протянул мне небольшой мешочек. – Вернешься домой – посей где-нибудь.

– А что это? – растерянно спросил я.

– Семена, – невозмутимо ответил он. – Какой же ты непонятливый! Семена травы, что растет неподалеку от тропы, по которой мы с тобой шли к побережью. Эта трава шепнула мне, что ей очень хочется попутешествовать между Мирами. Такие просьбы следует уважать, но помочь траве вырасти в другом Мире – это даже мне не под силу… И тут я вспомнил о тебе. Не забудь посадить семена, когда вернешься домой. В этом Мире ты получил куда больше любви, чем заслуживал, – а тут такой шанс вернуть хоть часть долга!

– Конечно, я посажу семена, – улыбнулся я, бережно принимая мешочек. – Трава захотела отправиться в путешествие – это надо же!

– А чем трава хуже тебя? – проворчал Вурундшундба. – Думаешь, такое это великое достижение – родиться человеком?.. Ладно, ступай. Я тут и так с тобой кучу времени потерял. И мой тебе совет: поторопи Эбенгальфа. Передай ему, что приходил Мараха Вурундшундба и сказал, что от колдуна, который откладывает ворожбу из-за попойки, сила уходит внезапно и навсегда. Может, его проймет – не так уж он безнадежен по сравнению с остальными. Он должен открыть Врата этой ночью. Твое время здесь закончилось.

– Уже? – мой голос предательски дрогнул. – Но до конца года еще двадцать дней…

– При чем тут конец года? – искренне удивился Вурундшундба.

– Но ты сам говорил, что Гнезда Химер… – растерянно начал я.

Он снисходительно покачал головой.

– Забудь про эту чушь.

– Как это – чушь?!

– Ну сам подумай: как может существовать во Вселенной такая глупость? – холодно ответил он. – Гнезда Химер – это надо же! До сих пор удивляюсь, что ты вообще поверил в такую ерунду, да так ни разу и не усомнился!

– Но ты сам говорил… – настойчиво повторил я.

– Говорил. Мало ли что я говорил! – устало вздохнул Вурундшундба. – Слова – это только слова, Ронхул Маггот, сэр Макс или как там тебя на самом деле… Ты сам всю жизнь врал напропалую, при каждом удобном случае – с какой стати ты так наивно веришь словам, которые говорят другие люди?!

– Но зачем вы меня обманывали? Чтобы напугать? Так я и так был перепуганный – дальше некуда!

– Именно для того, чтобы напугать, – серьезно сказал он. – Если бы мы не напугали тебя до полусмерти, ты бы и пальцем не пошевелил для собственного спасения… Ну, может быть, что-то ты и сделал бы, но на страмослябский корабль ни за что не поднялся бы! И на мачту не полез бы! И слово «Овётганна» вслух твердить постеснялся бы. Да что я тебе рассказываю: ты себя и сам неплохо знаешь!

– Это правда, – растерянно сказал я. – Но получается, все это было не так уж обязательно. Я вообще мог не дергаться, а сидеть в склепе и ждать, пока Ванд прикажет еще одному альганскому колдуну, Эбенгальфу, выставить меня вон из этого Мира.

– Поверь мне: если бы ты остался сидеть в склепе, ты бы ничего не дождался, – мягко сказал Вурундшундба. – Это твои действия привели в движение колесо судьбы, и оно постепеннозакрутилось в другую сторону. А если бы ты просто сидел и ждал, тебе досталась бы совсем иная судьба. Думаю, скорее всего дело завершилось бы тем, что какой-нибудь очередной Хинфа прирезал бы тебя во сне… Впрочем, не знаю! Как можно говорить о том, чего не случилось?

– И это правда, – неохотно согласился я. – Но если ваши Гнезда Химер – чушь, почему тогда ты говоришь, что мое время вышло?

– Тебя подстерегает другая опасность, – флегматично сообщил он. – Впрочем, опасностью это можно назвать только в том случае, если ты по-прежнему хочешь вернуться домой…

– Какая опасность? – Я похолодел от такой новости. Куда только подевалась моя благоприобретенная мудрость, которая всего четверть часа назад позволяла мне совершенно искренне рассуждать: какая, дескать, разница, где находиться?.. Как только мое возвращение домой оказалось под угрозой, сразу же выяснилось, что разница все-таки есть, и еще какая!

– Влюбленный в тебя ветер, – сказал Вурундшундба. – Думаешь, он будет в восторге, когда поймет, что ты собираешься смыться?

– Как это? – тупо переспросил я.

– А вот так. Ветер Овётганна нашел себе хорошую игрушку. Тебе ведь и самому нравится иметь с ним дело, верно? Ну так вот, можешь мне поверить: ему это нравится еще больше!

– Думаешь, ветер действительно помешает мне вернуться домой? – Я никак не мог поверить Вурундшундбе – просто потому, что очень не хотел ему верить. – Как такое может быть? До сих пор он мне только помогал. А ведь с самого начала было ясно, ради чего я так хлопочу…

– Любое чудо – палка о двух концах, дружок, – мягкосказал мой собеседник. – И обычно это выясняется слишком поздно. Тебе повезло: я не поленился прийти сюда и предупредить тебя, чтобы ты поторопился. Нам, видишь ли, кажется, что под небом Хоманы и так болтается слишком много сумасбродных чужаков, только тебя здесь не хватало!.. Кроме того, я очень хочу, чтобы ты посеял семена моей травы в другом Мире. Так или иначе, а у тебя появился отличный шанс выбраться из этой истории. Воспользуйся им, если сможешь.

– Этот ветер, Овётганна… – Я замялся, поскольку понимал, что Вурундшундба сочтет мой вопрос идиотским, но все-таки спросил: – Он будет тосковать, если я уйду?

– Ветру неведомы такие чувства, как тоска. Это – исключительно человеческое достояние. Поэтому тосковать будешь ты, – спокойно ответил он. – В любом случае: уйдешь ты отсюда или останешься. Выходит, ты вынужден делать выбор не между двумя Мирами, а между двумя разновидностями тоски. Незавидная участь. Но уж – какая есть!..

Я понимал, что он прав, – не рассудком, а скорее сердцем.

Мы немного помолчали, потом Вурундшундба развернулся и зашагал к воротам замка. Не доходя до них нескольких шагов, он исчез, а я остался и некоторое время с тупым интересом рассматривал опустевший двор. Потом я стряхнул с себя оцепенение и вернулся в замок.

Для начала я разбудил Хэхэльфа. Достал из-за пазухи несколько мешочков кумафэги – весомый остаток моего случайно нажитого состояния – и протянул ему. Он понял меня без слов. Забрал мешочки и с любопытством уставился на меня.

– Уже уходишь? Думаешь, тебе удастся привести его в чувство? – он кивком показал на храпящего Эбенгальфа.

– Как-нибудь, – отмахнулся я. – Мое время вышло, дружище. А значит, мне удастся привести его в чувство, чего бы это ни стоило!

– Как это «время вышло»? – нахмурился он. – До конца года…

– Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся я. – Кстати, я только что узнал: никаких Гнезд Химер нет и никогда не было. Ты был прав, а я купился на эту сказку, как мальчишка… Впрочем, все к лучшему!

– Вот оно как, – Хэхэльф отчаянно зевнул, а потом улыбнулся: – Если тебя снова вызовет сюда какой- нибудь сбрендивший чародей, не забывай, что у тебя есть дом.

– Зачарованный дом, где остановилось время – навсегда, если я там когда-нибудь не объявлюсь… Замечательный домик с садом, в Сбо, по соседству с твоим, – кивнул я.

– Ну, не так уж по соседству, – серьезно возразил Хэхэльф. – Почти целый час топать!

– Через весь город, мимо порта, а потом по берегу, – согласился я. – Но знаешь, дружище, когда отправляешься в другой Мир, расстояние, которое можно преодолеть всего за один час ходьбы, не представляется значительным!

– Твоя правда, – согласился он. – Будет здорово, если однажды я буду проходить мимо и увижу, что окна открыты, а в саду поют птицы…

Потом я принялся будить Эбенгальфа. Труднее всего оказалось его растолкать – на это я угрохал чуть ли не четверть часа. Зато потом дело пошло легче. Он внимательно выслушал мой рассказ о явлении Вурундшундбы, похмелился кружкой воды, в которую добавил щепотку хэхэльфовой отравы, с неописуемой скоростью умял здоровенный кусок окорока и решительно поднялся на ноги.

Вы читаете Гнезда Химер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату