Кларкенуилл, Лондон, 18 апреля, 20:59

Том заканчивал разговаривать по телефону, когда в дверь вошел Арчи, впустив вместе с собой грохот проезжавшего мимо грузовика. Сняв плащ, Арчи бросил его на один из георгианских обеденных стульев, расставленных возле больших окон магазина.

Том купил здание около года назад, а после смерти отца перевел в этот офис бизнес по продаже антиквариата. Помимо демонстрационного зала, в котором сейчас находились компаньоны, на первом этаже был большой склад — в задней части дома — и кабинет, который Том и Арчи использовали как мастерскую для реставрации. Сам Том жил этажом выше.

Кирк закончил разговор и бросил трубку на зеленое сукно игрового стола, крутя перламутровую игральную фишку пальцами правой руки. За его спиной старинные часы пробили девять вечера, и тут же отозвались другие, стоящие в комнате, наполнив ее тонким звоном колокольчиков и звуками нежных мелодий.

— Все в порядке? — спросил Арчи, устроившись в одном из честерфилдских кресел.

Том заметил светло-розовую подкладку пиджака Арчи и улыбнулся. Хороший вкус никогда не был сильной стороной Арчи Коннолли, и это проявлялось даже в строгом костюме, его обычной одежде. Но он хотя бы избавился от одного из двух своих мобильных, по которым разговаривал беспрестанно, управляясь с ними столь же ловко, как ковбои — с «кольтами» сорок пятого калибра. Том знал, что Арчи все еще скучает по прежней жизни.

— Да. А у тебя?

— Неплохо, неплохо, — хмыкнул Арчи.

Том кивнул. Чем лучше знаешь человека, тем меньше требуется слов, чтобы понять друг друга.

— Доминик на месте? — Арчи с надеждой посмотрел в глубь дома.

— Я ее не видел, — пожал плечами Том. — Хочешь пригласить на свидание?

— О чем ты?

— Ты прекрасно знаешь о чем. Чего ты ждешь?

— Отстань, а?

— Если ты не сделаешь первый шаг, то его сделает кто-то другой.

— Если бы я хотел сделать первый шаг, я бы его сделал, — упорствовал Арчи.

— Ну да, ну да, — фыркнул Том. — Она ведь может сказать «нет». Лучше избежать отказа.

— Очень смешно, — натянуто улыбнулся Арчи. Том решил сменить тему, пока приятеля окончательно не покинуло чувство юмора. — Дорлинг звонил, кстати, — кивнул он на телефон.

— Какого черта ему понадобилось? — насторожился Арчи. Если Тому была очевидна необходимость забыть старые разногласия ради того, чтобы двигаться вперед, то Арчи был настроен менее миролюбиво. Он не доверял Дорлингу, зная его прагматизм, коварство и неразборчивость в средствах, и полагал, что отношения могут вновь коренным образом измениться в любой момент.

— Он только что получил первичные результаты судебной экспертизы.

— И?..

— И в общем, у них ничего нет. Никаких отпечатков пальцев. Машина, на которой они скрылись, сожжена. Никаких зацепок. — На самом деле Том удивился бы, если бы экспертам удалось что-то найти. Судя по всему, эти ребята ошибок не совершают.

— Есть идеи, кто это был?

Том бросил игральную фишку на стол, наслаждаясь выражением лица Арчи, когда тот подошел поближе, чтобы рассмотреть ее.

— Майло?! — воскликнул тот. — Быть не может. Его же посадили на десять лет минимум!

— По словам Дорлинга, он вышел шесть месяцев назад. На месте преступления нашли такую же. — Том кивнул на фишку. — Эту он дал мне после работы в Макао, которую мы делали вместе… когда еще общались.

— Значит, нам нужно просто подождать. Он, как обычно, потребует выкуп.

— Я думаю, Майло научился кое-чему новому. В этот раз он оставил мне послание.

— Какого рода?

— Черный кот. Мертвый. Распятый гвоздями на стене. Фишка была у него во рту. — Том потряс головой, пытаясь прогнать из памяти неприятные воспоминания, но безрезультатно. Стоило ему закрыть глаза, он снова и снова видел эту картину, словно бы отпечатавшуюся на внутренней стороне век.

Арчи медленно присел с другой стороны игрального стола, взял в руки фишку, изучал ее в течение нескольких секунд, а потом поднял глаза на Тома.

— И ты полагаешь, что это было сделано для тебя, да?

— Думаю, это было сделано для Феликса. — Том поразился прозвучавшей в собственном голосе неприязни. Его кличка теперь вызывала только раздражение, напоминая о прошлой жизни и о прошлом себе — обо всем, что он пытался забыть. А Майло, напротив, пытался напомнить.

— Слишком грубо, ты не находишь? Даже для него.

— Он актер. Ему нравится шокировать людей.

— Как думаешь, чего он хочет?

— Дать знать, что вернулся? — с раздражением принялся перечислять Том. — Показать мне, что не потерял хватку? Продемонстрировать, что все еще самый лучший? Выбирай, что больше нравится.

— Ты не думаешь, что это угроза?

— Нет, — с уверенностью покачал головой Том. — У нас с ним своего рода соглашение. Больше похожее на обязательство. У Майло есть свой кодекс чести, со времен службы в легионе. Он обязан мне жизнью, потому что я спас его однажды. Пока он не отдаст мне этот долг, он меня не тронет.

— Но теперь-то вы по разные стороны баррикад, — напомнил Арчи. — Какие бы ни были обязательства раньше, сейчас они не имеют значения.

— Ты хочешь сказать, мы по разные стороны баррикад, — поправил его Том.

Арчи пробормотал что-то нечленораздельное и принялся шарить по карманам в поисках сигарет.

— Тебе обязательно курить? — обронил Том, когда Арчи затянулся.

— Все утро мечтал о сигарете. — Арчи с удовольствием выпустил дым изо рта.

— А что тебе мешало?

— Я был в «Эпсли-Хаус», помнишь?

— Ах да.

— Видел бы ты местную пташку. — Арчи закатил глаза. — Кровь с молоком.

— Значит, ты доволен поездкой? — рассмеялся Том.

— Был доволен, пока она не дала мне это, — вздохнул Арчи, передав напарнику снимок, сделанный с камер наблюдения. — Теперь не очень…

Несколько секунд Том разглядывал фотографию, пытаясь узнать изображенного на ней человека, наконец поднял на Арчи изумленный и недоверчивый взгляд.

— Это Рафаэль?

— Мне тоже так показалось. Это единственный снимок, который им удалось сделать, от остальных камер он ушел.

— Не может быть, — недоверчиво покачал головой Том. — Он дал бы о себе знать, если бы оказался здесь.

— Тебя не было в городе.

— Что ему было нужно?

— Часть обеденного сервиза. Его спугнули до того, как он успел что-либо унести. Роль скупщика краденого ему удается лучше роли вора.

— Обеденный сервиз? — Том нахмурился. — Египетский?

— Ты про него знаешь?

— Существует два таких комплекта. Второй я видел однажды в Кускове, под Москвой.

— Может, в следующий раз он попытает счастья там, — усмехнулся Арчи. — Это дело он с треском провалил.

Том молча рассматривал нечеткий зернистый снимок, судорожно прокручивая в мозгу все возможные причины, которые могли заставить Рафаэля взяться за такую работу. Ни одна из них не казалась

Вы читаете Знак Наполеона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату