- Я совсем голая. Где мое платье?

- Порвалось, наверное, - Хью смутно припоминал, что у него в руках были какие-то лоскуты. - Ну ничего, мы пойдем по тропинкам, теперь они расколдованы. Или они никогда не были заколдованы... Одним словом, если идти в ту сторону, то придем к хорошо знакомым мне местам, к Трем Деревням... Что с твоим братом?

- Не знаю, - Анджала села на корточки и как могла прикрылась. Чувства возвращались, она начинала понимать, что происходит. - Он жив. Но он меня не слышит.

- Заколдован, - покивал головой Хью. - Но теперь колдун мертв, и заклинание потеряет свою силу.

- Еще не потеряло...

- Может, он просто еще не умер, - коротышка опять приложился к кувшину. - Знаешь, колдуны это такая порода... Вот он лежит сейчас под пятью футами земли, на отравленных кольях, а все еще жив. Помрет через день другой - и все волшебство разрушится. Надо потерпеть. Помоги мне встать, надо понемногу продвигаться, а то совсем отощаем.

Анджала не ответила, она смотрела на свои узуродованные руки. Хью тяжело поднялся сам, подошел, опираясь на палку и морщась от боли. Надо было сказать девочке хоть что-то ободряющее.

- Теперь давай ты будешь нести кувшин, а я - мальчика.

- Что? - не расслышала девочка, продолжая рассматривать обрубки на месте мизинцев.

- Я говорю, все будет хорошо. Все забудется.

- Вы так думаете? - Анджала недоверчиво покачала головой. - Если Томп выживет... Как нам теперь жить, господин Грамон?

- А вот я тебя отправлю к Дженис, в Дивуар! - просиял коротышка. - И денег дам. Будете жить- поживать, потом как-нибудь зымуж выйдете. Идем, идем! Нет, постой, ты забыла кувшин...

По дороге к Трем Деревням с Хью сошло семь потов. Не очень-то удобно нести бесчувственного малыша в одной руке, опираясь другой на неотесанную палку, чтобы хоть как-то поберечь отчаянно болящую ногу. И все же они шли. Стараясь отвлечься, Грамон смотрел по сторонам, пытался сосчитать попадающиеся трупы. Пару раз он заставил Анджалу обыскать карманы попадающихся мертвых бахамцев, и получил очень неплохой результат. Но почему-то даже золото не очень радовало. Скользя глазами по окрестностям, он вдруг заметил, что девочка и правда совсем голая. То есть он знал это и раньше, но отчего-то только теперь заинтересовался этим фактом.

- А ты красивая, - поделился Хью своими соображениями. - Немного тощая, но с возрастом это пройдет. Точно, Анджала, я выдам тебя замуж.

- Мне кажется, на вашем острове теперь невест полным полно, - безрадостно ответила девочка.

- Жена, говоря откровенно, совсем не обязательно должна быть одна, - Хью поудобнее пристроил на плече Томпа и стал развивать любимую тему. - Вот Церковь Матери-Девы говорит, что жениться можно только один раз, и только на одной женщине. Вудуисты, все эти лесные колдуны, говорят, что вообще не надо жениться. Но на самом деле люди живут и не так, и не эдак. То есть короли, или скажем бароны, конечно же, имеют только одну законную жену, потому и бегают в Дом Наслаждений. Я хочу сказать - бароны, короли туда, конечно же, не бегают. Ты меня понимаешь?

- Нет, - покачала головой Анджала.

- Ну как бы тебе объяснить... - Хью даже захромал бодрее, погружаясь в мысли, перебирая доводы за и против. - Вот крестьяне, или рыбаки. Они живут в деревнях. Рыбаки часто не возвращаются с моря, крестьян кусают змеи, или вот бандиты какие убьют... Ну всякое может случиться. Значит, невест в деревнях всегда больше, чем женихов.

- Я знаю, - девочка волей неволей тоже увлеклась. - Но те девушки, что остаются одни, помогают другим. Нянчат детей, отрабатывают за них в поле...

- Или в кровати, - перебил ее Грамон. - У тебя детские представления о деревенской жизни. А вообще, я, конечно, не знаю как там за морем. Но у нас крестьянин просто заводит несколько семей. Чтобы кюре не слишком его гоняли, ну и вообще для удобства, он это делает в разных деревнях. Двух или трех.

- Как же он сможет за три дома отработать?..

- А зачем?.. Если скажем девушка живет одна, она же может себя прокормить? Да много ли ей надо. Кормить нужно, если дети родятся, а вот тут наши крестьяне все делают очень аккуратно. Он сперва один раз женится, да родит пару детей, подождет, пока подрастут лет до пяти, чтоб с ними нянчиться перестали, потом еще раз женится... А первая жена еще и поможет, вот на поле например, да. И рыбаки тоже самое. Не понимаю, почему кюре так с этим носятся, не понимаю. Даже король Том - я с ним однажды говорил на эту тему - даже он не понимает. У него, кстати... Но это неважно. О чем я говорил?..

- Что вы выдадите меня замуж.

- Дай хлебнуть... - Хью задумался всерьез. Дело намечалось доброе, и необременительное. Красивая девка, которая будет до смерти благодарна мужу, что тот пригрел ее в чужжой стране... А что мизинцев нет - так кому они нужны? - Серджо у нас давно холостой. Лойнант Серджо. Вот только жив ли? Нет, рано пока решать, сейчас ни про кого точно не скажешь, жив или мертв. Даже про С'Коллу, ха-ха-ха!

Грамон рассмеялся так заразительно, что Анджала и сама прыснула. Хотя, если подумать, радоваться совершенно нечему... Ей показалось, что Томп шевельнулся, но это лишь его рука безвольно упала с плеча коротышки.

- А вот мы попробуем найти в этих деревушках знахаря, - обещал Грамон. - Пусть эти вудуисты только попробуют морды отвернуть! Правда, что-то я чувствую запах дыма.

Вудуистская тропинка вывела их сразу к третьей деревне, полностью сожженной. Какой-то человек рылся на пепелище, но увидев их, тут же метнулся в джунгли. Хью недовольно пошевелил бровями.

- Подай кувшин. Ничего, мы сейчас пойдем не к Бахаму, а в другую сторону, там еще одна деревня. Найдем знахаря, это недалеко, вон там...

Грамон ткнул пальцем и застыл. По дороге к ним быстро приближались Дженис и Джезекия, который за спиной девочки виновато разводил руками. Анджала неожиданно обрадовалась и, пихнув коротышке кувшин, побежала навстречу Дженис.

- Высокий господин, мы не смогли пройти в Дивуар! - издалека начал извиняться крестьянин. - Чуть не погибли два раза, очень уж там народ озлоблен, кто-то все деревни пожег, вот как здесь, а людей от мала до велика поубивал. А денежки ваши в целости и сохранности, извольте проверить.

- Ясно, - проговорил Грамон, передал Джезекии мальчика и забрал деньги из протянутой ладони. - Вы, значит, вдоль Желтой реки сюда пришли... И много там еще народу шатается?

- Да хватает, - кивнул Джезекия. - Раз пять в кустах хоронились. А уж побитых-то сколько в лесу!

- Ну да, ну да, - покивал Хью и запрокинул голову, вливая в себя последний ром. - Ничего, все обойдется как-нибудь. Ладно, значит все вместе пойдем в Бахам, по этой дороге. Окажемся в наших южных провинциях, там должно все быть в порядке. У тебя нет рома?

- Нет, высокий господин.

Хью мутноватым взглядом посмотрел на Дженис, обнимающуюся с Анджелой и старательно не обращающую на него внимания, потом развернулся в другую сторону.

- Раз нет рома, тогда надо скорей идти. Надо спешить... А кто это там впереди?

- Солдаты, высокий господин, - дрожащим голосом объяснил Джезекия. - Пятеро и спешат. Может, успеем спрятаться?

- Спрятаться успеем, - мрачно проговорил Хью. - А вот спрятаться так, чтобы не нашли - нет.

Он вытащил меч и в воинственной позе стал ждать приближения солдат, девочки и крестьянин собрались у Грамона за спиной. Идущие навстречу, увидев оружие, замедлили шаг, но тут же один из них бросился к Хью бегом.

- Грамон! Ты жив и даже не на каторге!

- Лоу?.. - Хью опустил меч. - А почему ты идешь в ту сторону? Там Дивуар, если я еще не совсем пьян.

- Мы решили вернуться за паланкином короля Дика, он лежит в паре миль отсюда. Я нагнал отряд бахамцев, у них есть раненые.

- Паланкин - это то, что мне надо! - расплылся в улыбке Хью, который почувствовал, что мир снова поворачивается к нему солнечной стороной. - А рома у тебя нет?

Вы читаете Остров в Лантике
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату