Морган придет ей на помощь, но правильно ли он поймет ее?
Охваченная внутренней дрожью, Дениза откашлялась, несколько раз глубоко вздохнула и встряхнула кистями рук, словно готовилась к состязанию или же к ответственной презентации. Выполнив этот небольшой ритуал, она протянула руку и постучала в дверь.
Изнутри до нее донесся мужской голос. Дениза скрестила руки и отступила назад, оглядывая широкое крыльцо, недавно выкрашенное белой краской по контрасту с небесно-голубым цветом всего особняка. Это был очаровательный старинный дом. Чувствовалось, что ремонт выполнен с любовью.
Но вот дверь из красного дерева с большим овалом рифленого стекла отворилась внутрь, и Дениза поспешила изобразить на лице улыбку.
— Привет. Рад видеть вас, заходите. — Морган посторонился, пропуская ее в дом. — До чего красиво сейчас в саду! — Закрывая дверь, он втянул в себя воздух. — Обожаю это время года. Скоро начнут опадать листья. Днем еще совсем тепло, а вечерами можно растапливать камин. Прекрасная пора.
— Ничего! — согласилась Дениза, занятая своими мыслями.
Морган заметил ее сосредоточенность и указал рукой на комнату, непосредственно сообщавшуюся с холлом.
— Давайте присядем, и вы расскажете мне, что случилось.
Дениза на миг прикрыла глаза, снова открыла их и кивнула, оглядываясь по сторонам. Холл был отделан полированными панелями и бронзой, на второй этаж уходила широкая лестница с мраморными ступенями и перилами. Большое зеркало в резной деревянной раме висело на одной стене, напротив стояла старомодная вешалка, между ними свисал с потолка маленький изящный бронзовый светильник.
Дениза прошла за Морганом в гостиную. Он усадил ее на кушетку, сел напротив в глубокое кресло и подался вперед, уперев локти в колени. Она скромно скрестила лодыжки и сложила руки на коленях. Сердце ее билось в ускоренном ритме.
— Итак, — спросил Морган, — что случилось?
Дениза вымученно улыбнулась и произнесла неестественно бодрым голосом:
— Ничего не случилось. Я просто подумала, не захотите ли вы поужинать со мной и, гм, другими людьми… вечером в пятницу?
— Вечером в пятницу? — задумчиво повторил он.
— В отеле «Озарк Спрингс», — поспешно добавила Дениза. — Видите ли, я пообещала привести с собой… друга. Честное слово, Морган, если вы сумеете, то очень меня обяжете…
— Хорошо, — сказал он. — И в чем тут дело?
Но Дениза не услышала вопроса, обрадовавшись его согласию. Она откинулась на подушки и закрыла глаза:
— Не могу выразить, как я вам благодарна!
— Пожалуйста, расскажите, — повторил Морган.
Дениза выпрямилась, внезапно решив открыться ему во всем.
— Директор нашего департамента устраивает ужин для своего делового партнера и берет меня… Видимо, рассчитывает после ужина заняться мной… Просто мой шеф — человек, мягко выражаясь, первобытных инстинктов. Если бы я вздумала расстаться с мечтами о карьере, я могла бы притянуть его к ответу за сексуальные домогательства. Но я решила терпеть его приставания, чтобы продвинуться в должности и, может быть, даже превзойти самого шефа… Вы меня понимаете?
Морган задумчиво помолчал и наконец спросил:
— Если я правильно уловил, ваш шеф тоже будет присутствовать на ужине?
— Да, я же говорю, он имел бесстыдство предложить мне остаться с ним в отеле на ночь, вот почему я и сказала ему, что уже договорилась о встрече.
— Ясно. Это ему пришла в голову мысль, что у вас есть друг?
— Да, он высказал предположение, а я позволила ему поверить, будто у меня и впрямь есть кто-то, чтобы он только отстал от меня. Но Чак — это мой шеф — не успокоился и фактически потребовал, чтобы я привела вас с собой. То есть не конкретно вас, а моего дружка, как он выразился. Но я не знаю здесь никого, к кому могла бы обратиться с просьбой сыграть подобную роль. Теперь вы понимаете?
Морган сдержанно улыбнулся.
— Прекрасно понимаю. Считайте, что мы договорились.
Дениза вздохнула и прижала руку к груди.
— Не знаю, как и благодарить вас.
— На самом деле это совсем не жертва. Мне нравится отель «Озарк Спрингс».
— Вот и хорошо. А я никогда не была там. И еще одно — по-моему, Чак что-то затевает. Когда он настаивал, чтобы я взяла с собой друга, у него поблескивали глазки. Не удивлюсь, если он устроит какую- нибудь пакость.
— Я знаю акул вроде вашего Чака. Доверьтесь мне.
Неожиданно для себя Дениза сказала:
— Не представляю, чем сумею отплатить вам. Я вечная ваша должница.
— Для чего же тогда друзья? — Морган выпрямился и по привычке энергичным движением потер ладони. — А теперь я могу угостить вас коктейлем?
— Ах нет, спасибо. Я обычно позволяю себе только бокал вина за ужином. У меня от спиртного всегда кружится голова.
— Вы мудро поступаете.
— Мне, пожалуй, пора идти, — заторопилась Дениза, снова начиная испытывать неловкость.
— Еще по поводу ужина. — Морган встал. — К которому часу в пятницу мне следует быть готовым?
— По правде говоря, не знаю. Столик заказан на половину восьмого, но я не была в этом отеле и не представляю, сколько потребуется времени, чтобы туда добраться.
— Это не так близко, — ответил он. — Минут сорок езды. Что, если я зайду за вами без четверти семь?
— Это вовсе не обязательно.
— Ерунда. Я вам не чужой, не забывайте. Не годится, если ваш друг приедет в ресторан один.
— Да… полагаю, это не произведет должного впечатления. Можем взять мою машину, если хотите.
— Нет, лучше воспользуемся моим старым «мерседесом». Хорошая пробежка старичку не помешает.
— Ну хорошо, если это вас не затруднит.
— Буду только рад.
Дениза вышла в холл, обернулась.
— Как вы думаете, что мне лучше надеть? Вечернее платье будет уместным?
— Полагаю, лучше и не придумать.
— Ну, значит, до пятницы.
— До пятницы, — повторил Морган, открывая перед ней дверь.
Дениза вышла на крыльцо. Уже стемнело. В прохладном воздухе пахло дымом от костра.
— У вас прелестный дом, — сказала она на прощанье.
— Спасибо. — Морган прислонился плечом к дверному косяку и, сунув руки в карманы, смотрел ей вслед. Дениза последний раз улыбнулась ему и поспешила к себе, удивляясь, почему это сердце вдруг снова сильно забилось…
Дениза открыла дверь Моргану и замерла, очарованная. Он был в черных брюках и в светло-сером свитере, надетом под серый шелковый пиджак. Ее околдовало то, как серый цвет мягко подчеркнул седину на его висках и пронзительную голубизну глаз.
Дениза так бы и стояла в оцепенении, если бы он не воскликнул:
— Вы выглядите прекрасно!
Дениза зарделась. Она вовсе не хотела, чтобы Морган догадался, как много времени она пропела