— Вот за это и предлагаю выпить! — весело предложил генерал Доул и, потянувшись к бокалу, обратился к Кребсу: — Вы согласны?

— Я поддерживаю ваше предложение, господин генерал, — засмеялся Кребс, взял бокал и встал.

Его примеру последовали остальные генералы.

Наконец они смогли преодолеть холодок отчуждения, и дальше беседа приобрела более спокойный и благожелательный характер. Англичанин явно сожалел о допущенном срыве.

— Да, черт возьми, как меняются времена! Еще совсем недавно, — он чуть улыбнулся русскому, — мы все свои усилия направляли против России… Ну а вы, естественно, против нас. Мне приходилось беседовать с некоторыми из ваших перебежчиков, они рассказали немало интересного.

Янчук улыбнулся:

— Я тоже с интересом слушал людей, которые прибывали после выполнения нашего задания. Поверьте, господин генерал, их рассказ был мне не менее интересен.

— Мистер Янчук, не приходилось ли вам встречаться с Джорджем Блейком? Надо признать, что его вербовка позволила вашей стороне провести целый ряд успешных операций.

— Да, довелось встречаться и беседовать, притом не раз и не два. Согласен с вами, господин Кребс. Благодаря Блейку нам удалось получить весьма интересную информацию и провести серию удачных операций.

— Да, да, Россия тогда получила возможность снять практически всех британских агентов, находящихся за «железным занавесом».

— А чего стоит операция, связанная с историей подключения ЦРУ и СИС к советскому военному кабелю, — вспомнил генерал Доул и с присущей ему прямотой, посмеиваясь, добавил: — Американская и английская разведки в тот момент работали настолько дружно, что, не думая о сне и отдыхе, рыли из Западного Берлина в Восточный тоннель. Как тогда радовались наши руководители. Еще бы! Они подсоединились не просто к закрытой советской телефонной сети, они получили возможность иметь секретные сведения, как говорится, из первых рук! И кто мог тогда подумать, что Блейк предупредил об этом русских, а они не спешили поднимать шум и в течение более двух лет дурачили — так, кажется, у вас говорят, господин Янчук? — и англичан, и американцев.

— Да, тогда наши чекисты смогли досыта накормить ваши разведки различной «дезой».

— Что такое «деза»? — поинтересовался француз.

— Профессиональный сленг. Дезинформация, — объяснил Янчук.

— Но наш суд, — заметил Кребс, — по достоинству оценил «заслуги» Блейка и дал ему за каждого выданного им разведчика по году. Итого сорок два года.

— Но, насколько я помню, — добавил Франсуа Жоспен, — русские тоже помнили о заслугах своего агента, и Блейку не надо было выжидать сорок два года…

— Вы правы, через пять с половиной лет ему удалось бежать из тюрьмы и перебраться в Советский Союз, — англичанин сделал паузу. — Все в прошлом. Я хотел спросить у вас, господин Янчук, как ему, или вернее, как вам удалось это сделать?

— Да, да, господин Янчук, — поддержал американец. — У вас в стране произошли колоссальные изменения, наступила эпоха гласности, раскрываются большие и малые секреты. С момента побега прошло уже почти полтора десятка лет. Может, вы расскажете, как вам удалось это сделать?

— О, господа, — откровенно рассмеялся советский генерал, — честное слово, я к этому побегу никакого отношения не имел. Я могу сообщить только то, что знаю: он постоянно живет в Москве со своей второй женой и сыном. Ну а что касается удач, то, говоря о них, нельзя забывать и о поражениях, потерях. Ведь что греха таить, некоторые наши люди бежали на Запад, и вы, господа, вернее ваши ведомства, немало получили от перебежчиков весьма полезных сведений. Не так ли?

Все, улыбаясь, согласно закивали головами.

— Совсем недавно, — озабоченно говорил Янчук, — пропал сотрудник советского посольства в Австрии. Газеты ваших стран писали об этом и сообщали, что Анохин — офицер советской военной разведки. Действительно, это так. Странно то, что еще ни одна страна не заявила о его появлении.

Постепенно разговор становился все оживленнее, доверительнее.

Глава 4

Эдвард Геллан был спокоен за свои документы. Они надежны и, без всяких сомнений, будут служить хорошим прикрытием. Теперь он — Эдвард Эванс, журналист и ученый, который изучает аномальные явления, происходящие в регионе Ближнего Востока и Персидского залива.

Эдвард почувствовал, что эта проблема его заинтересовала не только в связи с предстоящей работой. Наверняка сказался тот памятный случай, когда его спустя неделю после своей смерти посетил Адамс. Геллан так и не нашел в себе сил поделиться с кем-либо происшедшим. Он собирался покинуть Соединенные Штаты, но тут руководство неожиданно изменило план, и Геллану было предложено срочно выехать в Хибридж штата Нью-Джерси.

И вот он на месте. Нажав звонок в дверях, оказался в большом холле. Хозяин — высокий, с аккуратно подстриженной бородкой и небольшими усиками сорокалетний мужчина — был предупрежден о приезде. Он, очевидно, умел ценить время, так как сразу же после обмена рукопожатиями повел гостя на второй этаж в домашний кабинет. Там, жестом приглашая присесть на низкий, мягкий диван, представился:

— Профессор Принстонского университета Ричард Стоун. Мне сделали хорошо оплачиваемое предложение ввести вас в курс изучаемых мною проблем, — и профессор неожиданно спросил: — Кофе, виски?

— Нет, благодарю, профессор. Я бы хотел сразу перейти к делу. Не знаю, предупредили ли вас, что я дилетант во всех этих вопросах.

— Да, конечно. Поэтому начнем с азов. Но сначала я немного расскажу о себе. Эту виллу я снял на некоторое время, для того чтобы иметь возможность обобщить и проанализировать все события, которые связаны с НЛО, УФО, АЯ, АЛО, зарегистрированные в здешних местах.

— Простите, профессор, — смущенно улыбнулся Эдвард, — но я даже не знаю, что обозначают УФО, АЛО… Правда, то, что НЛО — неопознанный летающий объект…

— Да, да, понятно. Значит, НЛО и УФО — это неопознанные летающие объекты. АЯ — это аномальные явления, АЛО — астролевитирующие объекты.

Обо всем этом у нас, в Штатах, начали впервые говорить в 1947 году. Сначала эти явления заинтересовали любителей, а позже и профессионалов. Два года назад у нас были рассекречены данные о том, что 2 июня 1947 года в штате Нью-Мехико возле города Розуэл разбился неизвестный летательный аппарат. Сразу же установили, что он не земного происхождения. Подобные аппараты не могли быть изготовлены при современном уровне мировой науки и техники. Материал, из которого изготовлен объект, не мог быть получен на Земле, выдерживал невероятные температуры и отличался чрезвычайной прочностью. На объекте были выгравированы таинственные знаки. В двух милях от места падения обнаружили четыре небольших человекоподобных существа, которые скорее всего катапультировались из терпевшего катастрофу аппарата. Все четверо были мертвы. Их тела тщательно исследовали. Оказалось, что биологически они не схожи с людьми. Все это было засекречено. В 1987 году в Вашингтоне на Международном симпозиуме впервые появилась информация об этом случае. Возникли сомнения в подлинности документов, так как пошли разговоры, что, по заявлению командования ВВС, все документы об этом происшествии уничтожены. Однако отставной майор Мэрсел, ранее служивший в разведке военно- воздушных сил, свидетельствовал, что он участвовал в сборе обломков НЛО, и заверил журналистов в подлинности этого случая.

После короткой паузы профессор продолжал:

— Вообще-то в нашей истории целый ряд интересных, загадочных случаев, — он взял лежавший на журнальном столике исписанный лист бумаги: — 25 февраля 1942 года над Лос-Анджелесом появилось 20– 25 неопознанных летающих объектов. Средства ПВО повели по ним интенсивный огонь. Выпустили около полутора тысяч снарядов, но все безрезультатно. В 1956 году на Окинаве пилот американского истребителя

Вы читаете Илоты безумия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату