hold Mrs. Van Owen to her promises. For one thing, he would not be able to lay claim to the money-she had offered no consolation prize-but more important than that, he could never insist that she fulfill her solemn oath… to save his sister’s life. It was a slim reed to cling to, but he didn’t have any other.

As Signor Ricci wished him good luck, and meandered off, David opened the Codice 101, S, with weary hands, and read the all-too-familiar opening invocation: “All men of whatsoever quality they be, who have done anything of excellence, or which may properly resemble excellence, ought, if they are persons of truth and honesty, to describe their life with their own hand…”-but he felt little hope of finding anything new. Although the manuscripts differed by a word or two here and there, they were all close copies, and detailed the same adventures, and the same miraculous acts of creation. Studying them had been a necessary step, but where, David wondered, was he to go next?

He carefully turned another page-the copyist had used a deep black ink that had faded to brown-and let his eye course down its length, looking for anything new, any anomaly, anything to indicate fresh passages to distinguish this copy from all the others. And after working so closely with Olivia Levi, he found it strange to have no one there to consult, or commiserate, with. Although scholarly work was generally solitary in nature, he’d quickly gotten used to having company and exchanging all kinds of ideas. Olivia was open to any suggestion or query, no matter how off-the-wall, and in nearly every case she could top it. She had a vast field of reference- there was almost nothing David could bring up that Olivia didn’t already have a firm opinion about-and she was willing to talk all night. He found himself lonely, missing her quick wit, her erudition, and-if he was completely honest with himself-the nearness of her, perched, knees up, in the next chair, her nose buried in a book. Once, she had caught him, lost in thought and simply staring at her, and she’d said, “Don’t you have work to do?”

He’d been so flustered, he hadn’t known what to say.

Olivia laughed and said, “It’s okay. You may be American, but you are also Italian.”

She was bringing that out in him more and more each day.

David was about midway through the manuscript at hand, his eyes beginning to glaze over, when he heard the sound of Signor Ricci’s slippers and looked up to see him tottering under a stack of loose pages and cracked binders. Just before he almost toppled over, the old man managed to deposit them on David’s carrel and steady himself by catching the back of a chair.

“What are these?” David asked.

Ricci, taking a second to catch his breath, said, “Nothing you’ll find at the Laurenziana. These are the household accounts of Cosimo de’Medici.”

Though he didn’t want to appear ungrateful, why, David thought, would Ricci think these would be of any use? Why should he care how much wine or butter or wheat was consumed?

“Including the art and jewelry commissions,” Ricci explained, as if reading his mind. “If Benvenuto made anything for Cosimo or his wife or his family-like a looking glass-it would be listed somewhere in here. The Medici kept careful records of everything they spent, and everything they received.”

That they did, and for the first time in weeks, David felt a sudden surge of optimism. If nothing else, it was a fresh avenue to explore. Ricci could see that David was pleased, and his face cracked open in a nearly toothless smile. “Go to it,” he said, patting David on the shoulder and teetering off. “And be sure to tell people where you found what you needed.”

Putting the Codice aside, David cleared a space on the carrel and began to systematically go through the ledgers, skipping quickly over the shopping lists of comestibles and the other household goods, and zeroing in on anything having to do with the purchase of art supplies-marble, brushes, paints, plaster-or metals, such as copper, bronze, silver, gold. Punctuating the lists of raw materials were finished works, separately bracketed, and David was stunned to see the purchase of world-renowned works by Leonardo and Andrea del Sarto, Botticelli and Bronzino, recorded for the first time. On one page, he found a shipment from Palestrina, describing a “stone torso of a boy” that had been unearthed by a farmer’s plow. Was this the torso that Cellini had written about in his autobiography, the one that the ignorant Bandinelli had scorned but that Cellini had later refashioned into a Ganymede?

The dates were neatly inscribed, in a spidery but still quite legible script, at the top of each page, and David began to turn to the most promising sections, the years in which Cellini was most regularly employed by the duke. Theirs had been a volatile relationship, and when they were at loggerheads, Cellini had often taken off for Rome, or for the court of the King of France, before coming back to his native town. The Perseus statue had taken him nine long years to complete-from 1545 to 1554-and for most of that time he was begging for his pay, or for supplies, and sparring with the duke’s accountants, who were forever asking him what was taking so long.

Part of the problem was the constant distractions he had had to deal with. The duke’s wife, Eleonora de Toledo, was often peeved with Cellini-his social graces were somewhat lacking-but she recognized his immense talent and was forever pestering him for his opinion on one thing or another; in his book, he’d written about his falling-out with her over a rope of pearls, and the time she’d try to lay claim to some of the figures designed for the pedestal of the Perseus. Still, if it was a looking glass that Cellini had made, David figured there was a good chance it had been made for her, and probably before he had ever created the remarkable Medusa now in the piazza. It was hard to imagine an artist like Cellini scaling down. Once he had made the definitive Gorgon, he would hardly be inclined to do another, and in reduced proportions besides.

David studied the pile of ledgers and papers that the Academy director had left him, looking for the volumes from the mid-1530s, a period when Cellini had been steadily employed by the duke. Finding a couple, he put the other books on a neighboring table and concentrated on scouring the endless lists for jewelry and other items a duchess might have ordered. And though it was slow work, he did find them-lists of bracelets and earrings, adorned with pearls and precious stones, ornaments for her hair, amber combs and brushes, rings with short descriptions, such as “acanthus motif, sapphire,” or “gold band, diamond pave.” The duchess was vain, and very particular about the design of everything she commissioned… which was one reason David found the idea of a mirror in the shape of the Medusa so strange. It was not, by any stretch of the imagination, a fetching image-far from it-but perhaps that was its purpose. Perhaps it was meant to be defensive. Italians were always wary of il malocchio, the evil eye, and a mirror in this grotesque cast might have been considered the perfect way to ward it off.

He was up to June 1, 1538, and about to take a break and call Olivia for an update on her own progress, when his eye happened to fall upon a notation, in that same spidery hand, at the bottom of a page.

But it was listed not as a commission, but simply “ dalla mano dell’artista.” From the hand of the artist.

“ Parure,” it said, “ in argento.” Or silver. This sort of thing-a matching set of jewelry, usually including a tiara and earrings and bracelet-would surely have been right up Cellini’s alley. And though he did not yet see any mention of a mirror, it would have been a likely component. “ Con rubini ”-with rubies-was added to the general description, and though David’s sketch of La Medusa indicated no such jewels, they might have been destined for any one of the various pieces.

But it was the last words, hastily scrawled in the margin, which made his heart thump in his chest.

“ Egida di Zeus motivo.” Aegis of Zeus motif. According to classical mythology, the king of the gods carried a shield, or aegis, that had been a gift from Athena. And on that shield, David knew, was emblazoned the head of the Medusa. “ Un faccia a fermare il tempo ” was also appended there-a face that can stop time-the very phrase that was used in The Key to Life Eternal to describe the mirror. Not a face to kill, not a face to turn its observer to stone. A face to stop time.

At last, he felt he had stumbled upon the trail of the thing itself, that he had found some recorded proof- outside of the papers that Mrs. Van Owen had provided-suggesting that La Medusa had indeed seen the light of day, that it was more than something Cellini had simply sketched, or claimed to manufacture.

But if that were the case-if he had succeeded in making the Medusa -why in the world would he have given it away, much less to a duchess who was no particular favorite of his? The Key to Life Eternal claimed that the Medusa could grant the gift of immortality. Cellini would never have given such a creation away.

Nor, however, was he one to waste materials or labor. David remembered a passage from the Key, where Cellini had written of the torment he’d endured constructing La Medusa, and of the casts he had made prior to hitting on the right one: “ Il bicchiere deve essere perfettamente smussato, il puro argento: un unico difetto, non importa quanto piccola, si annulla la magia del tutto.” The glass must be perfectly beveled, the silver welded; a single flaw, no matter how tiny, will undo the magic of the whole. David was now confronted with two possibilities-one, that Cellini had made the Medusa and, after discovering that it did not work, repurposed it as a

Вы читаете The Medusa Amulet
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату