“This is Enrico.”

“How do you know?” The man was as anonymous as the vehicle. He wore one of those chauffeur-type peaked caps, which would have made it difficult to see his face even if it hadn’t been dark and he hadn’t been looking forward.

“I’d know that giggle anywhere,” said John.

Enrico obligingly produced another giggle and a polite “Buona sera, signorina.”

John turned to look out the back window. Apparently he was satisfied by what he saw, or didn’t see; after a while he returned his attention to me.

“You may now finish your question,” he said graciously.

I refused to give him the satisfaction of asking the obvious. Obviously he had set this up before we left Munich, at the same time he had changed our reservations. Obviously the driver was one of his old acquaintances. Obviously he was deathly afraid of being followed, which meant—obviously—that he had reason to suspect he would be followed.

“Never mind,” I muttered.

A chilly silence ensued. At least it was silent in the backseat. Enrico began crooning in an off-key falsetto. It took me a while to recognize the tune: one of Cherubino’s arias from The Marriage of Figaro. I joined in, hoping to annoy John. He is an excellent musician with well-nigh perfect pitch, which cannot be said of me. Except for twitching a bit when Enrico and I tried for a high note and missed, he did not react. Enrico told me I had a beautiful voice. We sang more Mozart, all the way into Rome, at which point I looked out the side window and tried to figure out where we were going, since I was damned if I was going to ask John.

The narrow streets of Trastevere gave me the clue. When we stopped in front of a small hotel I said, “Well, well, here we are again. I’m surprised the cops haven’t closed this place down. If you are representative of its customary clientele—”

“Shut up and get out,” John snarled.

It hadn’t changed a bit. The same quiet, rather elegant lobby, the same creaky lift, and, of course, the same room. The same heavy off-white drapes, the same cozy little sitting area, with a red plush love seat and low table, the same bathroom. The same bed.

“You didn’t even let me say good night to Enrico,” I said, seating myself on the red plush and crossing my legs.

John tossed his suitcase onto the bed and began unpacking.

“I’m hungry,” I said.

John stiffened, gave me a piercing look, and then relaxed. “You’re always hungry. Call room service. You remember the procedure, I trust?”

That and a lot of other things, I thought, as I picked up the phone. John had brought me here after the end of our Roman escapade—if I may use such a light-hearted word to describe a scenario that included murder, attempted murder (of me), grand theft, fraud, another murder, attempted seduction (of me), and a spectacular nervous breakdown (not me). The hotel didn’t have a restaurant; if a guest wanted anything, from a gourmet meal to a piano, he called the front desk and asked for it—and got it. On the occasion of my first stay I had requested medical supplies and copious quantities of booze, in addition to food. The booze was for me. My nerves were in terrible shape. The medical supplies were for John, who had incurred a number of well-deserved injuries. He’d been one of the gang initially and had come over to my side only because…Well, to make a long story short, by the time we left the hotel next day I was inclined to believe he had repented of his evil deeds and learned to care deeply for me. At least I believed it until the next time we met…

With a sigh, I picked up the phone. “What do you want to eat?” I asked.

“Give it to me.” John took the telephone. “You don’t know anything about wine.”

“I know I want lots of it.”

The wine arrived almost at once. It was red. The waiter slithered silently out; John sat down next to me and raised his glass. “Cheers.”

“Is it the pope?”

“I knew you were going to say that,” John remarked with satisfaction. “That’s one of the reasons why I love you. Your bull-headed one-track mind. No, dear, it isn’t His Holiness. I don’t move in such exalted circles.”

“Shouldn’t you check to see whether Feisal has called?” I held out my empty glass.

“And I love the way you leap from one non sequitur to another. He’s barely had time to reach Cairo. Anything from Schmidt?”

I hadn’t bothered to turn my cell phone on after we landed, since I didn’t particularly want to hear from anybody, especially Schmidt. When I did so, I found not one but three text messages from him. Schmidt adores texting. He adores every new gadget until the next one comes along.

“Clara bit Suzi,” I reported.

“Good for Clara.”

“The damn woman has the run of my house. What do you suppose she—”

“Suzi is an unknown quantity and the least of our worries at the moment. She can’t have any knowledge of— shall we refer to it henceforth as Feisal’s loss?”

“She’d taken up with Schmidt before it happened,” I conceded.

“Anything else?”

“Just the usual. Oh, there’s the waiter. Good. I’m—”

“Starved. I know.” John went to the door and opened it. The hallway outside was discreetly dim, but I made out a cheering sight—a cart loaded with serving dishes. The waiter was an undersized youth possessed of an oversized mustache; grunting with effort, he propelled the cart forward.

John let him get all the way into the room before he moved. The boy let out a shriek as his arm was yanked back and up. The gun he had been holding hit the floor with a thud.

THREE

D on’t just sit there, do something,” John gasped. His prisoner was squirming and writhing and directing ineffectual blows at John’s midriff.

“Hit him,” I suggested.

“That would be unkind and unnecessary,” said a fourth party.

He stood in the doorway, pretty nearly filling it. His mustache was even larger than the boy’s. His gun was bigger too.

“Idiota,” he remarked, addressing the boy.

“Scusi, Papa,” said the boy. He kept swinging at John, who had shifted his grip and was holding the kid out at arm’s length. The mustache hung by a thread, or rather, a hair, and the face now visible to my wondering eyes was spotted with pimples.

“Let him go, you big bully,” I said.

“Damn it,” said John.

“Let us compose ourselves,” said the newcomer, in a fruity baritone. “Sir John, I beg you will release my incompetent offspring. Giuseppe, sit down and behave yourself. Signorina, my compliments.”

John dropped Giuseppe and gestured pointedly at the gun the big man held. “The atmosphere of cordiality would be improved if you would put that away, Bernardo, old chap.”

“Certainly. It was only meant to get your attention.”

“It did that,” I said, watching Bernardo stow the gun away in one pocket. He scooped up the weapon his son had dropped, and shoved it into another pocket. They did not improve the hang of his coat.

Bernardo chuckled. “You haven’t taken to carrying a weapon, have you?” he inquired of John.

John took his empty hands out of his own pockets. “How much did you pay Enrico?” he asked.

“You do him a grave injustice. It was not necessary for me to bribe him. Your arrival was noted and reported. Signorina.” He bowed gracefully. “May I offer you a glass of wine?”

“Only if you’re paying for it.”

Вы читаете Laughter of Dead Kings
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×