узкие рамки. В редакции мне сказали, что ответ я могу узнать не раньше трех месяцев и напечатают не раньше шести! Это ужасно долго. Мне так хотелось бы узнать мнение редакции поскорее. Cher maître, не откажите сделать об этом запрос. Вам они, конечно, тотчас же ответят. С закрытием „Артиста“, где меня немножко знали, я решительно не знаю, куда обратиться». Рассказ напечатан в «Русской мысли», 1896, кн. III.

Пишу пьесу для моск<овского> Мал<ого> театра. — Вначале Чехов предполагал дать «Чайку» в Малый театр. См. письмо 1613* и примечания к нему*.

…побольше охоты читать Шопенгауэра… — Ответ на слова Шавровой: «Живу я понемножку… читаю Шопенгауэра и символистов французских».

Нужно стараться, чтобы жизнь была интересна. — Шаврова ответила: «Нужно стараться, чтобы жизнь была интереснее? Легко сказать! <…) Знаете, я часто вспоминаю Катю из „Скучной истории“, и понимаю ее».

1608. М. П. ЧЕХОВУ

9 ноября 1895 г.

Телеграмма. Печатается по подлиннику (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Красный архив», 1929, № 6 (37), стр. 185.

Датируется по помете на телеграфном бланке: «Отрада Моск<овская>, 9/XI 1895, 2 ч. 50 м. пополуд.».

Отправлена после получения телеграммы А. С. Суворина (см. текст ее в письме 1610*). В архиве А. С. Суворина сохранился черновой текст телеграммы: «Отрада Московская. Антону Чехову. Миша назначен исправляющим должность начальника второго отделения Ярославской казенной палаты. Скажите мерси, ангел мой. Суворин» (ЦГАЛИ, ф. 459).

1609. А. С. СУВОРИНУ

10 ноября 1895 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 416–417 (с пропуском, восстановленным в ПССП, т. XVI).

Год устанавливается по упоминанию о полученной телеграмме, касающейся М. П. Чехова. См. предыдущее письмо*.

В пьесе «Честное слово» неудачно название. — Речь идет о пьесе А. С. Суворина, полученной Чеховым 1 или 2 ноября 1895 г. (см. письмо 1600*).

Пчельников через Немировича обещал дать мне в январе аванс (буде пьеса сгодится)… — Пьесу «Чайка» предполагалось поставить в Московском Малом театре.

Вчера получил от Вас телеграмму и тотчас же телеграфировал Мише…  — См. предыдущее письмо* и примечания к нему*.

Я не воспользовался Вашими 1500 для «Хир<ургической> летоп<иси>»… — См. письмо 1600* и примечания к нему*.

Взялся издавать Сытин на выгодных условиях… — Но издание журнала было сорвано. См. примечания к письму 1600*.

Думаю прожить в Питере весь декабрь. — Чехов уехал в Петербург только 2 января 1896 г.

1610. М. П. ЧЕХОВУ

10 ноября 1895 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVI, стр. 280.

Год устанавливается по почтовым штемпелям: Почтовый вагон, 11 ноября 1895; Углич, 14 ноября 1895.

…послал тебе телеграмму. — См. письмо 1608*. Телеграмма А. С. Суворина от 7 ноября 1895 г. хранится в ЦГАЛИ (см. С. М. Чехов. О семье Чеховых. Ярославль, 1970, стр. 82).

1611. Ал. П. ЧЕХОВУ

12 ноября 1895 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVI, стр. 281–282.

Датируется по письму Ал. П. Чехова от 5 ноября 1895 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 317–320), на которое Чехов отвечает, и по помете: «воскресенье».

Твоей книжки я не получал. — Книга: А. Седой. Святочные рассказы, изд. 2-е, СПб., 1896, с надписью: «Антону Павловичу Чехову от автора», была, вероятно, получена позднее. Хранится в ТМЧ. См. Чехов и его среда, стр. 307.

Письмо твое в «Нов<ом> вр<емени>» читал ~ Седой — не Мамин… — В «Новом времени», 1895, № 7073, 6 ноября, напечатано «Письмо в редакцию» Ал. П. Чехова (А. Седого). Ал. П. Чехов протестовал против появления в журнале «Новое слово» (1895, № 10) фельетона «Обо всем» за подписью «Седой» (псевдоним, которым он подписывал свои литературные произведения больше десяти лет). Ал. П. Чехов думал, что фельетон принадлежит Д. Н. Мамину- Сибиряку.

Что же касается Шубинского, то он зла тебе не причинил ~ В шутке Ясинского нет ничего обидного… — Ал. П. Чехов жаловался на то, что С. Н. Шубинский, не внимая его просьбам, заменяет подпись «А. Седой» подписью: «А. П. Чехов». По этому поводу И. И. Ясинский в «Петербургской газете» (1895, № 300, 1 ноября) иронизировал: «В последнее время всё какие- то двойники пошли — Лесков настоящий и Лесков ненастоящий, Лев Толстой великий и Лев Толстой маленький. Чехов Антон и Чехов Александр (причем в анонсах, напр<имер>, «Исторического вестника», Чехов Александр скромно объявлен «А. П. Чехов», и это ввело меня в заблуждение и я напрасно только купил октябрьскую книжку почтенного журнала), Анатолий Леман и Владимир Леман, Анатолий Дуров и Владимир Дуров».

…Лейкин тебя вычеркнул… — Ал. П. Чехов писал: «Пообедал с беллетристами <…> Из списка обедающих, напечатанного в „Петерб<ургской> газете“, Лейкин собственноручно вычеркнул мое имя, заявив, что я еще молод для того, чтобы мое имя могло стоять рядом с его знаменитым именитым именем. „Пускай у себя в газете печатает, если ему угодно“, — прохрипел сипло сей муж и закончил словами: „а у нас его незачем печатать“».

Я приеду в Питер в конце сего месяца… — Чехов приехал в Петербург 3 января 1896 г.

Если к обедам беллетристов не относиться скептически ~ то они не скучны… — Ал. П. Чехов писал про обеды беллетристов: «В общем обеды и обедающие скучны. Оживления нет, общей беседы нет, и ничего нет. Невольно задаешь вопрос: зачем же беллетристы собираются обедать? Может быть, обеды эти уже выдохлись?»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату