Гадатель присел, чтобы поднять с земли плошку, и тут он увидел лица своих сообщников. Шесть пар расширенных глаз, не мигая, уставились на курган, подбородки отвисли, посиневшие губы тряслись. Чем вызван этот смертельный ужас? Гадатель медленно повернул голову и оцепенел. От страха кровь перестала бежать по жилам.
Прямо на них, покинув юрту Вечности, надвигался покойник. Он шел головой по земле, упираясь ногами в небо. Торчавшие кверху длинные тонкие ноги были страшнее всего.
Как был, сидя на корточках, с вывернутой вбок головой, гадатель забормотал заклинания:
- Пропади-сгинь. Ух-ух! Змея в воду, дерево в лист, покойник - в землю. Ух-ух! Сгинь-пропади в землю.
Не подействовало, еще хуже стало. Покойник дернул ногами. Небо рухнуло вниз. Земля закружилась. В кургане завыло, заухало, заверещало на разные голоса.
Собрав последние силы, невры бросились наутек. Они бежали быстрее оленей, быстрее коней. Они бежали, опережая друг друга. Вдогонку ухало и хохотало страшно...
'Светильник нам пригодится', - подумал Филл и прыжком перевернулся на ноги. Поднимая с земли плошку, он увидел валявшуюся рядом мотыгу. Ее он взял также и, прикрыв рукой огонек, заторопился к кургану.
Арзак и Ксанф все еще находились на склоне, орали и выли вслед удиравшим неврам. Филла встретили весело.
- Молодчина, Филл. Тебя одного против целого войска можно выпускать. Ногами в воздухе дрыгнешь - все разбегутся.
- Вы тоже без промаха бьете. Арзак заухал, так у гадателя голова на сторону перевернулась. Я сам от страха чуть жив остался да, верно от страха, смотрите что подобрал. - Филл поднял вверх железную с деревянной ручкой мотыгу.
- Вот это да! - вскричал Ксанф и бросился вниз. - С таким орудием к рассвету управимся!
К рассвету они не управились. Солнце двинулось на середину, когда мотыга ударила в бревна перегородки. Но все равно, главное было сделано, вход под курган был прорыт.
- Вылезай, Ксанф, теперь мой черед.
Ксанф без спора уступил место Арзаку, и под неистовый лай Лохмата Арзак принялся крошить бревенчатую стену. Пробив брешь достаточно большую, он приказал:
- Лохмат, выходи!
Лохмат залился лаем, но с места не двинулся.
- Самый преданный пес, - прошептал Филл. - Я полюбил его больше всех сокровищ мира.
Лужа с плошкой в руках, Филл освещал освобожденные от земли бревна, трясшиеся под градом ударов.
- Все, - сказал Арзак. - Дай плошку. За мной не следуй.
- Мы же братья, Арзак, мы дали клятву.
- Все равно. Если Гунда захочет мстить, пусть обрушится на меня одного. В проход не заглядывай, держись рядом.
Арзак набрал воздуху, как перед прыжком в воду, и нырнул в черный пролом.
Одатис лежала у самого входа. Лохмат бросался то к ней, то к пролому, ползал на брюхе и выл. 'Жива ли', - со страхом подумал Арзак, Он потрогал руки Одатис, прикоснулся губами к щеке.
- Филл, расстели свою куртку, - сказал он негромко, зная, что Филл услышит.
- Готово. Давай осторожно, чтобы до времени не проснулась, взволнованно отозвался Филл.
- Крепко спит. Держишь?
- Держу. - Филл принял Одатис и уложил на куртку.
- Вытаскивай на поверхность, Ксанф поможет.
- А ты?
- Через малое время приду.
Арзак повернулся к пролому спиной. Ему было страшно, сердце стучало так сильно, что в ушах поднялся звон. Ноги сделались войлочными, отказывались повиноваться. Он переносил постыдную слабость и двинулся в черную пасть прохода, мимо мертвых коней, сброшенных в яму в парадной сбруе, мимо конюхов в ярких кафтанах, с гривнами вокруг шеи. Привалясь к стене, недвижные конюхи сидели, как стражи, у входа в помещение. Арзак переступил порог и высоко поднял плошку с ярким язычком пламени. Мрак отступил к бревенчатым стенам. Стал виден помост. В середине под тростниковым навесом лежали Савлий и Гунда. По правую руку царя высилась груда оружия. Арзак посветил, и светлыми бликами вспыхнуло золото, осужденную на вечную темноту: мечи, аккинаки, гориты, точильные камни, оплавленные в пластины, обручи. Плошка с язычком пламени двинулась влево. Засверкали гривны, браслеты, кольца, бронзовые зеркала - все, что лежало около Гунды. Заставив себя смотреть на лицо, застывшее под высоким венцом со щитками подвесок, Арзак подошел ближе.
- Благоденствуй в вечной жизни, супруга царя, - произнес он плохо слушавшими губами. - Я пришел вернуть тебе долг, чтобы все было оплачено. Ты сама придумала уговор, по которому меняла Одатис на три золотых браслета. Я предлагал браслеты маленькому человечку, вызволившему меня из беды, - он отказался. Я хотел отдать их взамен на сонное зелье, но врачеватель не взял. Теперь Одатис со мной, и браслеты по праву принадлежат тебе. Прими свое золото и не мсти нам, оставшимся жить на земле.
Арзак сдернул с запястья браслеты с оленями и конями. Громко звеня, они упали в сверкавшую золотую груду.
Как ярко светило солнце! Каким праздничным было синее небо в убранстве из распушенных облаков-перьев!
Арзак подошел к побратимам и склонился над спящей Одатис. Сон оставался по-прежнему крепким. Поглощавший лепешки с салом Лохмат не забывал то и дело лизать хозяйку. От прикосновения шершавого языка у Одатис даже ресницы не вздрагивали.
- Утром проснется, - сказал Арзак. - Филл, пригони из ложбины коней.
- Слушаюсь, предводитель.
- Исправим, что порушили, и в путь.
Засыпать подкоп было легче, чем вырыть. Арзак и Ксанф быстро разделались с этой работой. Сверху для верности набросали камней, чтобы могильные воры не догадались о лазе. Арзак не хотел оказаться сообщником охотников за царским имуществом. К тому времени, когда подкоп был завален, подоспел Филл с четверкой коней, оставленных у Волчьей пасти. Белоног и Лохмат так обрадовались встрече, что, глядя на их прыжки, Филл сказал:
- Наверное, эти двое однажды на закате выпили чашу братства и с той поры сделались побратимами.
Арзак рассмеялся.
- Звери могут дружить, как люди. Белоног с Лохматом знают друг друга с рождения.
Он развернул персидское платье, которым снабдил его маленький человечек, и надел поверх платья Одатис, на случай нечаянной встречи.
- Если кто увидит мою невесту, решит, что три скифа везут пленного перса, - сказал Филл, и маленький отряд покинул стойбище Вечности.
Одатис лежала в седле Арзака. Предназначенный ей Олешек скакал пока налегке. Ксанф и Филл ехали каждый на своей лошади. Лохмат бежал следом за Белоногом. Иногда, радуясь воле, он описывал большие круги и оказывался около Тавра.
- Привыкай к хозяину, верный кути Лохмат! - кричал тогда Филл. - В Ольвии будешь жить в моем доме.
Потом наступил вечер. Длинный, полный событиями день подошел к концу. С заходом солнца разбили привал и, когда все успокоились, Филл, сидевший рядом с Одатис, произнес:
- Готовь щит, Арзак. Праща раскручена, камень летит.
- Боя не будет, брат, спрашивай, тихо ответил Арзак.
- Я буду говорить долго.
- Наше время - вся ночь.
- Тогда слушай. У моей матери была сестра. Ее все любили. 'Боги дали ей красоту и вложили в грудь благородное сердце' - такими словами вспоминают о ней в нашем доме великого врачевателя Ликамба.