especially Castor and Pollux in their insect shells—and Cressida calls for a break. I scoop up handfuls of water from the lake, wishing I could dive in and surface alone and naked and unobserved. I wander around the perimeter for a while. When I come back around to the little concrete house beside the lake, I pause in the doorway and see Gale propping the crooked poker he salvaged against the wall by the hearth. For a moment I have an image of a lone stranger, sometime far in the future, wandering lost in the wilderness and coming upon this small place of refuge, with the pile of split logs, the hearth, the poker. Wondering how it came to be. Gale turns and meets my eyes and I know he’s thinking about our last meeting here. When we fought over whether or not to run away. If we had, would District 12 still be there? I think it would. But the Capitol would still be in control of Panem as well.
Cheese sandwiches are passed around and we eat them in the shade of the trees. I intentionally sit at the far edge of the group, next to Pollux, so I don’t have to talk. No one’s talking much, really. In the relative quiet, the birds take back the woods. I nudge Pollux with my elbow and point out a small black bird with a crown. It hops to a new branch, momentarily opening its wings, showing off its white patches. Pollux gestures to my pin and raises his eyebrows questioningly. I nod, confirming it’s a mockingjay. I hold up one finger to sayWait, I’ll show you , and whistle a birdcall. The mockingjay cocks its head and whistles the call right back at me. Then, to my surprise, Pollux whistles a few notes of his own. The bird answers him immediately. Pollux’s face breaks into an expression of delight and he has a series of melodic exchanges with the mockingjay. My guess is it’s the first conversation he’s had in years. Music draws mockingjays like blossoms do bees, and in a short while he’s got half a dozen of them perched in the branches over our heads. He taps me on the arm and uses a twig to write a word in the dirt. SING?
Usually, I’d decline, but it’s kind of impossible to say no to Pollux, given the circumstances. Besides, the mockingjays’ song voices are different from their whistles, and I’d like him to hear them. So, before I actually think about what I’m doing, I sing Rue’s four notes, the ones she used to signal the end of the workday in 11. The notes that ended up as the background music to her murder. The birds don’t know that. They pick up the simple phrase and bounce it back and forth between them in sweet harmony. Just as they did in the Hunger Games before the muttations broke through the trees, chased us onto the Cornucopia, and slowly gnawed Cato to a bloody pulp—
«Want to hear them do a real song?» I burst out. Anything to stop those memories. I’m on my feet, moving back into the trees, resting my hand on the rough trunk of a maple where the birds perch. I have not sung «The Hanging Tree» out loud for ten years, because it’s forbidden, but I remember every word. I begin softly, sweetly, as my father did.
The mockingjays begin to alter their songs as they become aware of my new offering.
I have the birds’ attention now. In one more verse, surely they will have captured the melody, as it’s simple and repeats four times with little variation.
A hush in the trees. Just the rustle of leaves in the breeze. But no birds, mockingjay or other. Peeta’s right. They do fall silent when I sing. Just as they did for my father.
The birds are waiting for me to continue. But that’s it. Last verse. In the stillness I remember the scene. I was home from a day in the woods with my father. Sitting on the floor with Prim, who was just a toddler, singing «The Hanging Tree.» Making us necklaces out of scraps of old rope like it said in the song, not knowing the real meaning of the words. The tune was simple and easy to harmonize to, though, and back then I could memorize almost anything set to music after a round or two. Suddenly, my mother snatched the rope necklaces away and was yelling at my father. I started to cry because my mother never yelled, and then Prim was wailing and I ran outside to hide. As I had exactly one hiding spot—in the Meadow under a honeysuckle bush—my father found me immediately. He calmed me down and told me everything was fine, only we’d better not sing that song anymore. My mother just wanted me to forget it. So, of course, every word was immediately, irrevocably branded into my brain.
We didn’t sing it anymore, my father and I, or even speak of it. After he died, it used to come back to me a lot. Being older, I began to understand the lyrics. At the beginning, it sounds like a guy is trying to get his girlfriend to secretly meet up with him at midnight. But it’s an odd place for a tryst, a hanging tree, where a man was hung for murder. The murderer’s lover must have had something to do with the killing, or maybe they were just going to punish her anyway, because his corpse called out for her to flee. That’s weird obviously, the talking-corpse bit, but it’s not until the third verse that «The Hanging Tree» begins to get unnerving. You realize the singer of the song is the dead murderer. He’s still in the hanging tree. And even though he told his lover to flee, he keeps asking if she’s coming to meet him. The phraseWhere I told you to run, so we’d both be free is the most troubling because at first you think he’s talking about when he told her to flee, presumably to safety. But then you wonder if he meant for her to run to him. To death. In the final stanza, it’s clear that that’s what he’s waiting for. His lover, with her rope necklace, hanging dead next to him in the tree.
I used to think the murderer was the creepiest guy imaginable. Now, with a couple of trips to the Hunger