сделать. Грек с Ваняшиным живы, а ушибленная нога, это мелочи жизни. Стоит ли на нее обращать внимания. Сейчас гораздо важнее другое, а пока майор спросил:
– Вы зачем туда забрались? – кивнул он на платформу пресса.
– Так ведь мы не сами, Николаич, – пустился объяснять Грек. – Эти господа нам придумали такую смерть, – указал он на Бабенко и капитана Шевчука.
– Ладно, Сан Саныч, у нас еще будет время, поговорить об этом отдельно, – пообещал майор Туманов.
Федор встал, отряхнулся. Достал из кармана диктофон. Проверил, не разбил ли его, пока кувыркался тут? Оказалось, что диктофон в порядке. Показал его Бабенко.
– На нем записано все, что вы мне наговорили и этот ублюдок, – кивнул майор на продажного гаишника.
– Одно слово – мент, – произнес Бабенко с открытой неприязнью и отвернулся. Сейчас ему не хотелось видеть ни чью рожу: ни этого лопуха – капитана Шевчука, ни майора Туманова с его операми.
Бабенко и капитана Шевчука оперативники доставили в изолятор временного содержания, находящийся при управлении. Водителя «четверки» пришлось отправить в больницу с ожогами лица и глаз.
Глава 23
Несколько лет назад Николай Константинович Бабенко, старший следователь по особо важным делам, расследовал сложное уголовное дело, в котором были замешаны три очень известных вора в законе. Причем один из них, по кличке Рыба, входил в верхушку воровской иерархии и был хранителем общаковских денег. Кличку эту Василий Рыбаков получил не столько за свою фамилию, сколько за свою неразговорчивость. В деле его фамилия почти не фигурировала. И возможно, не всплыла бы совсем, если б агентура не донесла о готовившейся ворами переправке крупной суммы денег в Швейцарию. И чем больше Николай Константинович вникал в суть дела, тем больше понимал, что у него, как у следователя нет никаких шансов довести это дело до суда. И не только потому, что в нем фигурируют три самых известных, самых авторитетных вора в законе, с которыми судьи, вряд ли захотят связываться. Еще там всплыли имена чиновников такого высокого ранга, что следователю Бабенко стало не по себе. Так или иначе, но именно эти чиновники, наделенные огромной властью, принимали деятельное участие в переправке воровских денег за рубеж.
Понимая, что в недалеком будущим, существовать ворам в России будет не так комфортно, они решили обеспечить себя комфортом далеко за пределами любимой родины. А заодно и тех чиновников, кто им помогал в криминальном бизнесе. Бабенко уже знал несколько имен и фамилий, кто отбыл на постоянное место жительство за границу, но ручеек денег для них не иссекаемо продолжал идти из России. Огромный теневой механизм криминала работал по полную мощь, отправляя в Швейцарский банк миллионы долларов для живущих по всему свету российских воров в законе, которые взамен, на далекую родину отправляли тонны наркотиков, нисколько не обременяя себя заботами о молодом поколении, которое они травили этим дурманом. Главное – бизнес. А он как раз был отрегулирован на высшем уровне, принося баснословные доходы.
За этот бизнес, как раз и отвечали три вора, среди которых был и хранитель общака Вася Рыба, человек уже не молодой и почти не посещавший светские вечеринки. Принадлежавший к старой воровской касте, Рыба не имел семьи, даже не позволяя себе завести постоянную любовницу, предпочитая вести затворнический образ жизни. Его жизнь можно было сравнить с жизнью монаха, отдававшего все время молитвам да хранению неприкасаемой святыни, с той лишь разницей, что молился Рыба совершенно другим ангелам хранителям, а святыней для него были общаковские деньги. Он один знал, где они спрятаны до того момента, как отправятся за пределы страны. До самого конечного пункта Вася Рыба лично сопровождал бесценный груз.
Так все было и на этот раз. Шесть миллионов долларов были упакованы в две огромные дорожные сумки и лежали в надежном тайнике, спокойно дожидаясь своего часа.
Оперативники знали о готовящейся переправке денег, как и водится, поставили об этом в известность старшего следователя Бабенко. Командовал операми капитан Пономарев. Отношения между старшим опером, капитаном и важняком следователем, были не очень. Как говорится, иметь красивую женщину, гораздо хуже, чем не иметь ничего.
Однажды капитан Пономарев имел неосторожность привести свою жену на бал, организованный ко дню милиции, и только там понял, какую глупость совершил. За весь вечер ему самому с женой довелось потанцевать всего пару раз. Красавицу Анастасию в буквальном смысле вырывали из рук капитана. И старший следователь Бабенко не остался в стороне, пригласив очаровательную женщину на вальс.
Поначалу капитан Пономарев отнесся к происходящему, как к само собой разумеющемуся. Ревность появилась потом, когда друзья опера говорили ему, что видели его Анастасию в обществе Бабенко. В плохое не хотелось верить, и капитан терпел. Даже старался не заводить с женой разговоров о ее возможных изменах. Но следователя Бабенко возненавидел. Других баб что ли ему мало, лезет в их семью. Ведь дочь у них растет. Карине уже шестнадцать. Не глупенькая, все понимает, и в первую очередь, какие в семье между родителями отношения.
Вечером, Пономарев зашел к Бабенко в кабинет, сообщить, что буквально два часа назад к Рыбакову, за которым они вели наблюдение, приезжала медицинская машина. Какими бы не были между ними отношения, но работа есть работа, и ее нужно выполнять. Так решил капитан, переступая порог кабинета следователя.
– Около шестнадцати часов к подъезду, в котором живет Рыбаков, подъезжала медицинская машина, – сказал Пономарев.
– «Скорая»? – спросил Бабенко, сразу заинтересовавшись этим фактом. Да и собственно, почему вор как всякий нормальный человек не может заболеть? Но у Бабенко возник вопрос другого направления.
– Так его что, увезли в больницу? – спросил старший следователь.
– Нет, не увезли. Рыба сейчас дома, – сказал капитан Пономарев, стараясь не смотреть в глаза искусителю женских сердец Бабенко.
– Почему вы так решили, капитан? – спросил важняк.
На этот раз Пономарев все же взглянул в глаза следователю и сказал отрывисто:
– Да потому что, десять минут назад в квартире Рыбакова в одной из комнат зажегся свет. Разве само по себе возможно такое?
Бабенко согласно покачал головой. Но не забыл уточнить.
– А может быть, в квартире есть кто-то другой? – спросил он.
– Исключено, – заверил его старший опер, капитан. – Наблюдатели доложили, что после отъезда медицинской машины, никто в квартиру к Рыбакову не входил. Это дает уверенность, считать, что Рыба дома. Да и, по-видимому, ничего такого у него не было.
– Почему вы так решили? – спросил Бабенко, внимательно разглядывая капитана и терзаясь вопросом, ну чего могла найти в нем такая красавица, как Анастасия. Тупица и не обтесанный болван. Разве такой способен, дать женщине нежность, по-настоящему любить ее.
– Да уж очень скоро от него уехали врачи. Если бы было что-то серьезное, провозились бы долго, – заключил капитан Пономарев.
По сути, он был прав. Но он не знал того, что смог узнать старший следователь Бабенко. Никакого предынфарктного состояния или чего-то похоже на то, у Васи Рыбы не было. Если бы капитан не поленился навести справки о состоянии его здоровья, то узнал, что вор в законе никогда ничем не страдал, кроме поноса. И то, это случалось на зонах, от перемены питания. А здоровьичка его хватит на десятерых. И приезжала к Рыбе не машина «скорой помощи», а сотрудники загородного санатория, главным врачом которого был его закадычный друг по фамилии Гофман. Однажды, в тюрьме, Рыба спас Гофмана от позора, не дав освоить ему петушиный угол, когда доктор в пору своей молодости угодил туда за сексуальную связь с несовершеннолетней. Как в воду глядел Рыба, когда убеждал приятелей авторитетов, что доктор им еще пригодится. Так и вышло.
– А возможно, что врачи приезжали к Рыбакову совсем по другим делам, – сказал Пономарев, несколько удивив следователя Бабенко своей сообразительностью.
– Что вы этим хотите сказать? – незамедлительно последовал вопрос, и прежде чем ответить,