директоров почувствуют себя крайне неуютно, — ответил Камерон. — Хочешь, что бы я рассказал парочку сейчас?
Натан немного побледнел.
— Давай проверим.
— Ты недооцениваешь меня, если думаешь, что я не могу, — тихо сказал Камерон. — А теперь, прежде чем я выбью из тебя дух, скажи мне, где она. Как я слышал, похищение людей карается тюрьмой.
Натан вскинул бровь.
— Как и изнасилование, как слышал Я.
Камерону потребовалось все самообладание, чтобы не удушить ублюдка. Только надежда на то, что если он уйдет, Натан сделает что-нибудь и тем самым наведет его на место, где прячут Сани, удерживала его, а Натан не смог бы сделать этого, если бы был мертв.
Камерон не хотел думать о Натане, как о единственной ниточке к Сани, но понимал, что выбора не было.
Камерон сделал шаг назад и посмотрел на адвокатов Натана.
— Держитесь поближе к нему, — посоветовал он. — У вас будет много оплачиваемых часов, когда будете пытаться вытащить его из тюрьмы. Ему остается только надеяться, что присяжные ограничатся статьей о похищении людей.
Натан стал бессвязно что-то лепетать, но Камерон не обратил на него внимание. Он развернулся и вышел из конференц-зала. Кивнув секретарше, он, хлопнув дверью, вышел из офиса, быстро вошел в лифт, открыл второй мобильный, который дал ему в самолете Дерек. Этот телефон настроен на личную линию Натана. Камерон не пришлось долго ждать. Практически сразу же Натан позвонил кому-то. Камерон не узнал голос второго мужчины, но у парня был сильный акцент жителя Глазго.
Камерон внимательно слушал.
— Она у тебя? — спросил Натан.
— Да. Мы сейчас едем в…
— Заткнись, — зарычал Натан. — Просто привези ее туда. Я уже еду. И держи свои руки от нее подальше, пока я сам с ней не закончу.
— Я не занимал очередь…
— Ты ее займешь, если хочешь, чтобы тебе заплатили! — орал Натан. — А теперь заткнись и делай то, что я тебе сказал.
Камерон послушал, как они еще осыпают друг друга проклятиями, а потом повесил трубку. В его голове прочно засела мысль, что Натан мог нанять убийц и в Шотландии, но он никогда не имел этому доказательств. Тот парень, которого Камерон только что слышал не был Горцем, так что может он сделает ошибки, которые не сделал бы человек выросший в горах, ошибки в выполнении указаний, не узнает ориентиров, или будет выделяться среди местных.
Слабое утешение, но ему хотелось верить хоть в это.
Клянясь, что заставит Натана корчиться от боли, пока он не снимет стресс, Камерон вышел из лифта и набрал Дерека.
— Слышал? — спросил он.
— Да, — сказал Дерек, его голос был холодно взбешенным. — Мне звонил Пат МакЛеод, передал, то, что ты уже знаешь, так что я в курсе. Я постоянно звоню Питеру, но он не отвечает. Уже позвонил Эвану, и он в самолете. Что еще я могу сделать?
— Позвони Оливеру и удостоверься, что он пасет Натана. Встретимся в аэропорту.
— Хорошо.
Камерон повесил трубку и, выбежав на улицу, обнаружил, что его ждет Георг. Он рывком открыл дверь и сел в машину.
— В аэропорт, Георг, — быстро сказал Камерон. — Пожалуйста, быстро.
— Конечно, милэрд.
Камерон набрал Патрика, который ответил с первого гудка.
— Ее похитил Натан, — резко сказал Камерон, стараясь не дать эмоциям отразиться в голосе. — Они куда-то едут, но я не знаю куда.
— У тебя что-нибудь следит за этими парнями в Шотландии?
— Я даже не знаю, кто они такие! — беспомощно ответил Камерон. — Это не люди Натана, иначе мы бы о них знали.
Патрик расстроено выругался.
— Ты думаешь, они имеют какое-нибудь отношение к машине, которая ехала за Сани.
— Нет, — медленно ответил Камерон. — Куда бы ни ехал тот маленький Форд, он легко меня пропустил. Дерек искал его в Инвернессе, но ничего не нашел. Насколько мне известно, это был пьяный дурак, который следовал за Сани ради забавы.
— Может и так, — сказал Патрик, хотя голос его звучал довольно недоверчиво.
— Что с моей машиной? Есть следы борьбы? Какие-нибудь улики?
— Нет, но я не решился тратить время и не рассматривать место, не хотел, что бы копы задержали меня там, где я не горю желанием быть.
Камерон мог это понять.
— Ты не мог поступить по-другому. Я еду домой, но послал одного из моих людей следить за Натаном. Могу только надеяться, что он приведет нас к ней.
— Ты уверен, что он поедет к ней?
— А ты бы не надеялся?
Парик тяжело вздохнул.
— Конечно, надеялся бы. Поторопись, парень. Мы поедем на север. Тебе нужна еще одна машина?
— Да, если можешь организовать. Я приеду с Дереком.
— Тогда я оставлю свой Лэнд Ровер в аэропорту. Дерек может водить его и поедет за тобой. Бобби уже сейчас в твоем Макларене. Я позвоню, когда появятся новости.
— Спасибо, Патрик, — сказал Камерон, глубоко вдохнув. — Если с ней что-нибудь случиться…
— Нет, — не дал ему договорить Патрик, — Ты не можешь ни черта сделать с этим пока ты там. Она жесткая как мясо теленка убитого на весне, как и ее сестра. Она выдержит.
Камерон мог только надеяться на это. Он еще раз поблагодарил Патрика, перезвонил Эвану, поговорил о том, как у них мало времени, выключил телефон и закрыл глаза.
Он не позволял себе думать.
Час спустя Камерон стоял перед дверью кабины пилотов Гольфстрима, смотрел в голубое небо, и оно его даже близко не успокаивало как раньше. Камерон переоделся в джинсы и кроссовки, которые намного лучше подходили для слежки, но очень хотел чувствовать в руке меч. Ему не повезло, Патрик не взял второго меча.
— Камерон, иди, сядь.
Он посмотрел на своего капитана.
— Маркус, пусть эта чертова штука летит быстрее.
— Она не может быстрее, и ты это отлично знаешь. Через двадцать минут мы приземлимся, — он оглянулся. — Сядь на место, парень.
Он проклинал этого человека, несгибаемого, бывшего летчика королевских ВВС Великобритании, но подчинился. И посмотрел на Дерека, который сидел перед ним.
— Есть новости?
Дерек через наушник прослушивал телефон. Он покачал головой и вернулся к своему занятию. Камерон постукивал ногой, когда самолет приземлялся, и встал и пошел к выходу, прежде чем самолет подъехал к ангару. Он подпрыгивал на носках, дожидаясь первой же возможности открыть люк.
— Нужна помощь? — спросил Эван.
Камерон серьезно посмотрел на него.