Джей видел их прибытие из своего окна. В первый момент его брови приподнялись в некотором удивлении. Но уже в следующий миг губы лукаво изогнулись.
Кейра выглядела иначе. На ней был строгий костюм, несмотря на здешнюю жару, волосы были собраны на затылке. Двигалась она стремительно, лицо ее казалось непроницаемым, словно она была поглощена собственными мыслями.
Джей отличался большой сообразительностью. С одной стороны, он быстро осознал свою недавнюю ошибку, с другой — это ни в малейшей степени не изменило его намерений. А что касалось предстоящей встречи, то он был настолько уверен в себе, что ни на секунду не усомнился в своем успехе.
Он спустился в холл, где гостей уже принимал его дворецкий.
Девушка с интересом смотрела по сторонам — это был сугубо профессиональный интерес. Когда она было пересеклась с Джеем взглядом, то лишь легкая тень пробежала по ее лицу.
— Рад видеть вас у себя. Сайед мне вас очень рекомендовал, — с хитрой ухмылкой проговорил хозяин дома, здороваясь с Кейрой.
Кейра лишь коротко кивнула, и это несколько задело Джея.
Сайед не отличался особой чуткостью к деталям, поэтому, познакомив заказчика и дизайнера, с легким сердцем поспешил удалиться. По темпу, который он взял у порога, можно было предположить, что этому деятельному и легко возбудимому человеку предстоит весьма насыщенный день.
Кейра осталась наедине с Джеем, и первое, что она услышала от него, было:
— Ты с ним спишь? Поэтому он так усердно рекомендовал именно тебя? С довольно подозрительной легкостью он передает тебя другим мужчинам.
— Странные у вас, однако, представления о европейском бизнесе, — скупо отозвалась Кейра, прохаживаясь по обширному и изысканному холлу, лишь внимательным взглядом подмечая признаки обветшалости.
— Ты не ответила на мой вопрос, — резко бросил Джей.
— Я не сплю с Сайедом, равно как и не сплю со своими клиентами. Скажу больше: делать этого не собираюсь. Так что если это единственное, что вас интересует, давайте тут же и расстанемся, — негромко, но твердо проговорила девушка.
— А что же еще ты могла сказать… — скептически ухмыльнулся Джей.
— Думайте, что хотите, — безразлично проронила она, остановившись напротив заказчика.
— Люди работают за деньги, — констатировал он.
— Верно. Бесплатно я не работаю, — согласилась с ним Кейра.
— А если я обещаю заплатить больше, чем платят тебе обычно?
— Мы еще не обсудили смету.
— Я имею в виду, сверх всех оговоренных трат… — уточнил Джей, пристрастно всматриваясь в нее.
— Зачем вам это?
— Ради определенных поблажек, разумеется, — ответил он.
— Разумеется? — усмехнулась Кейра, повторив за ним.
— Ты еще не знаешь, сколько я готов платить, отсюда и такое пренебрежение, — снисходительно сказал Джей.
— Я знаю, ради чего я здесь, все, что выходит за рамки моей профессии, меня не интересует, — строго проговорила девушка.
Широким жестом Джей пригласил ее в глубь дворца.
— Тот человек, с которым я тебя вчера видел, твой любовник? — ревниво спросил он.
— Кого вы имеете в виду? — сосредоточенно нахмурившись, уточнила она.
— Тот, который в проулке поднял тебя на руки, — раздраженно вынужден был подсказать Джей.
Кейра понимающе кивнула.
— Это Викрам, кузен Шалини. Мы с ним давние друзья. И учитывая, что вы заведомо не расположены мне верить, могу вам порекомендовать справиться у самой Шалини, если вы действительно состоите в контакте с ее родней. Мы вместе еще с университетских времен… Давайте перейдем к делу, сэр. Я принесла свое портфолио. Предлагаю полистать, чтобы составить мнение обо мне. Думаю обойтись без комментариев, поскольку мои работы говорят сами за себя, — деловито произнесла Кейра, передав заказчику толстую папку с многочисленными фотографиями и краткими техническими описаниями осуществленных дизайнерских проектов.
— Предпочитаю читать знаки на языке тела, — отказался от предложенного каталога работ Джей.
— Полагаю, продолжать разговор бессмысленно, — подытожила Кейра и, резко развернувшись, зашагала прочь.
— Куда же вы? — невинно осведомился Джей.
Кейра остановилась вполоборота к нему и нравоучительно проговорила:
— Если вы еще не поняли, я — интерьерный дизайнер, а не девочка по вызову с хитроумным прикрытием. И либо мы обсуждаем проект реставрации дворца, либо я удаляюсь!
Джей гневно раздул ноздри, но Кейра не заметила этого, поскольку внутри у нее тоже все бурлило от ярости. Ей следовало бы незамедлительно оставить эти стены, хлопнув дверью, но обязательство перед партнером по бизнесу не позволяло поступить столь решительно. А также теплящаяся надежда на разумность этого нагловатого мужчины.
— Отлично… Вы мисс Дизайнер. То, что было вчера, согласен на время забыть.
— В вас говорит поистине княжеская мудрость, — иронически отозвалась Кейра.
— Мы можем приступить к обсуждению задачи? — сухо осведомился хозяин.
— Я с радостью, — преждевременно вздохнула с облегчением англичанка и повернулась к заказчику.
В это время дворецкий вновь поспешил открыть дверь парадного входа. И через несколько минут в зал, где попытались приступить к переговорам Джей и Кейра, влетел запыхавшийся и покрытый испариной Сайед.
— Я вернулся! — торжественно объявил он. — Моя рабочая встреча временно отложена заказчиком, так что я могу присоединиться к обсуждению этого дела. Надеюсь, вы с мисс Майерс уже к чему-то пришли? — обратился он к хозяину. — Вы посмотрели ее портфолио? Успели убедиться, что она большой профессионал и перспективный художник?
Джей хмуро взглянул на Сайеда, который столь беспардонно вторгся в его любовную игру.
— Я все еще пытаюсь убедить вашу коллегу, чтобы она взялась за это дело, — раздраженно проговорил он.
— О, она, вне всякого сомнения, за это возьмется, — легковесно обнадежил его Сайед и бросил угрожающий взгляд на Кейру.
— Хорошо, если так, — вяло отозвался Джей, полагая, что как потомку магарадж ему не пристало умолять каких-то иностранцев. Он придал своему лицу выражение полного безразличия и скучливо проговорил: — Я поручу своему личному помощнику подготовить стандартный контракт, который будет доставлен вам для внесения уточнений и поправок. Когда будет достигнуто полное согласие, мы его, подпишем и приступим к предметному взаимодействию. На этом разрешите откланяться, — безапелляционно завершил он аудиенцию, оставив Сайеда в недоумении.
Кейра возвращалась в отель.
Она не знала, что и думать обо всем происходящем.
Джей был странным мужчиной. Внешне чрезвычайно привлекательный, он отпугивал ее своей одержимостью и неоправданной дерзостью. Его откровенность вообще повергала девушку в шок. Но из рассказов матери Кейра знала, что порой отношения между мужчиной и женщиной складываются помимо их воли, вопреки всем доводам разума…
Вопросы об отце Кейра стала задавать, когда ей исполнилось девять. Это были детские вопросы. Маленькую девочку больше волновали сказочные мотивы, чем практические аспекты их связи.
— …Любила ли я твоего папу? Конечно же, я любила его, — отвечала ее мать тем тоном, каким