины, понося Гастона, поэтому она взглянула на нее с холодной улыбкой и проговорила:

— Я вижу, тебе не понравилось то, что я сказала. Хотя на самом деле я сделала комплимент драгоценному Гастону.

— По-моему, это совсем не похоже на комплимент, — возразила Валентина.

Улыбка Роксаны сделалась еще холоднее.

— Да, если хочешь знать, не похоже. Сожалею, Вал, но мужчина, за которого ты собираешься замуж, отнюдь не мой идеал. Он холодный и бесчувственный, и ты это поймешь, если все-таки выйдешь за него.

— Интересно, считала бы ты его таким, если бы он полюбил тебя, Когда ты влюбилась в него пять лет назад? — с ледяным спокойствием спросила Валентина.

Роксана встрепенулась.

— Так, значит, ты знаешь эту историю, — тихо проговорила она. — Полагаю, Гастон тебя просветил. Ну что же, это еще одна причина недолюбливать его, которую можно добавить к целому списку других! Холодный, бесчеловечный, самовлюбленный и даже не джентльмен! Вероятно, он поведал тебе о том, что я отчаянно влюбилась в него и не давала ему проходу? Да, мне померещилось, что я в него влюблена, но скоро он сам меня вылечил от этого недомогания… хотя не очень-то преуспел по части лечения той болезни, которой я тогда страдала. По существу, он бросил меня, когда я больше всего нуждалась в помощи.

— И все, что ты рассказала, правда? — спросила Валентина. Ее трясло от возмущения, потому что она знала: Роксана лжет. — Неужели ты думаешь, что я поверю тебе после того, как ты сделала все, чтобы очернить Гастона в моих глазах, и продолжаешь это делать даже сейчас, когда мы решили пожениться, а сама собираешься выйти замуж за Ричарда, которого ты третировала много лет подряд! — Голос Валентины звучал все громче по мере того, как росло ее возмущение. — Если бы не твоя собственная взбалмошность и эгоизм, ты могла бы давным-давно быть его женой, и Гастону не пришлось бы пытаться помочь тебе избавиться от дурных привычек.

Роксана побледнела.

— Например, каких?

— Ты сама знаешь каких! — Валентина выпрямилась, стройная и решительная в своем темно-синем купальном костюме, готовая сражаться за честь любимого человека. — Если бы я заглянула в твою дамскую сумочку, когда ты приехала ко мне, ее содержание убедило бы меня во многом, да и после того, как ты оказалась в Бледонс-Роке, твое состояние оставляло желать лучшего и твоя неуравновешенность делала тебя трудной пациенткой. Все уделяемое тебе внимание ты принимала как должное, ты вынудила мисс Йоргенсен разорвать свою помолвку с Ричардом, хотя она могла бы стать ему лучшей женой, чем ты когда- нибудь станешь. Ты попыталась помешать росту наших с Гастоном чувств друг к другу, настраивая меня

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату