вид на жительство residence permit
виза visa / permit
визировать паспорта visa a passport / affix a visa
владения и арендованные районы на чужих территориях possessions and leased areas in foreign territories
вмешательство во внутренние дела interference in internal affairs
внезапное нападение surprise attack
внешние отношения foreign / external relations
внешняя политика foreign policy
внутреннее море internal / inland sea
внутренние воды internal / national / inclosed waters
внутренние дела domestic / home affairs
внутренняя политика domestic / home policy
во главе с министром иностранных дел headed by the Minister of Foreign Affairs
в одностороннем порядке unilaterally
водородная бомба hydrogen bomb / H-bomb
военная авантюра military adventure
военная блокада military blockade
военная контрабанда contraband of war
военная необходимость military necessity / exigency of war
военная провокация war provocation
военно-воздушная база air base
военно-воздушный атташе air attache
военное положение martial law
военно-морская база naval base
военно-морской атташе naval attache
военнопленный prisoner of war
военно-политический блок military and political bloc
военно-промышленный потенциал military and industrial potential
военные действия hostilities
военный атташе military attache
военный корабль warship
военный объект military target
военный преступник war criminal
воздерживаться от действий refrain from actions
воздерживаться от применения силы refrain from use of force
воздушная война air warfare
воздушное пространство air space / aerial domain
воздушные границы air boundaries
возлагать ответственность на кого-л. place responsibility on / upon
возможность предотвращения войны possibility of prevention of war
возобновлять переговоры resume negotiations
война в нарушение международных договоров, соглашений и обязательств war in violation of international treaties, agreements and/ or obligations / assurances
волеизъявление народа expression of the will of the people
вольный город free city
вооружение торговых судов arming of merchant ships / vessels
вооруженное вмешательство armed intervention
вооруженное нападение armed attack
вооруженные силы armed forces
вооруженный конфликт armed conflict
вооруженный нейтралитет armed neutrality
восстановить дипломатические отношения reestablish diplomatic relations
восстановить права restore rights
восстановление единства restoration / re-establishment of unity
воюющая сторона belligerent
в письменной форме in writing
в пределах компетенции within (the scope of) jurisdiction
в рамках чего-л. within the framework of
временное правительство provisional government
временный поверенный в делах charge d'affaires and interim
вручать (верительные) грамоты (ноту и т. п.) present credentials; hand (over) a note
Всеобщая декларация прав человека The Universal Declaration of Human Rights
всеобщее и полное разоружение general and complete disarmament
всеобщий мир и безопасность universal peace and security
всесторонне рассмотреть give full / all-out consideration to smth.
всесторонний и откровенный обмен мнениями comprehensive and frank exchange of opinion
в силу договора by virtue of a treaty
в совокупности in toto / in the aggregate
в сопровождении accompanied by
встреча в верхах, встреча на высшем уровне summit meeting
встреча глав правительств Heads of Government meeting
вступать в законную силу enter into force / become operative
вторжение на территорию другого государства invasion of the other state's territory
втягивать в орбиту draw into the orbit
в ультимативном тоне in terms of an ultimatum
в устной форме orally / in oral form
в формальном смысле in the formal sense
в ходе переговоров in the course of negotiations
выбор гражданства option of nationality
выводить войска withdraw troops
выдавать визу grant / issue a visa
выдача преступников (экстрадиция) extradition
выносить рекомендации make recommendations
вынужденный заход (в порт) relache force / forced entry
выпад (против) outburst against
выполнять положения договора observe terms / provisions of a treaty
вырабатывать текст draft / work out a text
высадка вооруженных сил landing of armed forces
высокие договаривающиеся стороны high contracting parties
выступить инициатором take the lead in something
высшая власть supreme authority
вытекать из result / flow from
выход из войны withdrawal from a war
выход из гражданства abandonment / renunciation of nationality
выход из организации withdrawal from an organization / disaffiliation with
выяснение точек зрения ascertaining of opinion
гарант guarantor
гарантийный договор treaty of guarantee