Внезапно лошади заржали с новой силой. В тот же миг легкий снежок и туман изменились. Они закружились бешеным водоворотом, и в его белой глубине, примерно в десяти ярдах от нас, я разглядела неясные очертания трех прекрасных женщин.

— Mijn God, — прошептал профессор, в изумлении таращась на них.

Я была удивлена меньше, чем он, поскольку уже много раз видела, как Дракула появляется схожим образом. Силуэты, состоящие из летящего тумана и снега, приблизились, не пересекая освященного круга. Наконец они соткались перед нами в трех очаровательных, чувственных молодых женщин, одетых по моде прошлого века, с яркими холодными глазами, белыми зубами и алыми губами.

— Они! В точности как описал Джонатан! — пробормотал профессор.

Несомненно, это были сестры Дракулы, невероятно прелестные, с такими совершенными фигурами и лицами, что я едва дышала. У двух черные волосы, как у Дракулы, у одной, самой красивой, — светлые. Все три поразительно походили на брата. Женщины улыбались, со смехом показывали на меня, что-то говорили на незнакомом языке сладкозвучными и тихими, как музыка, голосами. Моя рука невольно дернулась к револьверу, который я носила в кобуре на бедре, но ни разу не использовала.

— Пули вам не помогут, мадам Мина, — произнес профессор.

— Что же делать?

— Ничего. Мы ни за что с ними не справимся, покуда они в полной силе. Необходимо дождаться дня.

Женщины продолжали говорить странными, успокоительными, соблазнительными голосами, будто обращаясь ко мне.

— Что они говорят, профессор?

— «Приди к нам, сестра. Приди к нам. Приди!»

Я отпрянула.

В ответ одна из сестер надменно произнесла по-английски с густым акцентом:

— Хочешь, чтобы мы говорили на твоем языке, британка?

— Приди, англичанка! — засмеялась другая.

— Зачем тебе этот старик? — фыркнула блондинка, распутно и сладострастно извиваясь всем телом. — У нас много молодых и красивых мальчиков. Мы с тобой поделимся.

Мое сердце колотилось от ужаса и отвращения, но я была не в силах отвести глаза. Так вот каким существом мне суждено стать? Господь всемогущий, прости меня!

«Николае, не медли! — в отчаянии подумала я. — Они здесь, пришли за мной».

Дракула не ответил. Тогда я вспомнила, как он предупреждал, что сегодня ночью будет далеко, в ином облике и не сможет общаться.

Доктор Ван Хельсинг встал и шагнул к границе круга, но я схватила его за руку и остановила.

— Нет! Не выходите. Гостия защищает нас. Здесь вам ничто не угрожает.

— Я боюсь за вас, — ответил он.

— К чему за меня бояться, профессор? — печально спросила я. — Я почти одна из них. Никто на свете не находится в большей безопасности, чем я. Ах! Как они ужасны! Я хочу, чтобы эти женщины ушли!

— Они не смогут приблизиться ко мне, пока в моих руках священный хлеб.

Доктор Ван Хельсинг схватил гостию, встал и двинулся на них. Женщины чуть отпрянули, но остались рядом с нами, облизывая губы и зловеще усмехаясь.

Внезапно я услышала громкий визг и хлопанье крыльев. Из снежной мглы выпорхнула большая черная летучая мышь и бросилась на вампирш, хлопая крыльями и вереща. Три гарпии в разочаровании зашипели и зарычали. Они принялись швырять в нее палки и камни, но огромная мышь уклонялась от всех снарядов с неослабной скоростью и сноровкой, нарезая круги все ближе к вампиршам. Наконец они сдались. Женщины одновременно превратились в призраков, растворились в тумане и снеге и вихрем унеслись к замку. Летучая мышь еще долго парила в ночном воздухе и, казалось, смотрела на меня алыми бусинками глаз.

Затем она улетела, растворилась в тумане.

Проснулась я в теплом коконе под меховым покрывалом. Солнце стояло уже высоко, но было затянуто плотными тучами. Несмотря на холод, большая часть выпавшего за ночь снега растаяла, и лишь между деревьями кое-где виднелись белые лоскуты. Дрожа, я плотнее закуталась в плащ и обнаружила, что по- прежнему окружена крошками освященной лепешки. Наши котелки и прочее снаряжение лежали на месте, но профессор куда-то пропал.

Я позвала его, но безуспешно. К своему изумлению, я заметила, что лошади и экипаж тоже исчезли. Я осталась одна!

Лес вокруг был недвижным и тихим. Только ветер завывал в деревьях. Где же доктор Ван Хельсинг? Почему он оставил меня одну, без защиты? Освященный круг преградил дорогу вампиршам, но профессору прекрасно известно, что волкам он не помеха!

Ужасные события прошлой ночи затопили мой разум. Несомненно, это Дракула явился в облике летучей мыши и прогнал ужасных вампирш. Взглянув сквозь деревья, я увидела в нескольких милях замок на холме.

Внезапно я поняла, куда делся доктор Ван Хельсинг. Он отправился в замок, чтобы осуществить свой смертоносный замысел!

ГЛАВА 22

Я вскочила в глубокой тревоге, поборов легкий приступ головокружения. Дракула недвусмысленно запретил нам подниматься в его замок. Я видела, насколько прекрасны и соблазнительны эти женщины, не могла забыть, как однажды они набросились на Джонатана, алча его крови. Муж сам признался в том, что был охвачен похотью и не нашел в себе силы отогнать их. Я поняла, что каждый раз в присутствии Дракулы испытывала схожее желание. Прошлой ночью во сне я сама почувствовала присущую вампирам сексуальную жажду!

Доктор Ван Хельсинг, по-видимому, верил, что вампиры совершенно беспомощны днем, но я знала правду. Он может оказаться легкой добычей, несмотря на свою неколебимую веру и мешок инструментов. Я поняла, что должна незамедлительно отправиться за ним. Возможно, уже слишком поздно! Но как? Я окружена крошками гостии — барьером, который не смею переступить!

С соседних деревьев послышался треск. Среди раскачивающихся веток я заметила двух белок, которые весело гонялись друг за другом. Мне в голову пришла идея. Причмокивая, я подозвала зверушек. Малышки сбежали по стволу дерева, спрыгнули на землю и замерли, глазея на меня. Я продолжила их упрашивать, указывая на крошки гостии, виднеющиеся передо мной. Белки приблизились короткими перебежками. Я не шевелилась, чтобы не напугать их. Белки схватили каждая по крошке, затем съели еще немного, набили за щеки про запас и удрали в лес.

Я улыбнулась, увидев, что в круге появился небольшой разрыв, как раз достаточный, чтобы пройти, осторожно вышла и остановилась. Если профессор в опасности, мне, несомненно, понадобится оружие. На земле валялся забракованный Ван Хельсингом толстый деревянный кол примерно восемнадцати дюймов длиной, с кривым острием. Я решила, что неполноценное оружие лучше, чем никакого, схватила его и поспешила вниз по склону.

Я бежала во всю прыть, срезая путь через поросшие лесом холмы и долины. Подрост хрустел под ногами. Наконец я выбралась на грунтовую дорогу, узкую и очень ухабистую, к тому же слякотную от растаявшего снега. Она круто поднималась к замку, и я пошла по ней. Старинное здание высилось во всем своем великолепии на вершине отвесного каменистого обрыва. Его грандиозные каменные стены и башенки с красными крышами реяли в вышине, украшенные россыпью высоких узких окон, до которых не могли бы достать ни праща, ни лук, ни пушка, ни мушкет.

Дорога была очень крутой и грязной. Подолы юбок и, к моему отчаянию, низ некогда прекрасного белого шерстяного плаща стали мокрыми и грязными. По обочинам дороги в тени белели лоскуты снега.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату