'Oh! Don't Fanny me, you mean little thing, don't! The idea of coming along the open streets, in the broad light of day, with a Pauper!' (firing off the last word as if it were a ball from an air-gun). 'O Fanny!'
'I tell you not to Fanny me, for I'll not submit to it! I never knew such a thing. The way in which you are resolved and determined to disgrace us on all occasions, is really infamous. You bad little thing!'
'Does it disgrace anybody,' said Little Dorrit, very gently, 'to take care of this poor old man?'
'Yes, miss,' returned her sister, 'and you ought to know it does. And you do know it does, and you do it because you know it does. The principal pleasure of your life is to remind your family of their misfortunes. And the next great pleasure of your existence is to keep low company. But, however, if you have no sense of decency, I have. You'll please to allow me to go on the other side of the way, unmolested.'
With this, she bounced across to the opposite pavement. The old disgrace, who had been deferentially bowing a pace or two off (for Little Dorrit had let his arm go in her wonder, when Fanny began), and who had been hustled and cursed by impatient passengers for stopping the way, rejoined his companion, rather giddy, and said, 'I hope nothing's wrong with your honoured father, Miss? I hope there's nothing the matter in the honoured family?'
'No, no,' returned Little Dorrit. 'No, thank you. Give me your arm again, Mr Nandy. We shall soon be there now.'
So she talked to him as she had talked before, and they came to the Lodge and found Mr Chivery on the lock, and went in. Now, it happened that the Father of the Marshalsea was sauntering towards the Lodge at the moment when they were coming out of it, entering the prison arm in arm. As the spectacle of their approach met his view, he displayed the utmost agitation and despondency of mind; and—altogether regardless of Old Nandy, who, making his reverence, stood with his hat in his hand, as he always did in that gracious presence—turned about, and hurried in at his own doorway and up the staircase.
Leaving the old unfortunate, whom in an evil hour she had taken under her protection, with a hurried promise to return to him directly, Little Dorrit hastened after her father, and, on the staircase, found Fanny following her, and flouncing up with offended dignity. The three came into the room almost together; and the Father sat down in his chair, buried his face in his hands, and uttered a groan.
'Of course,' said Fanny. 'Very proper. Poor, afflicted Pa! Now, I hope you believe me, Miss?'
'What is it, father?' cried Little Dorrit, bending over him. 'Have I made you unhappy, father? Not I, I hope!'
'You hope, indeed! I dare say! Oh, you'—Fanny paused for a sufficiently strong expression—'you Common- minded little Amy! You complete prison-child!'
He stopped these angry reproaches with a wave of his hand, and sobbed out, raising his face and shaking his melancholy head at his younger daughter, 'Amy, I know that you are innocent in intention. But you have cut me to the soul.' 'Innocent in intention!' the implacable Fanny struck in. 'Stuff in intention! Low in intention! Lowering of the family in intention!'
'Father!' cried Little Dorrit, pale and trembling. 'I am very sorry. Pray forgive me. Tell me how it is, that I may not do it again!'
'How it is, you prevaricating little piece of goods!' cried Fanny. 'You know how it is. I have told you already, so don't fly in the face of Providence by attempting to deny it!'
'Hush! Amy,' said the father, passing his pocket-handkerchief several times across his face, and then grasping it convulsively in the hand that dropped across his knee, 'I have done what I could to keep you select here; I have done what I could to retain you a position here. I may have succeeded; I may not. You may know it; you may not. I give no opinion. I have endured everything here but humiliation. That I have happily been spared—until this day.'
Here his convulsive grasp unclosed itself, and he put his pocket– handkerchief to his eyes again. Little Dorrit, on the ground beside him, with her imploring hand upon his arm, watched him remorsefully. Coming out of his fit of grief, he clenched his pocket-handkerchief once more.
'Humiliation I have happily been spared until this day. Through all my troubles there has been that—Spirit in myself, and that— that submission to it, if I may use the term, in those about me, which has spared me—ha— humiliation. But this day, this minute, I have keenly felt it.'
'Of course! How could it be otherwise?' exclaimed the irrepressible Fanny. 'Careering and prancing about with a Pauper!' (air-gun again).
'But, dear father,' cried Little Dorrit, 'I don't justify myself for having wounded your dear heart—no! Heaven knows I don't!' She clasped her hands in quite an agony of distress. 'I do nothing but beg and pray you to be comforted and overlook it. But if I had not known that you were kind to the old man yourself, and took much notice of him, and were always glad to see him, I would not have come here with him, father, I would not, indeed. What I have been so unhappy as to do, I have done in mistake. I would not wilfully bring a tear to your eyes, dear love!' said Little Dorrit, her heart well-nigh broken, 'for anything the world could give me, or anything it could take away.'
Fanny, with a partly angry and partly repentant sob, began to cry herself, and to say—as this young lady always said when she was half in passion and half out of it, half spiteful with herself and half spiteful with everybody else—that she wished she were dead.
The Father of the Marshalsea in the meantime took his younger daughter to his breast, and patted her head. 'There, there! Say no more, Amy, say no more, my child. I will forget it as soon as I can. I,' with hysterical cheerfulness, 'I— shall soon be able to dismiss it. It is perfectly true, my dear, that I am always glad to see my old pensioner—as such, as such— and that I do—ha—extend as much protection and kindness to the— hum—the bruised reed—I trust I may so call him without impropriety—as in my circumstances, I can. It is quite true that this is the case, my dear child. At the same time, I preserve in doing this, if I may—ha—if I may use the expression— Spirit. Becoming Spirit. And there are some things which are,' he stopped to sob, 'irreconcilable with that, and wound that—wound it deeply.
It is not that I have seen my good Amy attentive, and—ha— condescending to my old pensioner—it is not that that hurts me. It is, if I am to close the painful subject by being explicit, that I have seen my child, my own child, my own daughter, coming into this College out of the public streets—smiling! smiling!—arm in arm with—O my God, a livery!'
This reference to the coat of no cut and no time, the unfortunate gentleman gasped forth, in a scarcely audible voice, and with his clenched pocket-handkerchief raised in the air. His excited feelings might have found some further painful utterance, but for a knock at the door, which had been already twice repeated, and to which Fanny (still wishing herself dead, and indeed now going so far as to add, buried) cried 'Come in!'
'Ah, Young John!' said the Father, in an altered and calmed voice. 'What is it, Young John?'
'A letter for you, sir, being left in the Lodge just this minute, and a message with it, I thought, happening to be there myself, sir, I would bring it to your room.' The speaker's attention was much distracted by the piteous spectacle of Little Dorrit at her father's feet, with her head turned away.
'Indeed, John? Thank you.'
'The letter is from Mr Clennam, sir—it's the answer—and the message was, sir, that Mr Clennam also sent his compliments, and word that he would do himself the pleasure of calling this afternoon, hoping to see you, and likewise,' attention more distracted than before, 'Miss Amy.'
'Oh!' As the Father glanced into the letter (there was a bank-note in it), he reddened a little, and patted Amy on the head afresh. 'Thank you, Young John. Quite right. Much obliged to you for your attention. No one waiting?'
'No, sir, no one waiting.'
'Thank you, John. How is your mother, Young John?'
'Thank you, sir, she's not quite as well as we could wish—in fact, we none of us are, except father—but she's pretty well, sir.' 'Say we sent our remembrances, will you? Say kind remembrances, if you please, Young John.'
'Thank you, sir, I will.' And Mr Chivery junior went his way, having spontaneously composed on the spot an entirely new epitaph for himself, to the effect that Here lay the body of John Chivery, Who, Having at such a date, Beheld the idol of his life, In grief and tears, And feeling unable to bear the harrowing spectacle, Immediately repaired to the abode of his inconsolable parents, And terminated his existence by his own rash act.
'There, there, Amy!' said the Father, when Young John had closed the door, 'let us say no more about it.'