Анджала, Томп и Дженис по прежнему ехали вместе, С'Колла к ним даже не приближался. Единственным развлечением детей было смотреть в окна, считая дымы на горизонте. Анджалу мало помалу стал разбирать страх, не сошел ли С'Колла с ума. Конечно, сам адепт не принимал участия в злодеяних, это делали аборигены, но происходило все явно с его одобрения. Иногда они проходили через догорающие деревни, и тогда вдоль дорог виднелись тела мужчин, женщин, детей... Девочка думала, что так могут поступать только эливенеры.

Однажды они увидели, что солдаты тащат за собой толстого, богато одетого человека с веревкой на шее. Паланкин С'Коллы остановился, адепт выглянул наружу.

- Вот, говорит, что имеет сообщить что-то важное Высокому Другу короля! - небрежно отрапортовал старший из солдат. - Если соврал, в землю зароем.

- Говори, - позволил С'Колла.

- Я купец... - повалился на колени толстяк, расслабляя полузадушившую его петлю. - Купец Жон... Я много лет являлся доверенным лицом короля Клэнса и могу рассказать...

- Хватит, - лениво махнул рукой адепт. - Белое Вуду, деньги, секреты... Все это больше никому не нужно. Ты опоздал.

- Но я... - взмолился Жон, которого солдаты потащили в сторону. - Я ведь могу помогать вам... Я... Мне верит Клэнс!..

- Постойте, - С'Колла снова появился в окошке. - Не убивайте его пока, пусть идет сзади.

Жон облегченно вздохнул, но отдохнуть ему на дали. Веревку привязали к паланкину, она быстро натянулась и толстый купец поспешил следом. Жону не верилось, что колдун все же ришил сохранить ему жизнь. Зачем лазутчики тому, кто может читать чужие мысли как книгу?

Вечером все стало ясно. Два лемута привели к паланкину С'Коллы Дженис, непонятно зачем таскаемую колдуном с собой девчонку. Солдаты не слышали, чтобы ревунам кто-то передал приказание Высокого Друга и каждый из них еще сильнее пожелал смерти вонючим тварям.

- Вот, купец Жон, смотри - эту малышку зовут Дженис, - адепт впервые с тех пор, как покинул город, вышел из паланкина. - Скажи королю Клэнсу, если сможешь до него добраться - а ты уж постарайся! - что очень скоро он начнет получать от меня кусочки этой девочки. Как этого избежать, я передам его послам. Если, конечно, Клэнсу это интересно... А пока отрежьте ее волосы, купец Жон возьмет их с собой.

Дженис рванулась, но лемуты крепко схватили ее. Солдаты, смеясь, мечами отпилили жесткие черные пряди и затолкали их Жону за пазуху. Купец, мало что понимая, ушел в темноту, часто оглядываясь. Так дешево отделаться?.. Может быть, скрыться? Но что-то сидело в его душе, будто острая черная иголка. Нельзя ослушаться колдуна.

Анджала ахнула, когда зареванную Дженис затолкнули обратно в паланкин. Томп некстати засмеялся, и заслужил очередную оплеуху. Девочки обнялись. А ночью, когда мальчик уснул, долго перешептывались. Они говорили о своих родителях, и сказали друг другу все. В ту ночь Анджала снова произнесла слово Нечистый.

6

Хью Грамон не отказался от намерения выкрасть у колдуна девочку, позаботиться о которой обещал другому, несколько более симпатичному, а главное, немало заплатившему колдуну. Довольно быстро удостоверившись, что из Башни Сашо пленников забрали, он отправился следом за С'Коллой. Правда, маршрут своего путешествия Хью выбрал самый длинный из всех возможных. Такова была его логика: если не удалось сразу схватить добычу за хвост - отправляйся в противоположную сторону. Следует заметить, что на небольшом острове с таким подходом трудно спорить.

Хью направился в Дивуар, таким образом избежав небезопасного следования в хвосте разгулявшейся армии. Спокойно проехав в паланкине вдоль вполне мирного, хотя и полнящегося ужасными слухами побережья, он платил носильщикам вдвойне и не ленился их менять при каждой возможности. Таким образом той же ночью, когда купец Жон получил волосы Дженис, коротышка был задержан аванпостами дивуарцев. На вопросы он отвечать отказался, требуя встречи не меньше, чем с кэпом.

Кэп Джошуа, командующий двумя полками, охранявшими границу с Бахамом, когда-то неплохо знал Грамона, о чем свидетельствовал большой кривой шрам через все лицо. Появление давнего врага вызвало у него жутковатую улыбку.

- Слава Матери-Деве, - приветствовал он задержанного. - Путешествуете, господин Грамон?

- Путешествую, слава ей же, - согласился Хью. - Но путешествую не по своим делам, а по служебной надобности.

- И кому же на этот раз служите? - предвкушающий все унижения, которым он подвергнет удачливого коротышку, кэп сам наплескал в высокие стаканы рома. - Неужели своему королю?

- Нет, - признался Хью. - Мой король изволил тронуться умом и влюбиться в заморского колдуна, слыхали такую историю?

- А как же... Полнится земля слухами. Каждый день беженцы мимо нас идут. Но вас, господин Грамон, к ним ведь нельзя отнести? Раз вы по служебной надобности? Так кому же служить изволите, дорогой друг?

- Матери-Деве, - скромно признался Хью. - По зову сердца я мчусь день и ночь к королю Дику, чтобы предупредить его о кознях колдуна С'Коллы. О том имею полную и совершенно секретную информацию.

- Ну, передо мной-то можете не секретничать...

- Могу. То есть должен. Очень, - Хью залпом выпил ром и встал, - очень срочная и очень секретная информация. Не то что судьбы королевств, но судьба самой Церкви в моих руках. Прошу предоставить охрану для следования в столицу.

- Да бросьте, - кэп налил ему еще стакан. - Бросьте, Грамон, в кои то веки свиделись! Пейте, а потом я отужинать попрошу со мной. Ночь на дворе, куда сейчас идти?

- Ну хорошо... - вздохнул Хью, снял с себя перевязь и пошел было повесить ее на специально для этого заведенный в палатке крючок, но с полдороги, оказавшись за спиной кэпа, вернулся и сильно ударил того по голове эфесом. - Прости, Джошуа, но спешу. Вот рома выпью, не могу не уважить.

С этими словами Грамон послушно выпил еще стакан и, чувствуя приятное расслабление во всем теле, покинул палатку. В этот момент подбежал молоденький лойнант, явно собиравшийся что-то доложить командиру, и Хью шагнул назад, услужливо отдернув перед юношей полог. Нанеся второй удар эфесом, Грамон опять вышел наружу и, стараясь не вызывать подозрения у часовых, направился в сторону от паланкина, помахав ожидающим носильщикам рукой.

Выбраться из расположения полка не представляло большого труда для привычного к таким фокусам Хью, вот разве что еще два часовых заработали большущие шишки на головах. Оказавшись вне поля зрения постов, Грамон перешел на бег и довольно скоро добрался до границы джунглей. Узкая полоска каменистой почвы, отделявшая здесь джунгли от моря, могла уместить на себе лишь дорогу да прерывистую цепочку трактиров с дурной славой.

Оказавшись со всех сторон окруженным зарослями, Хью пошел медленнее. Будь его воля, он бы доехал спокойно до города, а уже оттуда известными тропами добрался до мест, где не было другого хозяина, кроме Джо Салижара. Идти через джунгли ночью - это не тот способ передвижения, к которому привык благородный с некоторых пор господин Грамон. Сказать честно, он чувствовал себя проигравшим. Совсем недавно жизнь улыбалась ему, а если и возникали опасности, то красивые - удар клинка, мгновенная смерть от яда. Но после появления С'Коллы все изменилось. Теперь Грамона все чаще окружало то, что он больше всего ненавидел: гадкие твари в Подземном Канале, морские чудовища, теперь вот ночные, полные мелких, но опасных существ джунгли.

Хью шел все медленне, но старался трещать ветками погромче. Может быть, змеи и правда не нападают на людей? Тогда пусть слышат его и убираются прочь заранее. Но что-то давило на него, заставляло внутренне напрягаться еще сильнее, чем того требовала ситуация. Хью остановился и прислушался.

Рокот. Тихий рокот доносился откуда-то из глубины джунглей. Откуда он взялся? Хью не было известно о существовании здесь водопадов, а звукам прибоя и вовсе неоткуда взяться в середине острова. Он

Вы читаете Остров в Лантике
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×