кем были стерты файлы из системы «Крэй».
— Спасибо, «Европа». Библиотекарь, ты нашел информацию?
— Да, доктор Комптон, — ответил бесстрастно-зловещий голос компьютера.
— Отвечай на первый вопрос. Сколько папских медалистов проживало в 1874 году в Северной и Южной Америках? — нетерпеливо потирая руки, спросил Найлз.
— Поиск… — Экран монитора замигал. — Согласно данным Королевского бюро регистрации смертей Канады и соответствующих организаций в Мексике, Бразилии и Соединенных Штатах, к 1874 году в живых оставался только один.
— Имя? — чуть не выкрикнул Найлз.
— Поиск…
— То, что надо? — спросил Райан. Он тоже заметно волновался.
— От этого зависит жизнь многих людей на Амазонке. — Комптон нервно кусал губу, ожидая ответа.
По экрану монитора побежали зеленые буквы, и тотчас же их озвучил голос из динамиков.
— Имя: Кеог, Майлз Уолтер, капитан армии Соединенных Штатов. Родился в 1840 году в графстве Кэрлон, Ирландия. Отмечен папскими наградами, ветеран батальона Святого Патрика.
Имя, названное компьютером, было смутно знакомо Найлзу; он был уверен, что слышал его раньше. Райан, кстати, тоже, поэтому щелкнул пальцами:
— А это не…
— Вопрос, — перебил его Комптон, обращаясь к компьютеру. — Место и дата смерти?
— Поиск.
Найлз напряженно вглядывался в монитор в ожидании ответа. Райан навис над ним и тоже не сводил глаз с экрана.
— Двадцать пятое июня 1876 года. Место… — Найлз медленно потянулся к динамикам и выключил звук, глядя на текст на мониторе, похоронивший все их надежды найти карту, если она была у капитана Кеога, когда он умер. Карта, как и указывала в письме Хелен, была окончательно утеряна.
— Приехали, — горько вздохнул Райан.
— Место смерти. — На экране горели всего две строки. — Долина Литтл-Бигхорн, Монтана, США, в составе Седьмого кавалерийского полка.
Находясь за три тысячи миль отсюда, в Арлингтоне, Найлз созвал совещание, чтобы поделиться найденной им и Райаном информацией. За столом в конференц-зале сидели Джек, Вирджиния и Пит Голдинг. Элис заняла свое обычное место справа от пустого кресла Комптона.
Директор говорил недолго, но четверо людей в конференц-зале заметно помрачнели.
— Я навел справки о потомках капитана Кеога, — продолжал Найлз, — и даже связывался с ними по телефону, но никто из них никогда не слышал об этой карте. Его тело привезли с места сражения и похоронили в Нью-Йорке. Кроме формы и медалей, при нем ничего не было. Да и медали вернули только потому, что они были все еще на нем, когда на поле битвы в Литтл-Бигхорн подошла колонна генерала Альфреда Терри. Еще известно, что у капитана было при себе большое распятие, когда его полк выступил из форта Авраама Линкольна в Дакоте. Этот факт подтверждают не только воспоминания нескольких офицеров, но и мемуары Либби Кастер, вдовы генерала Кастера, которая лично отдала капитану Кеогу посылку, доставленную курьером из Нью-Йорка. По ее словам, это было прекрасное распятие, но слишком большое, скорее предназначенное висеть на стене, а не на шее.
— Как по-твоему, Найлз, может, это распятие прислали ему из Ватикана? — спросила Вирджиния.
— Думаю, да.
— А в списках предметов, найденных на месте сражения и потом у индейцев, есть упоминание о распятии? — поинтересовался Джек.
— Я поручил Элис сделать запрос.
— Таких упоминаний пока не обнаружено. Археологи занимаются этим делом, но считают, что есть шансы, и очень хорошие, что распятие забрал кто-то из индейцев, ведь этот предмет был им хорошо знаком.
— Хорошо, дайте мне знать, если они что-то найдут. Подключите к работе всех, кого можно. У нас очень мало времени. Джек, на случай если распятие вдруг обнаружится и все еще в Монтане, я хочу, чтобы ты срочно вылетел туда. Возьми с собой кого-нибудь, кто хорошо осведомлен о сражении в Литтл-Бигхорн, хотя я даже не знаю, кого можно оторвать от работы.
— Есть, сэр.
— У меня есть подходящий человек для тебя, Джек, — вмешалась Элис. — Она специалист и защищалась как раз по этой теме.
Джек Коллинз взглянул на часы — до окончания занятий по геологии оставались считанные минуты. Через стеклянное окно он видел аудиторию, где Сара Макинтайр что-то оживленно объясняла, указывая на виртуальную голографическую диаграмму, спроецированную в центр невысокой кафедры. Джек уже представлял, как она разозлится, когда узнает, что он самовольно зашел в ее комнату и собрал кое-что из ее полевого снаряжения.
Пока она говорила, трехмерная диаграмма медленно поворачивалась вокруг своей оси, переливаясь зеленым, синим и красным. Джек вошел в класс и сделал знак Саре продолжать, когда она нахмурилась, возмущенная этим неожиданным вторжением. Пятьдесят два студента, большей частью военные, обернулись на Коллинза. Еще бы, он давно стал легендарной личностью в ОЧП.
— Как я уже говорила, пусть вас не смущает, что комната в гробнице не имеет выходов. Древние архитекторы обычно оставляли себе пути отступления, им вовсе не хотелось быть заживо погребенными до того, как закончатся работы. — Сара указала на сплошную с виду стену на голограмме. — Ключ к таким тайным ходам обычно находится в орнаменте на стенах, как в случае с ДЦ-63.
Джек знал, что ДЦ-63 расшифровывается как «Долина Царей 63» и обозначает гробницу, найденную еще за шестьдесят лет до открытия Картером гробницы Тутанхамона.
— Взгляните. — Масштаб голограммы резко увеличился, и стала хорошо видна стена, украшенная орнаментом. — Вот этот рычаг, например, был замаскирован под кронштейн для одного из факелов, освещавших гробницу по периметру, и был обнаружен совершенно случайно.
Изображение стало еще крупнее, и можно было видеть, как кронштейн факела в виде головы шакала медленно повернулся и в стене открылся проем. Тут же появилась схема, на которой рычаг кронштейна освобождал целые тонны песка, засыпанного в специальную полость в стене, вес которого давил на другой рычаг, поднимавший каменную глыбу, что скрывала за собой лестницу, ведущую из гробницы наверх.
— Поэтому не стоит думать, что древние были настолько глупы, — они всегда оставляли себе путь к спасению. Эта технология была обнаружена не только в древнем Египте, но и по всему миру — в Перу, Центральной Америке и даже в Китае.
Прозвучал мелодичный сигнал, и Сара взглянула на часы.
— Что ж, на сегодня все. Увидимся на следующей неделе, и не забудьте подготовить примеры подобных устройств, найденных в других местах, и не только в гробницах. Дайте мне примеры из современности.
Кто-то тихо простонал, но большинство студентов вышли отсюда, зная больше, чем когда входили в аудиторию. Каждый сотрудник ОЧП был обязан посещать подобные курсы, если хотел остаться в организации, причем подавляющее большинство делало это довольно охотно.
Джек улыбался и здоровался со студентами, покидавшими аудиторию.
— Говорят, ты заваливаешь их домашними заданиями, — сказал он Саре, когда они остались в классе одни.
Сара собрала свои заметки и выключила голограмму.
— Я бы их еще не так завалила, будь моя воля, но у них есть служба. Надо же им когда-то и отдыхать.
— Ладно, сэнсэй. У меня тоже найдется для тебя кое-какая служба. Твои сумки собраны,