поддерживают тех из своих клиентов, кто вкладывает деньги в ручное оружие и охранное оборудование для домов. Разумеется, рано или поздно они с республикой разберутся. Только мы к тому времени обанкротимся и погибнем — вместе с несколькими тысячами ни в чем не повинных людей.
Водитель Эла оглянулся и посмотрел на них.
— Эй, лейтенант, а почему МПУ не заплатит какой-нибудь крупной энергетической компании, чтобы ответить республике тем же — например, накрыть пузырями важные места на их территории?
Вил покачал головой:
— Правительство Нью-Мексико позаботилось об охране всех имеющих значение объектов при помощи поглотителей Вачендона.
Неожиданно Кики прервала свой монолог, передаваемый в эфир, и крикнула:
— Бандиты! Бандиты!
Повернувшись к Бриерсону, она протянула ему дисплей. Знакомая модель, но машину трясло на дороге, и Вил никак не мог разобрать, что она там увидела. Изображение формировалось при помощи показаний радара с орбиты, к которым добавлялось огромное количество дополнительных данных. Зеленый цвет обозначал растительность, пастельные оттенки — расположение облаков.
Картинка представляла собой головоломку, пока Вил не выделил Манхэттен и реку Канзас. Кики включила увеличение. От разрастающейся стаи красных точек, расположившихся на юге, отделились три штуки и устремились вперед. Постепенно они становились все ярче. Бегущая строка над каждой сообщала ее скорость и высоту.
— Вышли из-за облаков, — объяснила Кики.
— Передача ведется по открытому каналу?
— Конечно! — радостно улыбнувшись, заявила она. — Но это ненадолго. — Девушка повернулась, чтобы показать на дисплей. — Через две минуты станция Эла взлетит на воздух. Я не хочу рисковать и подсоединяться к спутнику из машины, а остальное еще опаснее.
Совершенно верно, мысленно согласился с ней Вил.
— Классно! Потрясающе, просто невероятно. Целых два года «Милитаристы» — так называется наш клуб — наблюдали за «Войнами за воду». У нас есть программное обеспечение, необходимое оборудование, шифры — все, чтобы следить за происходящим. Мы могли делать предсказания и биться об заклад с другими клубами, но принять участие в военных действиях — никогда! И вот у нас началась настоящая война, прямо здесь! Здорово!
Кики погрузилась в счастливое молчание, и Вил мельком подумал, что она, возможно, психически нездорова, а юность и наивность здесь совершенно ни при чем.
— В полицейском участке есть камеры наружного наблюдения? — спросил он, ни к кому в отдельности не обращаясь. — Было бы неплохо, если бы нападение транслировалось на другие станции.
Девушка кивнула.
— Я настроила два канала. Кроме того, камера на антенне передает то, что происходит на юго-западе. Вся страна увидит, как враг уничтожит полицейский участок.
— Ну-ка, покажи.
Кики недовольно нахмурилась.
— Ладно. Только вряд ли вам это понравится.
Заглянув к ней через плечо, Вил заметил у нее на коленях большой плоский дисплей, на котором появилась новая картинка, только на сей раз она состояла из сложного переплетения зашифрованных надписей. Вил присмотрелся внимательнее, и они показались ему смутно знакомыми. А в следующее мгновение он сообразил, что видел подобное в старых кинофильмах: древние стенографические обозначения для описания возможностей военных подразделений.
По-видимому, у клуба «Милитаристы» есть программы для трансляции данных, получаемых со спутников, на обычные дисплеи. Вот это да! Может быть, у них даже есть оборудование, которое позволяет прослушивать переговоры противника. Девушка что-то сказала о том, что о наступлении врага узнает вся страна — похоже, их клуб играет в войну по-настоящему. Они определенно спятили, но в складывающихся обстоятельствах могут оказаться чертовски полезными.
Кики что-то пробормотала в свой микрофон, и экран дисплея, который Вил держал в руках, разделился на две равные части. В левой фиксировались передвижения врага по карте местности, а на правой появились поля и парковочная площадка у полицейского участка. Вил видел, как от поверхности его флайера отражаются солнечные лучи — оказывается, он посадил машину в нескольких метрах от глазка камеры.
— Пятнадцать секунд. Их уже видно.., смотрите, вон там, на юге.
Машина сделала поворот, и Джим показал в окно:
— Вижу! Я их вижу!
И тут Вил заметил неприятеля. Три черных жука, бесшумно парящих в воздухе — рев моторов заглушали расстояние и скорость. Они повернули на запад и исчезли за деревьями, однако, с точки зрения камеры, установленной на антенне, вражеские корабли неподвижно зависли над полицейским участком. Из брюха зловещих насекомых вырывались клубы дыма, а солнечные лучи отражались от их гладких спинок. Прошло всего несколько секунд, и неприятель начал бомбить участок.
Как ни странно, камера даже не дрогнула — пассажиры «линкольна» отлично видели все, что происходило внизу. Полыхало пламя, в разные стороны летели обломки. Мимо пронесся обломок флайера… И вдруг экран потемнел. Только сейчас Вил догадался, что угол, под которым шла съемка, выбран не специально — просто антенна с камерой медленно падала, не переставая при этом работать.
Прошло несколько секунд, и над машиной раздался оглушительный грохот, за которым последовал пронзительный вой бомбардировщиков, набирающих высоту.
— Прощайте, открытые каналы, — проговорила Кики. — Я считаю, что, пока мы не доберемся до укрытия, нам следует вести себя как можно тише.
Джим прибавил скорости. Он не видел картинки на дисплее, но даже человеку, лишенному воображения, хватило бы шумовых эффектов, чтобы все понять.
До сих пор дорога была неровной, сейчас она напоминала стиральную доску. Вил схватился за переднее сиденье. Если враг свяжет их с передачами…
— Далеко еще, Эл?
— Ближайший вход примерно в четырех километрах по прямой, но чтобы до него добраться, придется объехать ферму Шварца. — Он показал на высокий забор из колючей проволоки на правой стороне дороги. К северу от него тянулись кукурузные поля. Вил заметил вдалеке среди зелени комбайн. — Еще минут пятнадцать…
— Десять! — крикнул Джим, и их затрясло сильнее.
— ..чтобы объехать ферму.
«Линкольн» взобрался на вершину невысокого холма, и Вил увидел дорогу, уходящую прямо на север.
— А почему бы не воспользоваться дорогой?
— Исключено. Она проходит по владениям Шварца. — Большой Эл посмотрел на Вила. — Дело вовсе не в том, что я такой законопослушный, лейтенант. Просто это равносильно самоубийству. Джейк Шварц около трех лет назад стал армадиллом. Видите вон ту штуку на поле? — Он махнул рукой.
— Комбайн?
— Какой там комбайн? Оружие! Думаю, робот. Посмотрите внимательнее, на нас направлена пушка.
То, что Вил принял за соломорезку, скорее походило на высокоскоростную катапульту.
Их машина промчалась мимо пересечения с дорогой Шварца, и Вил успел заметить ворота и таблички, сообщающие о том, что перед ними частное владение. Украшали объявления человеческие черепа. Поля к западу от дороги казались заброшенными. Небольшая рощица на вершине холма скрывала фермерские постройки.
— Это же очень дорого. Даже если он блефует…
— Ничего не блефует! Джейк всегда был горлодером и хамом. Заключил контракт с корпорацией «Правосудие» и постоянно повторял, что даже они чересчур мягкосердечные на его вкус. А однажды