улыбнулся.

— Не понимаю, — невозмутимо ответил Эжен.

— Ну, я хочу сказать, что вы вшестером едете в одной машине, — повторил полицейский, как будто от этого его вопрос стал более понятным.

— Ну и что в этом такого, что мы едем вшестером? — как ни в чем не бывало пожал плечами Эжен.

— Он не сказал, что в этом есть что-то такое, — пояснил второй патрульный, быстро оказавшись рядом со своим напарником и встав рядом с ним, засунув большие пальцы рук за пояс.

— Мы работаем в одной компании, — сказал Эжен. — Ездили по делам в Ки-Уэст.

— По каким делам? — спросил второй полицейский.

— Насчет лодок.

— Насчет каких лодок?

— Да разных там катеров, моторок и тому подобное.

— Как называется ваша компания? — спросил первый полицейский.

— 'Фрэмингхэм-ботс', — сказал Эжен.

— Где это?

— Что имеете в виду?

— Где расположен офис вашей компании?

— Фрэмингхэм, штат Массачусетс.

— А у вас, случайно, нет при себе визитных карточек? — спросил второй, и несколько секунд длилось напряженное молчание.

Затем Эжен мило улыбнулся:

— Не понимаю, офицер. Что случилось?

— Ничего. Мы просто интересуемся, как это шестеро респектабельных джентльменов путешествуют с таким небольшим багажом, вот и все.

И снова воцарилась тишина. Родис слышал, как в зарослях кустарника в стороне от дороги скрипуче попискивала какая-то птица.

— У нас на каждого по сумке, — объяснил Родис.

— По одной дорожной сумке, — уточнил один из полицейских.

— Ну и что?

— Ничего. Всего по одной небольшой дорожной сумке на все время пути туда и обратно во Фрэмингхэм, что в Массачусетсе.

— Мы предпочитаем ездить налегке, — сказал Родис.

— Как вас зовут, мистер?

— Рафаэль Родис.

— Вы испанец?

— Нет, панамец.

— Вы из Панамы?

— Правильно.

— А из какого города в Панаме?

— Из Колона.

— Не возражаете, если я взгляну на ваш паспорт?

— Я американский гражданин, — сказал Родис. — Живу в этой стране уже семь лет.

— Во Фрэмингхэме? — спросил полицейский.

— Да.

— У вас есть какое-нибудь свидетельство вашего гражданства? Сертификат натурализации? Военный билет?

— Нет, но...

— Хорошо, мистер, не желаете ли открыть эти сумки? — спросил первый полицейский и вытащил из кобуры револьвер. — А вы, ребята, встаньте вот сюда, в сторону от машины, да пошевеливайтесь! — распорядился он, махнув револьвером.

Второй полицейский, следуя примеру своего начальника, подошел к Родису, тоже с оружием, и указал на сумки.

— Давайте открывайте их! — сказал он.

Родис кивнул и наклонился к ближайшей сумке.

— Ничего не понимаю, офицер, — недоумевал Эжен. — Почему вы...

— Немного помолчи, понял? — перебил первый полицейский. — Может, ты и не видишь ничего подозрительного в том, что шесть парней едут в одной машине по автостраде в девять утра, а мы видим, ясно? Так что, если у вас все в порядке, через несколько минут вы продолжите свой путь, при условии, что этот ваш приятель предъявит какое-нибудь нормальное удостоверение. Вы же не ожидаете, что мы...

Первая пуля влетела полицейскому между глаз, а вторая чуть ниже и левее, так что прошла сквозь его левую скулу и снесла ему полголовы, выйдя сзади. Второй полицейский замер в столбняке, когда его товарищ рухнул на дорогу, истекая кровью, и затем, промедлив всего несколько роковых секунд, поднял свой револьвер, собираясь выстрелить в Родиса, когда следующие три пули со страшной скоростью ударили его в грудь, заставив его тело упасть назад, на багажник машины. Он пробормотал что-то нечленораздельное, то ли «Марта», то ли «мама», а затем скатился на дорогу и упал недвижимый рядом со своим напарником, так же, как и он, истекая кровью. Родис молча смотрел на полицейских. В кустах послышалось суматошное хлопанье крыльев, затем все стихло. Мужчины оторопело застыли без движения.

— Кто-нибудь... подгоните полицейскую машину! — первым пришел в себя Родис.

— Что будем делать? — засуетился Эжен.

— Винни! — приказал Родис. — Подгони их машину! Скорее! Остальные уберите их с дороги, вон туда, за нашу машину. Выполняйте!

Он бросил свой револьвер в сумку, застегнул «молнию» и положил ее в багажник.

— Колесо! — кивнул Эжен.

— Уже в багажнике.

— Остальные сумки?

— Туда же, живо!

— Это уже Винни.

— Берите их.

— Что мы с ними сделаем?

— В багажник их, в их же машину.

— Винни, отопри багажник.

— А где ключ?

— Поищи его.

— Этот?

— Мне нужна шляпа одного из них.

— Готово, открыто.

— Эта мне не подходит. Дай другую.

— Она в крови.

— Живее!

— Ты хочешь, чтобы мы обоих затолкали в багажник?

— Да, и поскорее. Эта лучше?

— Нормально. Хочешь их отвезти?

— Да.

— Куда?

— В воду.

— В океан?

— Нет, в болото. Найдем его где-нибудь поблизости.

— Где?

Вы читаете Часовые свободы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату