Должно быть, это так. Он не стал бы так вольно обращаться с ней. Или желать ее, добавил жестокий внутренний голос.

Ей следует назвать себя сейчас же, пока дело не зашло слишком далеко.

Он осторожно согнул ее руку и, раскрыв губы, прижался к пульсу на запястье, который бился, словно попавшая в силки птица. У нее задрожали колени. Он провел языком по нежной плоти. У нее подкосились ноги.

Он осторожно приподнял ее и заключил в объятия.

— И на вкус вы женщина, — сказал он, глядя на нее сверху вниз. — Под золотом. — Низко опустив голову, он прошептал где-то возле ее горла: — А сердце женское у вас все еще имеется? — Он поцеловал ее в основание горла. — Каков будет ответ? — спросил он, проделав поцелуями дорожку вдоль ключицы.

Под золотой маской ее веки, затрепетав, опустились на глаза, губы раскрылись, как будто готовясь выпить возбуждающий напиток, который он ей предлагал. Она запрокинула голову и подставила шею, словно принося дар. Он принял ее подарок, прижавшись губами к горлу под подбородком, проделал горячими влажными поцелуями дорожку от шеи до припудренной золотистой пудрой груди. Его язык пробовал ее на вкус, и это сопровождалось каким-то таинственным первобытным звуком, который зарождался в глубине его горла.

Она не протестовала.

Это было эротично, невообразимо эротично и греховно, и все ее тело содрогнулось в ответ. Он поднял голову, и только тогда она поняла, что обхватила его голову руками, вцепившись в его густые волосы.

Он вдруг поставил ее на землю и, продолжая держать за талию, потянулся, чтобы развязать ленточку, удерживающую маску на месте. Она вовремя поняла его намерение и, схватив за запястье, отвела его руку.

— Нет! — воскликнула она.

Должно быть, он принял ее за одну из женщин легкого поведения, о которых говорила Элинор, — за чью-нибудь брошенную любовницу, которая ищет нового покровителя. И, разумеется, она не дала ему оснований подумать что-нибудь другое.

Он позволил ей отвести свою руку, хотя было видно, что его терпение на исходе.

— Довольно, дорогая моя. Сними эту маску, сбрось защитную оболочку и стань женщиной, которая скрывается под ней.

— Под маской ничего нет, кроме другой маски, — сказала она, зная, что он не поймет.

Он улыбнулся.

— Если это правда, то нет никакой надежды? — сказал он каким-то странным тоном.

Ей показалось, что он вот-вот уйдет от нее.

— Нет.

Она обняла его за шею, и он сразу же крепко прижал ее к себе.

— Не уходи. Не покидай меня.

— Боже милосердный, — хрипло взмолился он. — Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Люби меня.

У него напряглась челюсть, напряглись мышцы на плечах и предплечьях. Он снова попытался снять с нее маску, но она снова не дала ему это сделать. Однако на сей раз это объяснялось не тем, что она боялась разоблачить себя, она боялась того, что разоблачение вернет ему его знаменитый самоконтроль.

— Люби меня, — прошептала она.

— Проклятие! — хрипло пробормотал он, вновь хватая ее в объятия.

Она снова обвила руками его шею и, так и не сняв маски, прижалась лицом к его груди.

— Люби меня.

Ей не пришлось повторять это снова. Она почувствовала его ответ в том, как участились удары его сердца, как высоко поднималась и опускалась его широкая грудь. Не говоря ни слова, он стал продвигаться с ней глубже в темноту, туда, где зрение утрачивало силу, зато пробуждались другие чувства.

Через несколько шагов свет фонарей исчез. Безлунное небо не давало света, оно было тоже темное, только другого оттенка. Деревья и кустарники были практически неразличимы в темноте. Вскоре она перестала различать даже черты его лица.

Главную роль теперь играли слух и осязание. Она почувствовала, что они сошли с пешеходной тропы, потому что под ногами перестал хрустеть гравий и шаги стали приглушенными. Она почувствовала густой запах влажной земли. Тонкие холодные веточки и скользкие листья прикасались к ее предплечьям, и он повернулся, чтобы спиною прокладывать путь сквозь подлесок.

Она ощущала игру мускулов на его груди, бархатистое прикосновение его затянутых в перчатки пальцев к ее плечу, исходящий от него жар. Он остановился, и на сей раз, почувствовав, как его рука вновь потянулась, чтобы снять маску, она позволила ему сделать это, но по-прежнему держалась за его шею как за якорь спасения.

Ночной воздух охладил ее разгоряченное лицо, и сразу же после этого она ощутила, как он осторожно прикоснулся к ней пальцами. Он изучал черты ее лица как слепой, проводя кончиками пальцев по глазам, щекам, носу и, наконец, губам. Его пальцы скользнули на затылок, и она почувствовала его теплое дыхание за мгновение до того, как его губы жадно прикоснулись к ее губам.

Золото было отличной маской, но ночь скрывала лицо еще лучше. Золото давало некоторую свободу, но ночная тьма открывала гораздо больше возможностей. Расхрабрившись, она раскрыла губы под его губами, и когда его язык проник в ее рот, она приняла его, с нетерпением ожидая большего. Она выгнула тело и запустила пальцы в шелковистые влажные волосы Неда.

Он спустил вниз вырез ее платья, и холодный воздух, прикоснувшись к ее соскам, превратил их в твердые бусинки. Его губы проделали поцелуями дорожку вниз по горлу и остановились. Она слышала его затрудненное горячее дыхание. По его телу пробежала дрожь, и она притянула к себе его голову, жаждая еще поцелуев, поцелуев более смелых, поцелуев в те места, которые никогда еще не знали прикосновения мужчины, но очень хотели бы узнать это сейчас. Он издал какой-то хриплый звук, означающий капитуляцию и нетерпение, потом раскрыл губы и глубоко втянул в рот ее сосок. Она хотела большего и, охнув от мучительного наслаждения, затаила дыхание.

Этот звук разрушил колдовские чары.

Он поднял голову, и она тяжело вздохнула в знак протеста. Она хотела, а он не давал. Она попыталась опустить его голову вниз, чтобы он снова поцеловал ее, но он воспротивился. Она вгляделась в темноту, но не смогла рассмотреть выражения его лица. Только напряжение было осязаемым, так что сам воздух, казалось, был наэлектризован. Его собственная маска тоже неизвестно куда исчезла.

Она услышала, как он сделал глубокий вдох, и почувствовала, как вздрогнули его плечи, как дрожь распространилась по всему его телу.

— Нет. Нет. Это невозможно.

Ее тело изнывало от желания и отчаяния, как изголодавшийся узник, которого держат в нескольких шагах от пиршества. Она яростно помотала головой.

— Ты пожалеешь об этом.

— Нет.

— Да. Я… Ты пожалеешь. Я… Прости меня.

Простить его? Он вернулся, этот его мастерски отработанный, безжалостный самоконтроль. Неужели он не понимает, что все ее нервы обнажены и стонут от желания, и что только его поцелуи и его прикосновения могут утолить эту жажду? Но он не хочет ничего предпринять и даже просит простить его.

Ну уж нет. Она не простит его за то, что он разбудил желания, которые раньше только дразнили, а теперь мучительно терзают ее. Должно быть, он не понимает, как это жестоко, потому что не разделяет с ней ее мучений. Если бы разделял, то принял бы меры.

Она всхлипнула.

— Вы не знаете, кто я такая. Почему же вы с такой уверенностью говорите, о чем я буду или не буду сожалеть?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату