вскочил на ноги и спросил:
— Что случилось? Где Астарх с Алексом? Они живы?
Церберус покачал головой.
— Они не появились в городе вслед за мной. Даже если их и не убили, то они в плену, и наша цель по прежнему в руках орков Черной скалы.
Архей беспокойно огляделся вокруг, словно ожидая, что из-за кустов вот-вот выскочит дюжина орков. Но никто так и не выскочил; в небе над городом сияла полная луна, и ее серебристый свет заливал парк, где стояли Церберус с Археем. Церберус стряхнул навеянные луной далекие образы и негромко, ни к кому конкретно не обращаясь, сказал:
— Драконы Крыла Тьмы могут принимать обличье людей… И они этим пользуются. — Церберус посмотрел на Архея и добавил. — Мне не нужно было открывать свиток и читать его что бы понять кто снабжает информацией Нефариуса. Его главный информатор — его сестра.
Архей удивленно воззрился на Церберуса.
— Ониксия?! В Штормграде?! Да это, по меньшей мере, смешно, не говоря уже о том, как глупо и необоснованно. — Архей еще раз оглянулся, затем продолжил. — Где бы она здесь пряталась? Огромный дракон! А если она в обличье человека, то где доказательства что она может знать интересующую Нефариана информацию? Да и вообще как ты собираешься ее искать в городе? Будешь ходить по улицам и пытаться поджечь каждую встречную женщину, в надежде что одна из них окажется не чувствительна к огню?
— А вот о доказательствах как раз и надо позаботиться, — ответил Церберус и направился в сторону закрытой и темной в такое время библиотеки. — Для таких как ты. Мне-то всяко не нужны никакие доказательства. Катрана Престор и есть леди Ониксия.
Архей застыл на месте не в силах поверить своим ушам. Одна из самых влиятельных персон королевства — помощник, мало того, родственник Нефариана.
— Но Катрана… Леди правящего Совета Штормграда. Это невозможно Церберус! — Архей собрался с мыслями и добавил. — Почему в таком случае сверток не уничтожили? Он же грозит изобличением связей Нефариана. И почему король все еще жив?
Церберус уже открывал дверь, стараясь не шуметь громоздкими замками.
— Потому что этот сверток не один, — ответил он. Можешь не сомневаться Архей, свиток уничтожается. Просто мы подоспели как раз вовремя. Или почти вовремя. Новости из города если не каждый день, то раз в неделю поставляют регулярно. А король жив лишь потому, что это выгодно Нефариану. Вернее сказать, ему не нужна смерть короля. Цель Нефариуса в том чтобы уничтожить всех людей и их союзников. Смерть Андуина ничего ему не принесет, так как его обязанности сейчас выполняют регенты и Верховный Совет. Но, убив короля, Катрана Престор не смогла бы более находиться в городе. А информация, которую Виктору любезно предоставляют из города гораздо важнее чьей-то одной смерти. Это единственное объяснение доброго здравия нашего короля. Я, правда, опасаюсь, что кроме Катраны кто-то еще старается не нам на руку…
Говоря это, он уже вошел в хранилище. Церберус взял свечу и зажег ее. Архея оставил караулить у дверей, а сам двинулся вдоль стеллажей вглубь библиотеки. В конце концов, он нашел то, что искал и, поставив свечу на стол, достал из глубин стеллажа древний фолиант в кожаном переплете. Казалось этой книге больше лет, чем самому городу. Открыв на нужной странице книгу, Церберус углубился в чтение; Архей наблюдал за пустынным парком. Чем дальше читал Церберус, тем яснее ему становилось, что его подозрения не безосновательны и тем мрачнее становилось его лицо. Наконец он захлопнул книгу и поставил ее на место. Погасив лампу он направился к выходу и в тут же Архей повернулся к нему.
— К нам кто-то идет, шепнул он. — Какая-то женщина.
Жестом Церберус показал Архею спрятаться, а сам стал у стены возле двери. Вскоре в дверном проеме возник женский силуэт, и в библиотеку вошла девушка в бледно-розовом платье с длинными черными волосами. При первом взгляде она казалась милой и нежной, но если присмотреться получше то можно было бы заметить некую искру в ее глазах, огонь коварства и хитрости которую, по правде сказать, можно было увидеть почти у каждого советника короля. И когда отворачивала она свои глаза от собеседника, околдованного ее вкрадчивыми речами, становились глаза холодными и неживыми. Пройдя пару шагов, она остановилась, и взгляд ее упал на стоявшую возле стола лампу. Казалось странным, как она могла так хорошо видеть в столь тусклом освещении. Но Церберус более не удивлялся сему, ибо знал, откуда у нее такие возможности.
— Катрана! — окликнул ее Церберус. — Поди сюда.
Катрана улыбнулась — по ее мнению дружеской улыбкой, но в лунном свете эта улыбка выглядела зловеще и жутко — и направилась к Церберусу.
— Странное ты выбрал место для встречи, — она посмотрела на Церберуса пронизывающим взглядом. — Что ты здесь делал?
— Теперь я и перед тобой должен отчитываться? Насколько я помню, я обязан отчитываться только регенту его величества Бол…
— Я так же являюсь регентом короля, если ты забыл Церберус, — выпалила Катрана, но затем сразу же смягчила тон. — Я имею полное право знать, что происходит в королевстве. К тому же я надеялась, ты мне все расскажешь как своему другу…
Церберус усмехнулся, но Катрана по-прежнему выглядела несколько напряженной.
— Если хочешь знать, где я был и какая у меня есть информация, пойдем со мной. — Сказал Церберус. — В городе даже у стен есть уши.
Спустя совсем недолгое время они уже были за пределами городских стен. Церберус привел Катрану к Зеркальному озеру. В этом месте горы, которые вплотную подходили к городским стенам выдавались вперед острым клином и на острие этого клина образовывали некое подобие полукруга. В этой ложбине и было Зеркальное озеро, в которое водопадом со скалы стекал горный ручей. Попасть к Зеркальному можно было только через северные отроги Синих гор; опасная и тяжело-проходимая тропа, а потому мало кто видел Зеркальное воочию. Те же, кто видели, могли хвастаться этим налево и направо, так как мало нынче было смельчаков готовых рискнуть пройти по горной тропе ради того чтобы полюбоваться на Зеркальное. Именно сюда Церберус привел Катрану; в место, где можно было не бояться встретить нежелательного слушателя.
— И что же такое тайное ты узнал в Черной горе, что решил идти к самому Зеркальному, дабы избежать лишних ушей? — Катрана посмотрела на отражающуюся в воде луну.
Церберус достал меч из ножен. В свете луны клинок блеснул призрачным бледным сиянием. Катрана вопросительно посмотрела на Церберуса. Церберус тоже подошел к озеру и взглянул на лунное отражение на зеркальной глади воды.
— Нефариан пристально следит за городом, — Церберус медленно говорил, тщательно подбирая каждое слово. — У него есть осведомители, несомненно, но они не всегда могут предоставить ему нужную информацию. Да и потом осведомителей ведь можно купить.
Катрана пристально смотрела на Церберуса, который казалось, вовсе забыл о ее существовании и говорил со своими мыслями.
— А ему ведь нужен осведомитель, которому можно всецело доверять. Осведомитель, чьи интересы будут совпадать с его интересами. И такой осведомитель у него есть. У Нефариана есть сестра…
— Да, я знаю, — тихо сказала Катрана. — Ее зовут Ониксия. Мать черных драконов.
— А знаешь ли ты, что Ониксия может принимать человеческий облик? — спросил Церберус резко развернувшись к Катране. — И ее человеческое имя Катрана. Катрана Престор!
За спиной Катраны вскинулись два кожистых черных крыла, но Церберус оказался быстрее. Мгновенно взмахнув мечем, он ударил Ониксию в плечо и сразу же рубанул наотмашь по шее. Однако драконья чешуя спасла Катрану. Глаза Ониксии более не были человеческими, они стали зелеными, зрачок превратился в узкую щель, чернота которой напоминала бесконечную пропасть; на дне ее была только смерть. Поняв, что сейчас Ониксия увеличится в размерах до взрослого дракона, Церберус быстро прыгнул к ней вплотную, и проткнул мечем ей грудь. Чешуя дракона еще не успела покрыть ее тело, и меч пронзил Катрану насквозь. Ногти ее стали удлиняться и превращаться в огромные когти-лезвия. Но тут она вздрогнула и упала на землю: меч воина был предусмотрительно смазан специальным ядом, который