22

«У нас антисемитизма нет, потому что мы не считаем евреев умнее себя», – Черчилль.

23

Гистеросальпингография – контрастное рентгенологическое исследование матки и маточных труб.

24

Эндометриоз – распространённое гинекологическое заболевание, при котором клетки эндометрия (внутреннего слоя стенки матки) разрастаются за пределами этого слоя. Поскольку эндометриоидная ткань имеет рецепторы к гормонам, в ней возникают те же изменения, что и в нормальном эндометрии, проявляющиеся ежемесячными кровотечениями. Эти небольшие кровотечения приводят к воспалению в окружающих тканях и вызывают основные проявления заболевания: боль, увеличение объема органа, бесплодие. Симптомы эндометриоза зависят от расположения его очагов. Различают генитальный (в пределах половых органов – матки, яичников) и экстрагенитальный (вне половой системы – пупок, кишечник и т. д.) эндометриоз.

25

Перечислены все состояния, могущие быть причиной бесплодия.

26

Гирсутизм – чрезмерное оволосение. Свидетельствует, как правило, о гормональных нарушениях.

27

Синдром гиперкортицизма (синдром Иценко-Кушинга, кушингоид) объединяет группу заболеваний, при которых происходит длительное хроническое воздействие на организм избыточного количества гормонов коры надпочечников, независимо от причины, которая вызвала повышение количества этих гормонов в крови.

28

«Белые одежды» – роман Владимира Дудинцева о жизни и работе учёных-биологов. Основан на реальном конфликте между «народным академиком» Лысенко, пытавшемся использовать послевоенные трудности государства для достижения личной власти, с помощью репрессий насаждавшем псевдонаучные теории, в будущем получившие название «лысенковщина», и остальными учёными-генетиками, вынужденными спасать свою жизнь, прячась от органов госбезопасности. Роман издан в 1986 году, спустя тридцать лет с момента написания.

29

«Зубр» – документальный биографический роман Даниила Гранина о Н. В. Тимофееве- Ресовском, 1987.

30

Николай Владимирович Тимофеев-Ресовский (1900–1981 гг.) – биолог, генетик. Основные направления исследований: радиационная генетика, популяционная генетика, проблемы микроэволюции. Его жизнь была очень интересна, личность – весьма неординарна.

31

Тератогенный эффект – способность тех или иных факторов (радиация, медикаментозные препараты и т. п.) провоцировать возникновение пороков развития и уродств у плода.

32

Эвентрация – остро развивающийся дефект в брюшине и мышечно-апоневротическом слое передней брюшной стенки, в результате образования которого создаются условия для разгерметизации брюшной полости и выхода внутренностей за её пределы. Эвентрации бывают врождёнными, травматическими и послеоперационными. Обычно такие новорождённые не жизнеспособны и вскоре после рождения погибают. При этом роды проходят без особенностей.

33

Экзацербация – собственно обострение на «психиатрическом» языке.

34

См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

35

Парадоксальная ишурия – самопроизвольное выделение мочи из переполненного мочевого пузыря при нарушении оттока мочи. Такая ситуация возникает при переполнении мочевого пузыря, когда больной не может самопроизвольно опорожнить мочевой пузырь за счет препятствия в области шейки мочевого пузыря или уретры и несостоятельности мышцы-детрузора. Поступающая из почек новая порция мочи повышает внутрипузырное давление, и моча самопроизвольно начинает вытекать, преодолевая препятствие. При этом мочевой пузырь не опорожняется полностью. С молодой девушкой такое вряд ли случится, потому как характерно в основном доброкачественной гиперплазии предстательной железы (сокращенно – ДГПЖ, или аденома простаты) в последней стадии. Так что доктор Родин просто шутит.

36

О защите Панина и профессоре Елизавете Петровне Денисенко – см. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

37

См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

38

ОРИТ – отделение реанимации и интенсивной терапии.

39

В. Н. Серов, академик РАМН, профессор. Президент Российского общества акушеров- гинекологов.

40

ИВЛ – искусственная вентиляция лёгких.

41

Историю начала отношений Мальцевой и Панина. – См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

42

О талантах Маргариты Андреевны. – См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

43

Фамилия выдумана автором. Любые совпадения – в том числе фонетические, – совершенно случайны.

44

Инфекции группы TORCH – аббревиатура от англ.:

1. Т – токсоплазмоз (toxoplasmosis)

2. О – другие инфекции (others)

3. R – краснуха (rubella)

4. С – цитомегаловирусная инфекция (cytomegalovirus)

5. H – герпес (herpes simplex virus)

45

ПДР – предполагаемая дата родов.

46

Перфторан, синтетический кровезаменитель.

47

Место излюбленных встреч «для своих». – См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

48

Старый друг Святогорского, заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии главного корпуса. – См. «Роддом. Сериал. Кадры 1—13».

49

Цитата из романа Василия Аксёнова «Ожог».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату