Да, на это стоило посмотреть! Колдунишку аж затрясло. Глаза его бешено вращались в орбитах. Еще немного – и на губах покажется пена. Вот это темперамент!

– Где они?! – проскрежетал он совсем уж инфернальным голосом. Я вытащил из кармана блокнот, черкнул в нем пару строк, вырвал листок и протянул ему.

– Вот адрес. Только не удивляйтесь, если с вами там обойдутся невежливо. У вас скверные манеры.

Он вцепился в записку скрюченными пальцами, как будто это было чье-то горло, и на негнущихся ногах двинулся выходу. Я расслабился и отхлебнул пива. Лакси вопросительно уставился на меня.

– Этим ребятам надо почаще выбираться на свежий воздух. А то сидят в своих «Спящих лилиях» и жизни не знают. Адрес виллы Маскарпоне известен любому мальчишке… Знаешь, что больше всего ценит дон Луиджи? Уважение, Лакси. Уважение.

Он медленно расплылся в улыбке.

– Я жалею только об одном: что не увижу этого шоу лично.

,

Примечания

1

Парень, юноша, малый (итал.).

2

Крысы (итал.).

3

В отражении (франц.).

4

Так проходит слава мирская (лат.).

5

Пансион (итал.).

6

Чародей, колдун (итал.).

7

Кане корсо итальяно – одна из самых древних представителей группы молоссов. Официальными предками породы считаются древнеримские боевые собаки, использовавшиеся в качестве травильных собак-гладиаторов.

8

Шут, дурачок (итал.).

9

Паренек (итал.).

10

От англ. survival – выживание.

Вы читаете Дело серых зомби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×