Сегодня муки Величко должны кончиться. Кажется, ему удалось поймать удачу за толстую задницу. И поиметь ее по полной программе.
Старый кореш, с которым Величко в свое время делил лагерную пайку и миску баланды, предложил вполне приличную, да что там приличную, просто шикарную работу. Перегнать грузовик с соляркой по всей территории Казахстана, до южной границы.
Весьма возможно, обратно в Москву Величко уже не вернется. Заплатить обещали баксами. Если он получит хотя бы половину обещанного, считай, стал богатым человеком. Давно хочется уехать в те места, где целый год можно прожить за сто баксов. А таких мест много...
Пора заканчивать эту московскую бодягу. И с этой ленивой тварью Галей Грибовой тоже пора того... Пора ставить на ней жирную точку. Красного цвета. Это будет не слишком больно. Для Гали. Ну, вскрикнет пару раз, ногами подергает. А может, все обойдется даже без вскриков и стонов. Совсем тихо. Как говорится, дело мастера боится. И цветы сгодятся. Ей же на могилу. Продукт двойного назначения.
Величко развалился в кресле напротив телевизора, уставился в светящийся экран пустыми глазами. Галина вошла в комнату, села на диван и стала размазывать по лицу какую-то дрянь с тошнотворным запахом. По телеку передавали дневную сводку криминальных новостей. Молодой напомаженный охламон в милицейской форме сообщил, что жильцы дома по Изумрудной улицы были потрясены жестоким убийством своих соседей. Мужа и жену зарезали прямо в прихожей их квартиры. Видимо, хозяева, вернувшись домой в неурочный час, застали грабителя на месте преступления.
Хмурый пожилой опер, у которого съемочная группа взяла интервью, сообщил, что отрабатывается сразу несколько версий. Одна важней другой. Затем последовало лирическое отступление. Показали потрясенных соседей, ахи, охи, сопли и стоны. 'Погибшие были чуткими отзывчивыми людьми, – говорила пенсионерка с красным носом. – Я часто заходила к ним за солью. И они никогда не отказывали. Все время наливали мне. То есть давали мне соль. Или спички'.
– Да, теперь тебе придется спички за свои деньги покупать, – усмехнулся Величко. – Такая трата. Такое неудобство.
Галина отложила в сторону свою вонючку под названием крем, поднялась с дивана, остановилась сзади Величко и выразительно шмыгнула носом. Это шмыганье носом могло означать лишь одно: Галина собиралась сообщить какую-то очень важную вещь. Она погладила Величко по голове, потрепала его волосы и, наконец, разродилась:
– Вася, ты должен пойти и во всем сознаться, – сказала Галина каменным голосом. – Чистосердечное признание облегчает... То есть смягчает... Ты должен...
Величко не огрызнулся, вздохнул ей в тон. Вот и пойми бабью логику. Вчера она была готова надеть на палец колечко, снятое с еще теплого трупа. А сегодня: ты должен сознаться и покаяться. Нет, эту логику мужчине понять не дано. Это выше человеческого понимания.
– Да, да, Галя. Сейчас я как раз об этом и думаю. Пойду и сознаюсь. А что мне терять? Через десять, ну, пятнадцать лет выйду еще не старым человеком. Не совсем старым. И ты еще будешь в полном соку. В соответствии.
– Вася, я говорю совершенно серьезно.
– И я серьезно, – кивнул Величко. – Ночью сегодня об этом думал, глаз сомкнуть не мог. Мальчики кровавые, девочки кровавые. И все такое в глазах. Нельзя с этим жить.
– Васечка...
– Только к тюрьме приготовиться надо, не на курорт собираюсь. Там в ванную я белье бросил. Простирни на скорую руку. А я другими делами займусь.
– Хорошо, Вася.
Вот единственные разумные человеческие слова, которые он услышал за последний день. А может, месяц. Когда Грибова вышла из комнаты, Величко еще некоторое время машинально переключал телевизионные каналы. Какую чертовню показывают. Взглянув на часы, решил, что пора потихоньку собираться в дальнюю дорогу.
Смеркалось, когда Акимов подъехал к своему дому. Поднялся на второй этаж, открыл дверь. Включил в кухне верхний свет и задернул занавески. Он не снял ботинки и куртку, все равно сейчас снова уходить.
Джек не встретил хозяина еще в прихожей, как прежде. Только сейчас, поскуливая, вошел в кухню, задрал кверху острую бело-желтую морду. Акимов вытащил из спортивной сумки, положил на стол и раскрыл пакетик с нежным говяжьим фаршем. По кухне поплыл запах парного мяса. Джек облизнулся, сел рядом со своей миской, ожидая угощения.
В пакетике фарша грамм триста, но Джек не съест и третьей части.
Четыре месяца назад собака стала издавать странные звуки, похожие на овечье блеянье. Через пару дней Акимов заметил другую странность. Джек долго пил воду из миски, а воды почему-то не убавлялось. Акимов отвел Джека в ближайшую лечебницу.
Пожилой врач ветеринар с седыми отвислыми усами оказался внимательным человеком. Он ощупал пальцами собачье горло и печально покачал головой. Затем написал на бумажке адрес ветеринарной академии, передал бумажку Акимову. 'Если хотите, обратитесь туда, – сказал врач. – Я могу ошибаться, но я не ошибаюсь. У собаки рак пищевода. Она умрет месяца через четыре. От сильных болей и от истощения. Опухоль уже большая, пища почти не поступает в организм'.
'Что вы посоветуете?' – сердце Акимова сжалось до боли. 'Усыпляйте собаку, – врач пожал плечами. – Зачем мучить животное?' 'Я сперва все-таки проконсультируюсь, – ответил Акимов. – Вы же сами сказали, что можете ошибиться'.
Акимов выложил в миску говяжий фарш, ушел в комнату. Он не мог смотреть, как Джек будет давиться не проходящим через горло фаршем.
Акимов долго возился возле шкафа, собирая в дорогу сумку. Отсортировывал те тряпки, что возьмет с собой. Остальное пусть остается. Завтра он уедет. И в эту квартиру вернется не скоро, а может, не вернется никогда. Кажется, все. Вещи собраны, в комнате чистота, даже пыль с зеркала вытерта.
Старик ветеринар не ошибся. Откладывать с Джеком больше нельзя. Надо все кончить сегодня, другого времени не будет.