— Эй, ты красотка!
Майкл нахмурился:
— Они… пристают к тебе здесь?
Линда рассмеялась:
— Да нет. Слушай, мне пора за работу. Спасибо, что проводил.
— Погоди, — попросил Майкл. — Ты не против, если я за тобой зайду после работы?
— С удовольствием.
Под вечер Майкл стоял на огромной заводской стоянке для машин рядом с бараком-раздевалкой. Первые группы рабочих появились в воротах, направляясь к своим автомобилям. Майкл разглядывал их, вытягивая шею.
— Аксел! — крикнул он. — Эй, Аксел!
Аксел, на голову выше остальных, посмотрел вокруг и увидел Майкла. Он замахал рукой и что-то прокричал. Схватив Стэна под руку, он показал ему на Майкла. Они протолкались сквозь толпу. Стэн первым прорвался к Майклу и схватил его за руку.
Аксел ухнул, схватил Майкла в свои медвежьи объятья и закружил его.
— Где же ты, черт возьми, пропадал? — спросил Стэн. — У нас ведь всё было готово. Было пиво, закуска, всё. Так ведь, Аксел?
— Ети твою в корень!
— Пришлось задержаться, — ответил Майкл.
Аксел снова обнял его:
— Эх, Майк! Черт тебя побери!
— Господи, тебе, наверное, до чёртиков хочется хлопнуть стопку настоящей американской выпивки.
Майкл не сдержал улыбки. Он покачал головой:
— У меня всё хорошо. Всё у меня в порядке.
— А каково, когда в тебя стреляют? — спросил Стэн.
На некоторое время вопрос как бы повис в воздухе.
— Совсем не больно, — ответил Майкл.
Наступила непродолжительная неловкая пауза, но всем стало легче от того, что с этим вопросом покончено.
— Ну, ладно, — сказал Аксел. — Пойдём к Джону, выпьем.
Они направились к машине Стэна.
— А у вас-то как дела, ребята?
— Да всё по-старому, — сказал Стэн, — ничего не изменилось. У меня зад стал шире унитаза, и Аксел всё толстеет.
Аксел фыркнул, затем сказал:
— Покажи ему свой новый пистолет. Покажи ему пистолет, Стэн.
Стэн остановился и осмотрелся по сторонам. Отвернулся, расстегнул пальто, поднял свитер и, задрав рубаху под ним, показал Майклу новый, никелированный «Смит-Вессон» 38 калибра, вытащив его из кобуры.
— На кой чёрт он тебе нужен?
— То есть как это, на кой? — переспросил Стэн, будто вопрос был бессмысленным.
— Он же вояка, — сказал Аксел.
Майкл покачал головой:
— К чертям, пойдёмте выпьем.
Они сели в машину Стэна и поехали к бару Джона неподалёку.
Там уже толклось много народу. Каждому хотелось пожать Майклу руку, похлопать по плечу, так или иначе прикоснуться к нему. Все относились к нему с искренним уважением и любовью. Не было ни шуточек, ни острот.
Джон, заметив его, вышел из-за стойки, заспешил, обхватил его руками, затормошил:
— Ну, парень, ай да парень! Молодчина! У тебя всё в порядке, Майк?
— Всё хорошо, Джон.
— Пойдёмте назад. Подельше от этих шутов. Пошли, Аксел. Пойдём, Стэн.
Джон сказал что-то одному из своих барменов, и они прошли на кухню. Распашные двери закрылись за ними, приглушив шум из зала. Чуть позже вошёл бармен с непочатой бутылкой виски «Сигрэм», кувшином пива и стаканами. Он улыбнулся Майклу и вернулся назад.
— Поехали. — Джон наполнил стаканы и поднял свой. — За тебя, Майк!
— Ети твою в корень! — сказал Аксел.
— И за других ребят тоже, — произнёс Стэн.
Все посерьёзнели.
— Как к этому относится Анджела? — тихо спросил Майкл.
— Не очень, — сказал Джон. — Хуже с тех пор, как разговаривала с ним.
— Хуже с тех пор, как разговаривала с кем?
— Со Стивеном.
— Со Стивеном? Он жив?
Они переглянулись.
— Ты разве не знал? — удивлённо спросил Джон.
Майкл молча смотрел на них. По щекам у Джона текли слёзы.
— Будет, Джон, — встревоженно сказал Аксел.
Стэн положил ему на плечо руку.
— Майк, — сказал Джон, вытирая слёзы, — мы даже не знаем, где находится Стивен.
Анджела не говорит нам.
— То есть как это?
— Она ни с кем не разговаривает. Вообще ни с кем.
Майкл походил по кухне. Остановился в дальнем конце, оглянулся на них и вышел в переулок.
Мать Стивена провела Майкла вверх по лестнице и через гостиную к комнате в дальнем конце. Постучала. Ответа не последовало. Она открыла дверь и жестом пригласила Майкла войти. Она посмотрела на него с невыразимой скорбью, кивнула и ушла, оставив его одного.
В комнате было сумрачно. Анджела сидела на кровати в домашнем платье, опершись спиной на подушки. Она смотрела в окно. Смеркалось. Отсвет мартеновских печей с завода скользил у неё по лицу. На полу вокруг кровати была целая куча электротоваров: пара смесителей, телевизор, стереосистема, утюг, аппарат для изготовления воздушной кукурузы и кое-что ещё, некоторые из товаров не были даже распакованы. В сторонке пухленький четырёхлетний мальчик играл тостером.
Майкл перевёл взгляд с Анджелы на все эти вещи, в некоторых из них он узнал свадебные подарки, затем на мальчика, затем снова на Анджелу. Она смотрела на него, но ничего не видела. Глаза её не мигали.
Майкл подошёл к кровати.
— Анджела, — тихо сказал он, — я только что узнал, что Стивен жив.
Если она и услышала, или даже поняла, что он находится рядом, то не подала виду.
— Где он? — спросил Майкл.
Она задрожала. Взяла с ночного столика маленький транзисторный приёмник и включила его. Она по-прежнему смотрела сквозь Майкла. Пошарила по эфиру, переходя с одной станции на другую. Затем оставила приёмник, взяла какой-то журнал и карандаш. Мелкими корявыми цифрами написала телефонный номер. Оторвав этот клочок бумаги, она протянула его Майклу.
Он взял его:
— Анджела?
Она странно, криво улыбнулась и отвела взгляд.
Майкл наклонился и нежно поцеловал её в лоб. Анджела безучастно смотрела в окно.
Мальчуган всё так же играл со своим тостером, не обращая внимания ни на что вокруг.